Нет. Он все понял правильно. Он, конечно, грешник, но не дурак. Он небезразличен Мег. Она тоже радовалась теплу в их отношениях, чувствовала невероятное взаимопонимание, связавшее их в последние недели. Что-то напугало ее так сильно, что она убежала.
К несчастью, Ричард не мог знать, что это было и как лечить такую болезнь.
Он обернулся к Джону, который спокойно лежал у камина. Свежая повязка на ребрах уже промокла от крови. Ричард знал, что нельзя терять время, надо зашить раны на боку и на бедре друга, иначе его жизнь может оказаться в опасности.
Только такая причина могла удержать Ричарда в его покоях, иначе он непременно бросился бы следом за Мег и выяснил причину этой необъяснимой размолвки. Он ломал голову, вспоминая каждое слово с момента, когда Адам объявил, что нашли Джона, до этой минуты. И ничего не мог вспомнить.
Ричард тяжело вздохнул. Сейчас не время говорить с ней об этом, как бы ему ни хотелось во всем разобраться. Но как только он зашьет раны своего друга и убедится, что для его выздоровления сделано все необходимое, он тут же отправится к Мег и выяснит, любит леди Маргарет Ньюком Ричарда де Кантера или нет.
В первый раз Мег радовалась, что круглая каменная голубятня Хоксли располагалась так далеко от господского дома. Обычно она не любила помогать деревенским парням в сборе яиц, а сейчас была благодарна возможности пройтись.
Мег объяснила Уилле, что именно нужно отнести Ричарду, а сама отправилась сюда. Сейчас у нее не было сил встретиться с ним лицом к лицу, ей надо было побыть одной.
Осенний воздух был прохладен, но солнце еще давало тепло. Мег вполне хватило накинутой на плечи шерстяной шали. Уходя из дома, она постаралась не привлекать к себе внимания, а потому не стала одеваться.
И вот она у голубятни. Закругленные каменные стены дарят покой. Воздух свеж. Вокруг слышится воркование птиц.
Мег опустилась на землю у стены и уткнулась лицом в колени. Здесь, в полном уединении, она могла даже заплакать. Больше не нужно было сдерживать слезы, которые давно закипали у нее на глазах, и Мег дала себе волю. Она рыдала самозабвенно и совсем не женственно, что непременно отметила бы ее мать. Перед ней стояло лицо Ричарда, когда они расставались. Он выглядел так, словно она воткнула нож ему в сердце.
Наконец поток иссяк. Мег вытерла рукавом глаза, подняла голову и прищурилась, разглядывая открывшийся перед нею простор. Случайно она села лицом к южному полю, где мальчики обнаружили лежавшего в забытьи раненого Джона. Именно там стояло на страже изготовленное Ричардом пугало, охраняя озимые посевы от грачей и галок.
Увидев пугало, Мег почему-то ощутила чувство потери и вновь разрыдалась с еще большей силой, но вскоре взяла себя в руки. Надо знать меру. Немного жалости к себе не помешает, однако не стоит купаться в ней, можно утонуть.
Чтобы отвлечься, Мег стала рассматривать окрестности. С утра погода улучшилась. Облака улетели, и теперь небо было таким синим, что щипало глаза. Над башенкой голубятни кружились голуби, временами удаляясь в поля в поисках потерянного при севе зернышка. Мег почувствовала гармонию этой картины. Сама она была всегда слишком занята домашними делами и уходом за Эллой. Потому прежде ей не хватало времени, чтобы насладиться красотой окружающей природы. Сейчас она испытывала благодарность за возможность увидеть все это, ведь скоро ей предстоит покинуть эти места ради сомнительных удовольствий придворной жизни.
И наверное, никогда сюда не вернутся…
Мег испытала новый приступ жалости к себе, но тут ее внимание привлекла длинная тень, выдвигающаяся справа из-за закругленной стены.
Мег вскочила на ноги и стала настороженно присматриваться. Тень все удлинялась. Мег решила, что к ней приближается женщина, ибо основание тени было значительно шире, чем вершина, что заставляло думать о юбке.
В следующий миг ее подозрение подтвердилось. Из-за поворота показалась Фиона и тут же отпрыгнула, схватившись за горло.
– О Боже! Вот вы где. Я испугалась от неожиданности. – В голосе Фионы одновременно звучали и легкая насмешка, и пережитый страх. – Я вас везде искала, но убедилась, что в доме вас нет. Честно говоря, голубятня была моей последней надеждой. Иначе я бы решила, что вы ушли в деревню или решили сходить в часовню.
– Простите, что причинила вам беспокойство, – извиняющимся тоном проговорила Мег, надеясь, что следы слез уже исчезли с ее лица. Но вдруг она встревожилась: – Что-нибудь случилось, и поэтому вы меня ищете? Я нужна в доме?
– Нет-нет, там все в порядке, – отмахнулась Фиона, подошла, к Мег поближе и внимательно вгляделась в ее лицо. – Я пришла узнать, не случилось ли что-нибудь здесь.
– Не могу представить себе, почему вы так решили, – с притворным смешком ответила Мег и заправила за обруч выбившуюся на ветру прядь.
– Уилла сказала, что вы чем-то огорчены. Я давно заметила, она ведь очень о вас заботится, прямо как мать. – Фиона улыбнулась. – Она отослала меня с кухни, где готовит ужин, и сказала, чтобы я вас нашла и узнала, не случилось ли чего.
Чувства Мег были так расстроены, что от одного упоминания о доброте Уиллы ком встал у нее в горле. Она проглотила его и постаралась ответить пусть притворным, но легким тоном:
– Уилла очень заботлива, но со мной все в порядке. Мне захотелось подышать воздухом после духоты в комнате больного и волнений из-за брата Томаса. Слишком много всего для одного дня. Ричард вполне справляется один, вот я и решила немного отдохнуть на свежем воздухе. – Мег заметила, что ее голос звучит слишком напряженно и на высокой ноте. Она подняла лицо к солнцу и прикрыла глаза, чтобы спрятаться от проницательного взгляда Фионы. – Здесь так хорошо, правда? Должна сказать, что мне жаль уезжать завтра.
– Зато вы знаете, что вернетесь сюда, когда время вашего обязательного присутствия при дворе