«Тут я с тобой согласен, милашка. У него просто-напросто не хватило бы духу».
– Что он в точности сказал? Постарайся вспомнить. Может, мы найдем в его словах какую-то зацепку.
– Он сказал, что уходит и больше не вернется, и предложил мне убежать вместе с ним. Я ответила, что не желаю бежать куда глаза глядят, пока у меня еще остается надежда на лучшее. А он… Знаешь, с ним явно что-то случилось. Бледный, лоб в испарине…
– То есть он был испуган?
– До полусмерти.
– Как будто столкнулся с призраком?
– Забавно…
– Что именно?
– У меня как раз мелькнула такая мысль. Что он увидел призрак.
– Может, так оно и было. Продолжай. Он ушел?
– Да, как только понял, что я на самом деле хочу остаться.
– Не сказал, в какие края направляется?
– В безопасное местечко, где ждет верный друг.
– То бишь Донни Пелл?
– Может быть. Либо Донни Пелл, либо Амиранда. Честно говоря, я решила, что он знает, куда подевалась Ами.
– Почему?
– Они вместе выросли и доверяли друг другу. Перед тем как уйти, она наверняка его предупредила. Во всяком случае, нашла способ оставить весточку.
Признаться, чем больше я узнавал о семействе да Пена, тем запутаннее представлялись мне взаимоотношения его членов.
– Понятно. Поскольку Амиранда, в силу известных причин, тем верным другом быть не могла, следует допустить, что Карл имел в виду Донни Пелл. Все прочие варианты еще менее вероятны. Учитывая его характер, верным другом, скорее всего, могла быть именно женщина. Правильно? Насколько я знаю, с мужчинами он близко не сходился. Что ж, придется съездить в это «безопасное местечко». – «Сплошная беготня. Жаль, поблизости нет Морли, он бы принялся рассуждать о пользе физических упражнений». – Ладно, что было дальше?
– Минут через двадцать примчался Коуртер. Карла уже хватились и от меня потребовали ответа, куда он делся.
– Кто?
– Коуртер. Которого, разумеется, прислала домина.
– Полагаю, ты дала ему ценный совет насчет того, куда в таких случаях следует идти?
– Конечно. Потом явился мой отец, такой же бледный и взмокший от пота, как Карл. Меня напугал его взгляд. Когда он настолько не в себе, то способен буквально на все. Он сразу начал кричать, но тоже ничего не добился. А затем пожаловала домина. Они с отцом зашушукались. Оказывается, Карл от кого-то узнал, что матушка уже в Лейфмолде и вот-вот прибудет в Танфер… Отец будто обезумел.
– И?
– Знаешь, я люблю своего отца, – проговорила Амбер, неожиданно залившись румянцем. – Пускай он выкидывает порой всякие фортели…
Я приподнял бровь. На девушку мой трюк не произвел ни малейшего впечатления – должно быть, я давно не практиковался.
– Отец велел домине позвать Коуртера. Она никак не могла его успокоить, а потому в конце концов выбежала в коридор. Наверно, за Коуртером. Отец же принялся гоняться за мной, а когда поймал, ударил. Раньше он никогда не поднимал на меня руку…
– И что было потом?
– Я стукнула его туфлей по голове. Он ушел и больше не возвращался. Часа через два я услышала, как они с доминой выясняют отношения. Сначала мне захотелось подкрасться поближе и узнать, из-за чего весь сыр-бор, но, поразмыслив, я решила, что не стоит. Казалось, все вокруг сошли с ума. Наконец я поняла, что надо уносить ноги. В любом случае, даже если ты не найдешь золота.
– Почему?
– Потому что одна из служанок сказала мне, что Карл покончил с собой. Услышав это, я поняла, что во дворце мне не место, что надо бежать, укрыться там, где никто меня не найдет. Иначе… Однако я, по- видимому, слегка замешкалась, потому что почти у твоего дома ко мне прицепился Коуртер. Если бы не твой старик, он наверняка уволок бы меня обратно.
Я посмотрел на Коуртера. Будем надеяться, что Покойник держит его, так сказать, мертвой хваткой.
– Гаррет, этот человек – отъявленный негодяй, однако он, судя по всему, не имеет отношения ни к смерти молодого Карла, ни к его предполагаемому похищению. Многое из того, что он услышал от нас, было для него откровением. Он тугодум, и, может быть, его считают слишком глупым, чтобы поручать нечто подобное.
– Ты уверена, что твой брат не мог совершить самоубийство?
– Абсолютно.
– Ясно. Тогда расскажи, где, когда и как он погиб.
– Я не знаю.
– Не знаешь? Да как ты…
– Не смей на меня кричать! – Амбер стянула с ноги туфлю и воинственно замахнулась.
Мгновение спустя мы уже корчились от смеха.
Справившись с собой, я поглядел на Коуртера, затем перевел взгляд на Покойника.
– Он знает, – сообщил тот.
– Дин, отведи мисс да Пена в комнату для гостей и покажи, что где лежит. Кстати, ты мог бы пожить у нас несколько дней? Мы на тебя рассчитываем.
– Конечно, сэр. – Дин явно обрадовался. Наконец-то и для него нашлось настоящее дело. – Пойдемте, мисс.
Амбер неохотно подчинилась.
26
– Наверно, мне надо пересмотреть свой план, – признал я. – Вообще-то я предполагал задать жара Коуртеру, чтобы он, вернувшись во дворец, поставил всех на уши…
– Я догадывался. Думаю, сейчас самое время обратиться к мистеру Дотсу, причем это будут чисто деловые отношения, а не как у вас принято, услуга за услугу. Тебе нужны дополнительные сведения.
– Верно. А на уши все встанут и без моей помощи. Ты сумеешь сделать так, чтобы Коуртер забыл о том, что он здесь видел и слышал?
– Полагаю, да.
– Тогда предлагаю послушать, что он расскажет насчет Младшего.
Покойник вывел Коуртера из ступора.
Стоило мне задать первый вопрос, как Коуртер сломался и опомнился не раньше чем через несколько минут. Он сообщил, где и во сколько умер Карл – приблизительно через два часа после того, как бежал из дворца.
– Как он умер? – справился я, притворяясь, будто верю в эту ахинею насчет самоубийства.
– Вскрыл себе вены.
– Что? Неужели вы сами в это верите? Вы же знали паренька. Если бы вы сказали, что он повесился, я бы, может, и согласился, что такое возможно. Но чтобы Карл вскрыл себе вены!.. Да он наверняка не любил бриться, потому что боялся порезаться и увидеть кровь.
– Не дави, Гаррет. Иначе он начнет думать, а для него это новое ощущение, таящее в себе неизведанные опасности.
Судя по всему, Покойник стремился облегчить себе задачу.
– Ступай к мистеру Дотсу, Гаррет, – подтвердил он мои подозрения. – К тому времени, как ты