— Отныне у вас будет не хозяин, а хозяйка.
— Кроме шуток?
— Мадам Марсиа решила занять место своего мужа.
Фредди скривился, но потом бросил:
— В конце концов, это ее личное дело.
— Вы ее знаете?
— С тех пор, как она стала выступать в «Табарене».
Я работал там два года, перед тем как перейти в «Сардину». Она выступала как танцовщица.
— Что вы о ней думаете?
— У меня редко выпадал случай поговорить с ней.
Иногда она заходила в бар. Вот и все. Мне казалось, что она важничает. Здесь на Монмартре мы привыкли к приветливым девушкам. И все-таки в ней есть природный шик, этого у нее не отнимешь. Наверное, она из порядочной семьи, я не удивлюсь, если она получила хорошее образование.
— Братья Мори по-прежнему часто заходят в ресторан ужинать?
Фредди не почувствовал в этом вопросе подвоха.
— Время от времени… Не регулярно… Знаете, импорт фруктов такое дело, что приходится вставать ни свет ни заря.
— Они всегда ходили в приятелях патрона?
— Месье Морис подсаживался на минутку к их столику, как и к другим завсегдатаям… Случалось, он угощал их лучшим коньяком из своих запасов.
— Но мадам Марсиа никогда не приходила?
— Никогда…
— Вы не знаете почему?
— Полагаю, потому, что месье Морис был ревнив…
Она очень хороша собой, многие любят женщин такого типа. К тому же между ними было больше тридцати лет разницы…
Он посмотрел в глубь зала:
— А вот и Рауль! Снова на своем посту.
Метрдотель уже их заметил, он подошел и подал руку Мегрэ, а потом Жанвье.
— Вы пришли ко мне?
— Мы хотели увидеть вас, но на то нет особой причины. Я уже сказал Фредди, что панихида состоится послезавтра в церкви Нотр-Дам-де-Лоретт…
— Значит, закроем ресторан… Было бы разумнее предупредить меня раньше. Ведь теперь на мне лежит вся ответственность за дело… Я здесь работаю уже шестнадцать лет, а она…
Он замолчал в смущении. У него едва не вырвалось:
«А она спала с ним не больше пяти лет…»
— Вы знаете, кто сменит в ресторане месье Марсиа?
— По вашему тону я уже догадываюсь. Впрочем, я уже думал об этом вчера. Разумеется, она?
— Да, она. А вы с ней знакомы?
— Я видел ее в Бандоле. Хозяин знал, что я отдыхаю на Лазурном берегу, и пригласил меня поужинать с ними на вилле… В таком доме приятно доживать свой век…
Вилла не очень большая, не очень помпезная, но настоящая, добротная… Я сам тоже с юга… Немного разбираюсь в старинной провансальской мебели… Такую, как у месье Мориса, я встречал редко…
Он повернулся к Фредди:
— Ты еще не обслужил этих господ? Что будете пить?
— Пиво…
— Мне тоже, — смущенно сказал Жанвье.
А Комита вздохнул:
— Да, забавная ситуация, патрон — женщина… Заведение будет похоже на бордель!..
— Некоторые клиенты наверняка будут чувствовать себя в привычной обстановке…
— Вы ведь знаете, здесь бывают и министры, и художники, и режиссеры, и даже банкиры, адвокаты, врачи, не считая, как вы сейчас заметили, уголовников в прошлом…
— Братья Мори приходят сюда по-прежнему?
Он немного помедлил с ответом:
— Время от времени. Что касается меня, я их всегда недолюбливал, особенно Манюэля. Этот тип не прочь пустить пыль в глаза. У него сногсшибательные машины, поглядеть на него — так с виду он богат, как Крез.
А ведь делами по импорту заправляет братец Джо… Манюэль даже не показывается в конторе на улице Дю-Кэр и большую часть времени проводит в Довиле, в Туке или еще где-нибудь…
— С женщинами?
— Ну, в них-то у него недостатка нет. Ведь он красивый парень, но все так, мимолетом, ничего серьезного.
Впрочем, это не мое дело. Мне кажется, хозяин неплохо к нему относился…
— Меня удивляет одно. Месье Морис, судя по всему, очень любил жену и ревновал ее. Он оставлял ее дома только с кухаркой и горничной… Но, если я правильно понял кассиршу, по ее словам, он даже не утруждал себя и не звонил ей, хотя бы пожелать спокойной ночи.
— Ну уж, вовсе нет!
— Что вы имеете в виду? Выходит, кассирша соврала?
— Нет, она не соврала, но ведь ей известно не больше, чем мне. Хозяин часто сидел у себя в кабинете, и телефон был переключен к нему… И тогда он мог звонить кому угодно…
— Часто так бывало?
— Раза два за вечер…
— Вы думаете, что он звонил жене?
— Наверное, у него были и другие дела, но ей он тоже мог звонить.
— А если ее не было дома…
Метрдотель молча посмотрел на комиссара.
— Надо полагать, этого никогда не случалось, — произнес он после недолгой, но достаточно красноречивой паузы.
Кассирша уселась за маленькой конторкой и стала готовить кассу.
— Вы позволите мне сказать ей пару слов?
— Здесь командуете вы, комиссар.
И поскольку Мегрэ собирался уплатить за два пива, добавил:
— Это за счет ресторана…
— Добрый вечер, мадемуазель!
— Добрый вечер, господин комиссар!
— Вчера вечером или, вернее, сегодня рано утром вы мне сказали, что месье Морис редко просил вас соединить его по телефону.
— Именно так.
— Однако же почти каждый вечер он звонил жене!
— Этого я не знаю. Случалось, что он переключал телефон к себе в кабинет. Тогда мне было неизвестно, кому он звонил…
— Это было всегда в определенное время?
— Не раньше одиннадцати… Чаще за полночь, около половины первого…
— Он не звонил в другие города?
— Время от времени. Я это знаю по телефонным счетам. Оплачивать их — моя обязанность.
— Он звонил всегда в один и тот же город?
— Нет… Чаще всего в маленькую деревню, которую я с трудом нашла по карте: Эгланд-на-Уазе.
— Вы знаете, что у вас скоро вместо хозяина будет хозяйка?
— Я так и предполагала.