- 1
- 2
схватил сына, чтобы побить его. Но не успел он его еще и шлепнуть, как вдруг:
- Кто здесь? - прогремел грозный голос Гинару, Гинару - царя гинеев.
Человек в ярости отвечает:
- Это я, Сабуньюма!
- Что ты здесь делаешь? - гремит грозный голос Гинару, Гинару - царя гинеев.
- Я наказываю своего сына за то, что он съел все мое просо, - отвечает Сабуньюма.
И он принимается бить сына.
Тогда Гинару позвал своих людей, чтобы те помогли Оабуньюме.
Вот уж посмеялись! Ну и ну! Что за потеха! К полуночи ребенок упал замертво под ударами!
Ну и ну.
И вот Сабуньюма не осмеливается возвратиться домой! На рассвете жена отправляется на его поиски.
Когда жена Сабуньюмы в свой черед приходит на поле и видит, что сын ее мертв, она принимается рыдать. Она стонет и обвиняет мужа. Но не успела она пролить и слезинки, как вдруг...
- Кто здесь? - прогремел грозный голос Гинару, Гинару - царя гинеев. Женщина, вся в слезах, отвечает:
- Это я, жена Сабуньюмы! - Что ты здесь делаешь? - гремит грозный голос Гинару, Гинару - царя гинеев.
- Я оплакиваю своего мальчика, потому что мой муж убил его, - отвечает жена Сабуньюмы. И она снова начинает плакать.
Тогда Гинару позвал своих людей, чтобы те помогли жене Сабуньюмы.
Уж и слез было! Вот это зрелище! К рассвету женщину унесло потоком слез.
Ну и ну.
И вот теперь Сабуньюма остался один совсем один на свете. Он уже никуда не ходит. Но однажды его ужалило какое-то насекомое. Ему захотелось почесаться.
Но не успел он и разок провести рукой по коже, как вдруг...
- Кто здесь? - прогремел грозный голос Гинару, Гинару - царя гинеев.
Человек замер от ужаса и ответил, весь дрожа:
- Это я, Сабуньюма.
- Что ты здесь делаешь? - гремит грозный голос Гинару, Гинару - царя гинеев.
- Я чешусь, потому что меня кто-то ужалил, - отвечает человек, стуча зубами.
- Кто дал тебе на это право? - спрашивает с угрозой Гинару.
- Никто! - кричит человек и бросается бежать.
- Подожди, я сейчас помогу тебе!
И тут Гинару позвал своих людей, чтобы те помогли Сабуньюме почесаться. Они дерут ему кожу, они сдирают с него мясо. Вскоре остаются одни кости. Сабуньюма не сопротивляется, он падает мертвым.
Ну и ну.
С тех пор никто не осмеливается приблизиться к этому полю. Сюда никогда не ходят по дрова, даже за хворостом на растопку. Заросли здесь густые, деревья высокие, а бегемотов и крокодилов развелось полным-полно. Место здесь низинное. Его хорошо видно с дороги, протоптанной носильщиками, что лежит на пути к деревне Встать-Стоять, совсем неподалеку от реки Глу-глу-течет-всегда в стране под названием Эхо-хо, сплошь покрытой высокими и низкими зарослями.
Когда рубишь деревья в этом лесу, эхо все повторяет.
Берегись!
- 1
- 2