Потом мужчина подошел к Валери, и она заставила себя сохранять полное спокойствие, когда он откинул волосы с ее лица.

– У нее кожа прекрасная, как луна в ночном небе, а шея, как у газели. Это хорошо. А золотистые волосы!.. – ликуя воскликнул он. – Халифу это очень понравится. Не припомню, чтобы в гареме была когда-нибудь такая женщина. Была, Абжар? – спросил он своего спутника.

– Нет, господин. – Абжар уважительно склонил голову.

Бородатый подошел к Кит.

– Абжар один из самых доверенных евнухов халифа, – заметил он. – Он служит в этой семье с детского возраста. – Внезапно он схватил лицо Кит своими короткими и жирными пальцами и открыл ей рот. – Зубы, как жемчужины. Сочные, красные губы. Я полагаю, она понравится халифу, но, прежде чем говорить о цене, я хотел бы увидеть ее обнаженной.

Он попытался расстегнуть блузку Кит, но она больше не могла терпеть. Она со всей силы ударила его коленом между ног:

– Убери от меня свои грязные лапы! Ты, пожиратель верблюдов!

Согнувшись от боли, выпучив глаза, бородатый отступил назад. Когда Гален бросился помочь ему, Кит показалось, что Абжар улыбнулся.

Гален и Абжар помогли представителю халифа выйти из комнаты. Еще до того, как они спустились вниз, Гален заорал, что он заставит Кит пожалеть.

Кит мрачно уселась на пол, опершись подбородком на руки. Валери стояла над ней, положив руки на бедра.

– Будь покорной? – воскликнула она. – И ты называешь такое поведение покорностью, Кит?

Они посмотрели друг на друга и, несмотря на отчаянное положение, в котором оказались, неожиданно разразились истерическим хохотом, желая хотя бы на мгновение освободиться от обрушившегося на них ужаса.

Таверна была заполнена обычными субботними посетителями, игравшими в покер, пьющими у стойки бара.

Мрачный человек сидел один за столиком в дальнем углу зала. Он пил из стоявшей напротив его бутылки, в углу его рта торчала сигара. Мерцающая свеча отбрасывала тени на его давно небритое лицо, а шрам под правым глазом зловеще подергивался. Никто не осмеливался тревожить его, ибо он походил на разозленную пантеру, готовую при первой возможности совершить прыжок.

Чико Дупес спустился в зал по черной лестнице и с любопытством посмотрел на одиноко сидящего американца. Он направился к стойке бара и, заказав выпивку, услышал, что барменша упомянула некоего мистера Тэннера, когда с холодным пивом пошла к молчаливому незнакомцу.

Чико перешел в дальний угол комнаты и оперся на стену, украдкой разглядывая американца. Итак, это и есть Курт Тэннер. Когда Чико впервые вернулся в Валенсию, он слышал, что тот, подобно безумцу, разыскивает исчезнувшую Кит Колтрейн. Бандит раздумывал, выдать ли ему Галена. Конечно, не хотелось предавать приятеля, но что делать, если в кармане нет ни песо?

Чико отошел от стены и внезапно оказался под дулом револьвера. Ястребиные глаза американца обожгли его гневом.

– Кто ты и что, черт подери, хочешь? – требовательно спросил тот.

Чико поднял руки вверх:

– Простите, сеньор, я хотел только поговорить с вами. Полагаю, вас заинтересует то, что я расскажу.

Курт кивком указал на пустой стул:

– Садись и положи руки на стол. Рассказывай.

Откинувшись на стуле, Чико самодовольно заявил:

– Я могу помочь вам найти то, что вы ищете.

Курт медленно отпил из стакана.

– Я слушаю.

Чико наклонился через стол:

– Как думаете, сведения о рыжеволосой сеньорите стоят десять тысяч долларов?

Рука Курта молниеносно вцепилась в его горло. Он приподнял Чико со стула так, что его сапоги едва касались пола. Чико выпучил глаза и стал задыхаться.

– А как ты думаешь, это стоит твоей жизни? – прошипел Курт. – Это единственное, что я намерен дать тебе в обмен.

Он продержал Чико еще несколько секунд, а потом бросил его обратно на стул. Американец налил себе еще один стакан, а Чико кашлял и пытался отдышаться.

– Рассказывай, – приказал Курт. – И докажи, что знаешь, о чем говоришь. Иначе – умрешь.

Хрипя, Чико рассказал все. Когда Курт убедился, что других сведений у Чико нет, он с ненавистью посмотрел на бандита и вышел из таверны.

Галопом прискакав на свое ранчо, Курт бросил кое-какие вещи в седельные мешки, захватил ружье, патроны и несколько фляжек с водой. Марокко далеко, но он намерен, да будет на то воля Божья, проделать путь с максимальной скоростью. Он непременно найдет Кит! Бандит наверняка говорил правду. Оставалось надеяться, что он доберется до Марокко вовремя и не допустит продажи Кит в рабство.

Вы читаете Любовь и честь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату