регионе.
- Ну?
- Ничего.
- Проклятье! - взорвался Макфинли, - ничего не понимаю.
- Я тоже.
Эрхард, как разъяренный бык, тупо посмотрел на Хенинкса и заявил:
- Вот и плохо, что не понимаешь. Это твоя работа, Самуэль, а не моя. Я тебе за это плачу и плачу не мало, а от этих камней, если ты не забыл, я обещал тебе десять процентов.
- Я помню, - Хенинкс был похож на провинившегося школьника.
- И что же?! - не унимался Макфинли, - где камни? С момента появления этой шкатулки все происходящее напоминает фантастический роман. Служанка платит бешеные деньги, суды, черт бы их побрал, откровенно попирают закон. Что это, а? - хозяин особняка остановился напротив адвоката, широко расставив ноги и тяжело дыша, - или кто-то затеял со мной дурацкую игру?
Хенинкс сжался под испепеляющим взглядом собеседника и быстро сказал:
- Только, не я...
- Не ты, не ты, - Эрхард снова раздраженно зашагал. - а, кто же тогда? Может, эта дура, которая убирала в наших домах, у которой даже не хватает мозгов нанять нормального адвоката? Тогда, кто? И что это за игра? Я хочу знать ее правила, Самуэль! - вколотил последний гвоздь в адвоката Макфинли, - иди, я устал от твоего незнания.
- До свидания, Эрхард, - поднялся тот.
- До завтра, господин Хенинкс! - дал ему понять хозяин, что ждет его завтра с положительными результатами.
Из особняка клиента Самуэль отправился к домику Синти, хотя знал, что хозяйки сейчас там нет. Однако, ему нужен был ее сын, с которым Хенинкс хотел пообщаться наедине.
Открыв калитку, он позвал:
- Фабио! - и громче, - Фабио!
На пороге сарая появился малыш, глядя на не званного гостя задумчивыми глазами. По роду своей работы Хенинкс сталкивался с разными людьми, что развило в нем способности психолога. Поэтому взгляд мальчика сразу заинтересовал его.
- Ты один? - задал он формальный вопрос.
- Да, - мотнул головой малыш.
- Я могу поговорить с тобой? - мягким голосом продолжал адвокат, но наткнулся на неожиданность:
- О чем?
- Хм! - едва нашелся мужчина, - ну, о том, как ты живешь, например.
- Я живу хорошо, - без эмоций отреагировал Фабио.
- Неужели? - не унимался собеседник, пытаясь разогреть холод малыша, - а я знаю от Ллойда, что ты очень хочешь компьютер.
Ответ мальчишки еще более озадачил гостя: тот пожал плечами и слегка презрительно сказал:
- Подумаешь - компьютер!
- Ты не хочешь компьютер? - изумился Хенинкс.
- Это не самое главное в жизни.
Адвокату-психологу пришлось помолчать, чтобы переварить всю глубину этого заявления, прозвучавшего из уст деревенского пацана.
- Что же главное? - поинтересовался он.
- Добро и справедливость во всем мире, - малыш сказал это столь серьезно, что гостю показалось, будто он говорит с Самим Господом.
- И кто же тебя научил так думать? - пытаясь хоть за что-то зацепиться, снова вопросил Хенинкс.
- Научил? - малыш впервые задумался, но потом так же спокойно ответил, - разве можно научить доброте или чувству справедливости? Они либо есть, либо их нет.
Окончательно провалившись в пропасть божественной философии, адвокат сделал очередную попытку удержаться на поверхности:
- Значит, это не мама научила тебя всему, что ты говоришь?
- Она, конечно, тоже ... своей любовью.
- А кто же еще?
- Я же ответил: это внутри.
- Может быть ты и прав, - задумчиво произнес Самуэль, и перевел разговор поближе к интересующей его теме, - я вижу, ты парень серьезный, а потому давай и говорить серьезно. Согласен?
- Так я вроде и не шучу, - заставил Фабио покрыться лоб Хенинкса испариной.
- Видишь ли, твоя мама нашла клад, - пытаясь совладать с хаосом в голове, сказал гость, - и ...
- Я все знаю, - прервал его спокойно малыш.
- Тем лучше, - не растерялся, привыкший уже к неожиданностям, Хенинкс, - так вот, вокруг этого клада происходят очень странные вещи.
- И это мне тоже известно.
- Тогда, может быть, ты поможешь мне понять происходящее. Ведь нарушаются законы страны. Ты понимаешь меня?
- Это несправедливые законы, - твердо отчеканил малыш .
- Почему же? - в очередной раз изумился адвокат, слышащий из уст неграмотного пацана, суждения о законодательстве.
- Это - устаревшие законы, - добил его оппонент, - поскольку они защищает интересы тех, кто наживается на честности людей.
- Как это понять?
- Очень просто. Если бы моя мама отвезла клад в город и продала ювелирам, то господин Макфинли даже не узнал бы о его существовании. С другой стороны, если бы мама не нашла клад, то этот же господин также не увидел бы его. Но в результате своей честности моя мама получает астрономические счета от вашего хозяина, очевидно, в благодарность за свою честность.
- Ну, положим, продать драгоценности в городе было бы совсем не просто.
- Мы говорим о правовой стороне вопроса, - заметил жестко Фабио.
Хенинксу все больше казалось, что перед ним не простой мальчик, а какой-то сверхчеловек, который простыми словами только сейчас опроверг справедливость законов страны, но адвокатская жилка взяла свое:
- Но мы ведь не можем позволить, чтобы закон попирался, возразил он, - иначе воцарится хаос.
- А я и не говорю о действующих законах, а о справедливых законах, и потому спрашиваю вас: какое отношение к кладу имеет господин Макфинли?
Припертый к стене адвокат вынужден был согласиться:
- Пожалуй, никакого, но скажи мне, откуда у твоей мамы деньги, которые она недавно выплатила за аренду?
Впервые за время разговора Хенинкс увидел всю глубину спокойных глаз Фабио и чуть поежился, стряхивая с себя их гипнотическое воздействие.
- Вы что - налоговый инспектор? - вопросом на вопрос ответил малыш.
- Да нет, конечно. Мне просто интересно...
- Я их напечатал, - без тени иронии произнес тот, - могу напечатать и вам, если хотите.
Хенинкс не знал, как реагировать на эти слова. С одной стороны он понимал, что Фабио врет или шутит, но с другой стороны его серьезный тон, который невозможно сыграть, и недавние платежи Лючии, заставили его сомневаться в первом предположении, и он ответил полу шуткой:
- Хочу!
- Сколько?
Шутка зашла настолько далеко, что Хенинкс, не раздумывая, ответил:
- Миллион долларов.