незнакомом мне языке.

Кольм не знал, что и думать.

– Наверное, Гилрой их понимал.

– Не уверен. При мне он с ними не разговаривал.

– Тогда как он… – рявкнул Кольм и умолк. Продолжать расспросы бесполезно. Брату нужен отдых. Оставалось лишь надеяться, что, когда Лайам наберется сил, он сможет больше вспомнить о людях, которые захватили его.

Кроме того, он надеялся получить более полную информацию от Гилроя.

Кольм снял ножны с мечом и передал Брейдену.

– Отвези Лайама домой, – приказал он.

Он подошел к лошади, достал лук со стрелами и их тоже передал Брейдену.

– И скажи Бьюкененам, чтобы ехали домой. – Кольм выразительно посмотрел на Бродика и добавил: – Все Бьюкенены.

Но Бродик забрался в седло и сказал:

– Я еду в аббатство с тобой.

Брейден кивнул:

– Не хочешь, чтобы кто-нибудь из нас пошел вместе с тобой в аббатство?

– Не хочу, – твердо заявил Кольм.

– Тогда, вождь, разреши мне взять половину воинов и подождать тебя снаружи с твоим оружием.

– Поскольку наш вождь пойдет в аббатство, то и мы подождем снаружи с его оружием, – сказали воины Бьюкенен.

Бродик кивнул:

– Нам понадобятся мечи, если мы найдем негодяев, пытавших твоего брата.

– Я придушу их голыми руками, – сказал Кольм.

– А если они будут вооружены?

Кольм бросил на него гневный взгляд:

– И что с того?

Бродик покачал головой:

– Сдается мне, тебе просто не терпится убить кого-нибудь.

– Я убью тех, кто напал на моего брата, – ответил Кольм.

И это не было пустой угрозой. Это была клятва.

Глава 18

Соперничество между бароном Косуолдом и бароном Перси переросло в смертельную вражду.

Они пытались выведать друг у друга, что каждый замышляет. Шпионы были повсюду. Не все слуги барона Перси были верны ему. Один из них, Уильям, герольд барона, тайно служил барону Косуолду. Герольд за солидное вознаграждение запоминал и рассказывал все, что говорил при нем Перси.

Когда известие о смерти вождя Монро достигло лагеря Перси, коварный герольд под вымышленным предлогом покинул пределы аббатства и побежал к Косуолду, чтобы сообщить новость. Барон всегда оповещал Уильяма о своем местопребывании, и потому герольд без труда нашел хозяина в замке вождя Макенны, где шла трапеза в большой зале.

Ужасная новость не произвела того впечатления, на которое рассчитывал Уильям. Ни Косуолд, ни Макенна ничуть не удивились. Косуолд лишь безразлично пожал плечами, а Макенна со скучающим видом отправил в рот кусок ржаного хлеба.

Барон Перси также не проявил интереса, когда услышал эту новость. Неужели оба барона предполагали такое развитие событий? Они предвидели смерть Монро или желали ее? А вождь Макенна? Убит его соплеменник, а ему хоть бы что. Даже сочувствия не выразил.

Косуолд отодвинулся от стола и жестом пригласил герольда проследовать за ним. Когда они остались наедине, он велел ему возвращаться в лагерь Перси и держать ухо востро.

– Отправляйся немедленно, чтобы успеть засветло. Я вернусь завтра утром.

Герольд проводил Косуолда взглядом и еще долго стоял, почесывая затылок. Монро был вождем могущественным и уважаемым. Но его убили посреди ночи.

Однако никто этому не удивляется.

Почему?

Глава 19

Бродик всем сердцем был согласен с Кольмом. Будь у него возможность, он и сам убил бы мерзавцев, покушавшихся на Лайама. Макхью были союзниками Бьюкененов, следовательно, враги Макхью были и врагами Бьюкененов. Чуть больше года назад Бродик отправился в опасное путешествие по землям англичан, чтобы помочь жене. Тогда Макхью пришли на подмогу, и теперь настал черед Бьюкененов отплатить тем же.

Вы читаете Музыка теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату