– Что? – Цыганка расширила глаза. – Ты берешь меня с собой?

Дженни печально покачала головой, она знала, что Берта будет жестоко разочарована.

– Прости, Берта, но придется тебе отправляться одной. Блант продал тебя Жулику.

– Ты уверена? – Девочка едва не задохнулась.

– Да, поэтому ты и должна уйти.

– Но я никого не знаю! Как я буду жить? – со слезами воскликнула Берта.

– Тише, я тебе помогу. Ты знаешь, где церковь Христа?

– Да, на мосту…

– Далеко отсюда?

– В сотне ярдов. Почему ты спрашиваешь? Нас, цыган, не пускают в церковь. Они думают, мы можем обчистить ящик для пожертвований.

– А ты знаешь место под названием «Дом скрещенных ключей»?

– Да. Так называется таверна, развалюха недалеко оттуда.

– Должно быть, ты видела странствующего проповедника, который хотел спасти мою душу, к нему я тебя посылаю. Вот несколько монет – все, что у меня есть. Скажи ему, что тебя послала женщина Мануэля. Он меня запомнил.

– Но ты не можешь здесь оставаться. Когда они узнают, что ты мне помогла, тебя побьют или того хуже. Пойдем со мной, Дженни.

– Если я уйду из табора сегодня, Мануэль будет знать, где меня искать. Вот почему ты должна идти одна. Иди же, пока никто не пришел!

Они обнялись, и Дженни, прошептав слова прощания, поцеловала Берту в лоб.

– Спасибо, Дженни.

Дженни смотрела вслед удалявшейся фигурке, терзаемая сомнениями. Она вовсе не была уверена в том, что отправила Берту туда, где ей будет спокойно и безопасно.

Берты хватились лишь утром следующего дня. Блант, набравшись эля, заснул там, где свалил его хмель, и проснулся, когда на ярмарку пожаловали первые посетители. Берту принялись искать, но девчонки и след простыл.

– Спроси ее, – велел Блант Мануэлю, указывая на Дженни. – Последнее время она водила с ней дружбу.

– Что она может знать? Придержи язык, Блант, пока его тебе не укоротили. И с чего это ты вдруг так озаботился насчет девчонки? Вчера ты ее в упор не видел.

– С чего? – Блант даже покраснел немного. – Да я просто к ней привязался. Не хочу, чтобы с ней что-то стряслось.

– Отчего это она решила бежать, такая больная? – продолжал допрос Мануэль. – Может, ты ее бил?

– Да нет.

– Тогда что?

– Ну, она искалечила ногу и танцевать не может, вот и и…

– Продал ее Жулику?

Все молча переводили взгляд с Мануэля на Бланта и обратно.

– Жулику? С чего ты взял? Я…

– Мне лгать бесполезно.

– Этот ублюдок тебе рассказал! Да я его вверх ногами…

– Ты так стыдишься сделки, что решил держать ее в секрете? – Это Роза подошла к Бланту. – Ты нарушил данное мне слово, Блант. Когда я отдавала тебе Берту, ты обещал растить ее как свою дочь. Ты бы продал собственную дочь?

– Да, и мать тоже, – сплюнув, сказал Мануэль. – Жулик мне не говорил, ты мог бы догадаться.

– Тогда откуда же ты узнал?

Блант уставился на Дженни, державшуюся в тени.

– Это она! Подслушала и выболтала! Блант был готов задушить ее.

Мануэль перехватил занесенную руку Бланта и повалил его на землю.

– Я не знаю, где Берта, и знать не хочу, а ты верни Жулику деньги, и баста. Я не желаю в этом разбираться.

Дженни видела, что все смотрят на нее со злобой, и не могла понять за что. Никто из них не сочувствовал Бланту, но Блант был свой, а она – чужая, и они с готовностью обратили свой гнев на горджио.

Мануэль и Роза отошли в сторону. Дженни не слышала, о чем они говорят, но догадаться могла.

– Пошли, – сказал он Дженни, – пора давать представление, а потом ты мне расскажешь правду.

Дженни посмотрела ему в глаза и поняла, что ничего хорошего ей этот разговор не предвещает.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату