В комнату вошла пожилая женщина и стала укладывать волосы Эннабел, восхищаясь их густотой и блеском. Когда она закончила, обе отошли на несколько шагов и с восторгом посмотрели на девушку. При взгляде на свое отражение в зеркале у Эннабел возникло острое желание взять в руки что-нибудь тяжелое и вдребезги разбить ненавистное стекло.
– Боже, да вы самая красивая женщина в мире! Лорд Лансфорд сказал, что вы его племянница из Америки и он собирается вывести вас в лондонский свет. Жаль, что никто не увидит вас сегодня!
Так вот как он объяснил это своим слугам! Эннабел невесело улыбнулась и вежливо взяла протянутое ей маленькое зеркальце, чтобы посмотреть, как выглядит сзади ее изысканная прическа.
– Я не думаю, что этой ночью ваш хозяин планирует демонстрировать меня своим друзьям. – В комнату вошел человек, охранявший дверь. – Ну, Бруно, что скажешь? Нам необходимо мнение мужчины.
Телохранитель Эннабел глупо ухмылялся и краснел до тех пор, пока девушка не засмеялась вместе с другими женщинами.
На балконе, который прежде соединял комнату Эннабел и спальню Тримейна, внимательно наблюдая за всем и кипя от злости, стояла Фелиция Фенмор. Увидев, как прекрасна Эннабел, она крепко сжала кулаки.
– Этот мерзавец никогда не переспит с ней! Я убью ее!
Она достала сверкающий, инкрустированный драгоценными камнями кинжал, который прятала в кармане накидки, и направилась в комнату соперницы.
В этот момент телохранитель Эннабел подошел к балконной двери, его крупная фигура загородила проход. Фелиция отступила в темноту.
Тяжело дыша, она стала ждать. При первой возможности она разделается и с этой шлюхой, и с мерзавцем Лансфордом.
В башне Джереми Эннабел стояла у окна, думая о человеке, которого любила. Она почувствовала, как слезы вновь потекли по щекам, когда увидела грациозного лебедя, расправляющего крылья.
– Лети, мой дорогой, к солнцу. Лети!
– Разве это не самая приятная картина для глаз любого мужчины? Что может быть прекраснее!
Услышав голос Лансфорда, Эннабел резко обернулась.
– Лорд Лансфорд! Я думала, что, может быть, вы поступите как джентльмен и поймете, как глубока моя скорбь после этих страшных событий.
Лансфорд не мог отвести глаз от очаровательной картины: у открытого окна на фоне заката и реки стояла Эннабел, невероятно изящная и очаровательная. Затем, взглянув на изысканно сервированный столик на двоих в центре комнаты, он довольно потер руки.
– Но ведь этот вечер и должен помочь вам избавиться от печали. Как здесь прекрасно! Я выполнил все ваши пожелания, и даже место встречи выбрано вами. Разве не так?
Эннабел вздрогнула. Ей казалось, что она слышит голос Джереми, его смех еще звучал в этой комнате. Как она могла выбрать его башню для этого отвратительного свидания с его злейшим врагом!
Здесь все началось, здесь и должно закончиться, услышала она внутренний голос.
– Красивый вид! Надеюсь, Фенморы оставят это место таким, каким его сохраняют уже в течение трех столетий.
– Если я вас правильно понял, и вы действительно надеетесь на то, что они не нарушат эту гармонию и не превратят замок в подтверждение своего дурного вкуса, то вы слишком хорошо думаете о них. Фелиция и Ньютон иногда бывают полезны, но когда дело касается вкуса… Да, кстати, о вкусе, пожалуйста, попробуйте вот это. – Лансфорд подошел к Эннабел и протянул ей бокал вина. – В подвале Шеффилда хранятся бесценные сокровища. Мне даже пришлось вернуть этому идиоту Ньютону некоторые из его расписок в обмен на вино из подвала лорда Шеффилда.
Эннабел не взяла бокал и не стала пить.
– Наверняка вы знаете, как отвратительно поступили, подкупив судей и передав право владения поместьем Шеффилдов Фенморам. Вы же англичанин. Как вы могли участвовать в этой отвратительной сделке и лишить прекрасный старинный род его фамильного замка!
Дерек допил вино, затем отпил глоток из ее бокала.
– Моя дорогая Изабелла, вы американка. Ваши соотечественники не испытывают угрызений совести, когда присваивают чужие земли. Послушайте, мы не должны быть врагами, вы и я. Мы представители двух великих культур. Возможно, когда-нибудь мы будем учить наших детей тому, что Англия и Америка могут объединиться, чтобы править миром.
Ошеломленная, Эннабел отступила назад.
– Детей?
– Да. – Он осушил бокал и наполнил его снова, затем внимательно посмотрел на Эннабел. – Вы из хорошей семьи. Вы сильная, красивая, умная и очень молодая. Моя жена больна, она не может родить мне детей. Ребенок, который у нас есть, долго не проживет, а я не хочу, чтобы мой род закончился.
– Было бы очень жаль! – насмешливо произнесла Эннабел.
– Да. Я последний из Лансфордов по линии отца. Я могу пообещать, что все дети, которые у нас будут, получат все самое лучшее: заботу, лучшую школу, лучших нянек с лучшими рекомендациями.
– Я не верю!
– Ну, перестаньте, Вы ведь знаете, что если я сделаю вас матерью моих детей, то я выполню все, что обещаю, я сдержу свое слово и не обману ваших ожиданий.
– Нет, я говорю не об этом. Как вы смеете после того, что произошло сегодня утром, говорить мне о том, что я рожу вам детей, которых вы будете воспитывать по своему усмотрению. Неужели вам наплевать