Режиссер. Давайте сюда поскорей. Росита захворала.
Кристобаль. Что у нее?
Режиссер. Роды.
Кристобаль. Роодыыыы?
Режиссер. Уже четверых родила.
Кристобаль. Ах, Росита, ты мне за все заплатишь! Поганая баба! Сто дуро я отдал за нее. Бим, бам, урррррр!
Кристобаль. Чьи это дети?
Мать. Твои, твои, твои.
Кристобаль
Мать. Твои, твои, твои.
Режиссер. Пятый ребенок полез.
Кристобаль. А пятый чей?
Мать. Твой.
Кристобаль. Чей?
Мать. Твой, а то еще чей!
Твой, твой, твой, твой.
Кристобаль. Каюк тебе, стерве, каюк. Я вам покажу, чьи это дети!
Мать
Кристобаль. Вот тебе! Вот тебе! За то… за это…
Режиссер
Давайте же украсим сцену свежими колосьями, и пусть звучат рядом с ними ядреные словечки, что поспорили бы с пошлостью и скукой, на которые мы обрекли нашу сцену, и поприветствуем нынче в «Ла Тарумба» андалузца дона Кристобаля, двоюродного брата галисийского Булулу, одного из кумовьев тетушки Норики из Кадиса, братца парижского мосье Гиньоля и Арлекина из Бергамо – одного из тех персонажей, в которых живет в нетронутой чистоте истинная душа театра.
Примечания
1
(boccato di cardinali – ит.) – здесь: «лакомый кусочек».
2
Здесь высмеиваются два реакционных политических деятеля Испании начала 30-х годов – откровенный монархист Антонио Гойкоэчеа и выдававший себя за сторонника республики Хосе Мариа Хиль Роблес.