Соколиный Глаз и Кожаный Чулок.
35
Состав преступления (лат.).
36
Давид — библейский герой, царь Израильско-Иудейского царства (ок. 1010 — ок. 970 до н. э.); Ионафан — сын царя Саула, друг Давида (Первая книга Царств, 18:20).
37
Расселл, Розалинд (1907–1976) — американская киноактриса, игравшая деловых, энергичных женщин.
38
Известная фирма по производству дамской одежды и косметики.
39
см. роман «Чудо десяти дней».
40
Любич, Эрнст (1892–1947) — немецкий и американский кинорежиссер, мастер комедийного жанра.
41
От слова «spectator» — наблюдатель (англ.).
42
Хаббард, Элберт (1856–1915) — американский философ.
43
Чандлер, Реймонд (1888–1959), Кейн, Джеймс (1892–1977), Гарднер, Эрл Стэнли (1889–1971) — американские писатели, мастера детективного жанра.
44
Итайоа — гора в романе У.Г. Хадсона «Зеленые дворцы».
45
Гингивит, воспаление десен (англ.).
46
Вакх — в греческой мифологии бог виноградарства и виноделия.
47
Янус — в древнеримской мифологии бог входов и выходов, изображался с двумя лицами.
48
Остракизм — в Древней Греции изгнание опасных для государства граждан, решавшееся тайным голосованием с помощью черепков, на которых писались имена изгоняемых. В переносном смысле — изгнание, гонение.
49
Желательное лицо (лат.).