разные цели, но это еще не повод, чтобы подставлять друг друга.
– Вы правы. Мы с вами просто по-разному привыкли работать. Я заскочу к вам, когда вернусь.
– Буду вам очень признателен.
Он смерил меня взглядом, ясно дававшим понять, что он мне больше не доверяет. Если вообще когда- нибудь доверял. Я ушел, думая о том, что Отряд и лично я погрязли в этом деле по уши. Опасности грозили со всех сторон. Мы походили на жонглера, подбросившего в воздух слишком много шариков. Только вместо шариков мы жонглировали ножами, кончики которых были смазаны ядом.
Я спустился вниз, нашел Гоблина и рассказал ему о наших новых затруднениях. Ему это понравилось не больше, чем Ильмо или мне самому.
Глава 23
Арча. Допрос
Больше проблем с шантажистами у Шеда не возникало. Кто-то все же накапал в магистрат, что это Шед убил Ферта. В магистрате то ли не поверили, то ли наплевали.
Зато вдруг объявился кореш Вола. Шед чуть не выронил драгоценную глиняную бутылку. Он-то считал, что ему уже ничего не грозит. Единственные двое, кто был в курсе, уехали из Арчи. Усилием воли подавив расшатавшиеся нервы и чувство вины, Шед подошел к столику, за которым сидел инквизитор.
– Чем могу служить вам, досточтимый господин?
– Принеси мне обед и самого лучшего вина, хозяин.
Шед многозначительно взглянул на него.
– Я заплачу. Никто в Котурне не может себе позволить кормить клиентов задаром.
– Святая правда, сударь. Святая правда.
– А дела у тебя, похоже, идут неплохо, хозяин, – заметил инквизитор, когда Шед вернулся с вином.
Шед фыркнул:
– Балансируем на грани, досточтимый господин. На грани нищеты. Одна неудачная неделя – и я разорен. Каждую зиму только и делаю, что занимаю у одного ростовщика, чтобы отдать другому. Правда, это лето было удачным, грех жаловаться. Я нашел себе партнера, сумел маленько привести заведение в порядок. Теперь оно выглядит попривлекательнее. Хотя, возможно, это лишь последний вздох перед полным крахом. – Он состроил самую скорбную мину, на какую был способен.
Инквизитор кивнул:
– Оставь мне всю бутылку. Позволь Братству внести лепту в твое благосостояние.
– Я отдам ее вам по себестоимости, досточтимый господин.
– Что за глупости? Посчитай мне как обычному посетителю.
Шед мысленно накинул процентов двадцать против обычной цены. Он рад был избавиться от бутылки. Ворон исчез, оставив ему ненужный запас.
Когда Шед притащил обед, инквизитор предложил:
– Принеси еще кружку и присядь ко мне.
Нервы у Шеда тут же натянулись, как тетива. Все, пиши пропало. Они его поймали.
– Как вам будет угодно, досточтимый господин.
Он потащился к стойке и взял свою кружку. Она была покрыта пылью. Шед мало пил в последнее время, опасаясь, как бы у него не развязался язык.
– Садись. И перестань хмуриться. Ты же ничего не сделал, правда? Я даже имени твоего не знаю.
– Шед, досточтимый господин. Каштан Шед. «Железная лилия» принадлежит моей семье вот уже три поколения.
– Замечательно! Значит, это место с традициями. В наши дни традициями, увы, пренебрегают.
– Что правда, то правда, досточтимый господин.
– Я вижу, наша репутация меня опередила. Да успокойся же ты наконец!
– Чем я могу помочь вам, сударь?
– Я ищу человека по имени Аза. Мне говорили, он тут часто бывал.
– Это верно, – признал Шед. – Я хорошо его знал. Лентяй и бродяга, вечно ни герша за душой. Он не любил честной работы. И все-таки он по-своему был мне другом, и даже великодушным на свой манер. Зимой я пускал его в зал ночевать, потому что в трудные дни он всегда снабжал меня дровами.
Инквизитор кивнул. Шед решил держаться как можно ближе к правде, благо Азе она повредить не могла. Аза был недосягаем для Хранителей.
– Ты знаешь, откуда он брал дрова?
– Он собирал их в Выгородке, досточтимый господин, – сказал Шед, разыгрывая крайнее смущение. – Я все спорил со своей совестью, можно ли их принимать. Это не против закона, но все же как-то предосудительно.
Инквизитор улыбнулся и кивнул:
– Тебе не в чем себя упрекать, Каштан Шед. Братство не осуждает сбор валежника. Иначе Выгородка совсем замусорится.
– Зачем же вы тогда ищете Азу?
– Насколько я знаю, он работал на человека по имени Крейг.
– Верно. Хотя и недолго. Когда Крейг взял его на работу, Аза возомнил себя королем Котурна. Хвастал и важничал без удержу. Но скоро все это кончилось.
– Да, я слышал. Меня как раз заинтриговало совпадение во времени.
– То есть?
– Крейг и несколько его дружков исчезли. Аза исчез примерно в это же время. И все они пропали вскоре после того, как кто-то проник в Катакомбы и выпотрошил несколько тысяч проездных кулонов.
Шед постарался изобразить надлежащее потрясение:
– И это сделали Аза с Крейгом?
– Возможно. Когда Аза начал собирать в Выгородке валежник, у него появились старинные монеты. Судя по данным нашего расследования, он таскал по мелочам. Очевидно, во время каждого визита за дровами опустошал парочку кулонов. Крейг, вероятно, прознал об этом и решил грабануть по-крупному. Не исключено, что тогда-то и произошел между ними разрыв, если у Азы осталась хоть капля совести.
– Возможно, досточтимый господин. Хотя я лично думал, что они разругались из-за моего постояльца. Его звали Ворон. Крейг хотел убить его и нанял Азу, чтобы тот следил за Вороном. Аза сам мне говорил. А потом Крейг решил, что Аза халатно относится к своему заданию. Наверное, так оно и было. Аза все делал спустя рукава. Но, сдается мне, ваша теория ближе к истине. Аза ведь мог и соврать мне. Он был отпетым врунишкой.
– А какие отношения связывали Азу и Ворона?
– Да никаких.
– Где сейчас Ворон, не знаешь?
– Он уехал из Арчи, как только в гавани сошел лед.
Инквизитор, похоже, был удивлен и обрадован.
– А с Крейгом что сталось?
– Ума не приложу, досточтимый господин. Это одна из самых больших загадок Котурна. Он просто испарился: был – и нету. Слухи, конечно, ходили разные.
– Может, он тоже уехал из Арчи?
– Все может быть. Я слыхал и такую версию. Но главное – он никому ничего не сказал. Люди, которые работали на него, тоже ничего не знают.
– Или просто говорят, что не знают. Как по-твоему, мог он награбить в Катакомбах столько денег, чтобы стоило удрать из Арчи?
Шеда озадачил этот вопрос. Он звучал провокационно.
– Я не… Я не понимаю, что вы имеете в виду, сударь.
– Хм-м. Послушай, Шед, мародерству подверглись тысячи мертвецов. Большинство из них лежат в подземелье с давних пор, когда богачи еще славились своей щедростью. Мы подозреваем, что там могла быть и некоторая сумма золотом.
Шед разинул рот. Он не видел никакого золота. Инквизитор явно заливал. Но зачем? Расставлял ловушки?