Лавмор.
Хлоя.
Джек Стокс. Ха-ха-ха!… Весьма вам признателен, сударыня. Ха-ха! Ну и жалкий же вид у вас, сэр Лесовик! Ха-ха-ха!
Хлоя. Он не годится в подметки вашей милости.
Лавмор. Я посоветовал бы вам, милорд, убираться отсюда по добру-поздорову, чтобы духу вашего здесь не было, когда я вернусь. И если здесь будет еще пахнуть пудрой, от всего вашего великолепия не останется и следа!
Джек Стокс. Дерзкий нахал!
Хлоя. Я вне себя от страха: он человек отчаянный!
Джек Стокс. Уж предоставьте его мне, сударыня, я его проткну насквозь.
Хлоя. О, что же тогда будет!
Джек Стокс, Ровно ничего, сударыня. Я убил полдюжины таких негодяев – даже глазом не сморгнул!
Хлоя. Молю вас, милорд, поберегите себя!
Джек Стокс. Чтоб избегнуть всякой опасности, давайте тотчас же поженимся.
Хлоя. Что вы, милорд, меня осудят в свете за такую поспешность!
Джек Стокс. Свет, сударыня, стал бы перемывать вам косточки, выйди вы за какого-нибудь незначительного субъекта. Но если вы станете знатной дамой, никто вам и слова не скажет, как бы вы там ни поступили.
Хлоя. Ив самом деле, у знатных столько преимуществ перед простыми смертными! Я так хочу попасть в знать!
Дженни
Лавмор. Упорхнула птичка! Где твоя хозяйка, Дженни?
Дженни. С моим хозяином, сударь.
Лавмор. Проклятье! Где же они? Скажи немедля, не то я…
Дженни. Не то что?… В толк не возьму, почему человек такого ума, как мистер Лавмор, домогается женщины, которая в грош его не ставит?!… А ведь есть другая – она-то ценит его достоинства!
Лавмор. Послушай, плутовка, скажи, где твоя хозяйка, не то я из тебя душу вытрясу.
Дженни. Убивают!… Помогите, убивают!…
Миссис Стокс. Помилуйте, что здесь творится?! Да никак убивают прямо в моем доме?! Вы кто же такой, сударь? Вы что, сюда грабить пришли или насильничать?…
Лавмор
Миссис Стокс. Сударь, я не держу лавки и не нуждаюсь в клиентах.
Дженни. Да ничего, сударыня, только вот за руку схватил и потребовал, чтобы я ему сказала, где моя хозяйка.
Миссис Стокс. А что вам за дело до ее хозяйки?
Лавмор. Кажется, мне и впрямь не поладить с ней без вашей помощи. Так вот, мамаша: предоставьте мне ее первому и получайте пятьсот фунтов.
Миссис Стокс. Что он болтает, этот нахал?
Лавмор. Ха-ха-ха!…