– Я согласен.

Неужели церемония уже подошла к концу?

В это время снаружи раздались какие-то непонятные звуки, потом дверь с шумам распахнулась и сильный порыв холодного ветра ворвался в часовню.

От неожиданности Ариана вздрогнула и, обернувшись, взглянула на перепуганных гостей.

В дверном проеме стоял высокий мужчина в черной кожаной одежде, его темные волосы спускались на плечи, лицо покрывали следы засохшей грязи.

Сердце Арианы на мгновение остановилось, ей показалось, что ее мысли каким-то чудом превратились в действительность. Перед ней стоял Гейбриел – живой и невредимый.

Он, вероятно, давно не брился, и густая растительность скрывала его покрасневшие щеки. Вид у него был еще более угрожающий, чем раньше, как будто он побывал в аду и снова вернулся на грешную землю.

Посмотрев на изумленного жениха, Гейбриел мрачно произнес:

– Так это ты!

Найджел перевел испуганный взгляд на Ариану и в ужасе прошептал:

– Это он!

Чувствуя, что абсолютно ничего не понимает, Ариана сделала шаг вперед:

– А мне сказали, что ты умер…

Ничего не отвечая, Гейбриел прошел в часовню, и вслед за ним еще несколько человек, одетых в одежды из меха и кожи, пошли по проходу, опрокидывая скамейки.

В часовне поднялся невообразимый шум. Джейсон заплакал, а священник, сделав несколько шагов назад, захлопнул Библию, его очки со стуком упали на пол.

– Гейбриел? – Ариана попыталась сделать шаг навстречу ему.

– Молчите! – прорычал он.

Все испуганно замолкли.

Гейбриел казался диким зверем, разозленным настолько, что мог убить их всех.

Глаза Арианы расширились от ужаса, а сердце сжалось от мрачных предчувствий.

– Нельзя ли узнать, чего вы добиваетесь, молодой человек? – Старый Том медленно поднялся со скамейки. – У нашей госпожи свадьба, разве вы не видите?

Гейбриел повернулся и направил на Тома свой арбалет.

– Не трогайте его! – вскрикнула Ариана. Жена Тома, Маргарет, сжав руки, запричитала:

– Боже и все святые, помогите!

– Ведите себя пристойно, – сердито проговорил Гейбриел, обращаясь к Тому. Тот собирался что-то возразить, но Ариана его остановила.

– Нет, Томас, это наши с ним дела.

Маргарет взяла мужа за руку и усадила рядом с собой.

– Еще кто-нибудь хочет что-то сказать? – Гейбриел обвел собравшихся суровым взглядом. Его спутники смотрели на гостей так, словно искали повод для того, чтобы убить кого-нибудь.

Наконец Найджел все-таки решился.

– Вы не должны приходить с оружием в дом Господа, – дрожащим голосом проговорил он.

– Да-да, – вступила в разговор Ариана. – Я тоже плохо понимаю, что происходит.

Он посмотрел на нее с таким видом, как будто ее лицо было разъедено болезнью.

– Возможно, когда тебя повесят, твое сознание наконец прояснится.

Ариана испуганно отступила.

– Неужели ты забыл о тех часах, которые мы провели вместе?

– Забыл я или забыла ты?

– Нет, Гейбриел, я не… Я… приходила за тобой.

– Вот как, приходила? – Гейбриел оттолкнул Ариану, как будто опасаясь находиться так близко от нее. – Я забираю твой замок. И я уничтожу твою гордость. Ты будешь молить меня о пище, а все твои люди станут моими рабами.

Не переставая дрожать, Найджел сделал шаг вперед.

– Вы не можете в таком тоне разговаривать с ней.

– А ты молчи, собака. – Гейбриел угрожающе взглянул на жениха и вдруг, размахнувшись, ударил его по щеке.

В толпе гостей пронесся вздох ужаса. Взвизгнув, Найджел зашатался, и Ариана едва успела подхватить его, иначе он свалился бы на пол. Найджел с трудом выпрямился, и Гейбриел, отодвинув незадачливого жениха от несостоявшейся невесты, ударил его кулаком в нос. По лицу Найджела потекла кровь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату