Порфира – длинная пурпурная мантия, символ власти монарха.
216
Медны громады – орудия.
217
В отличность знак… – орден.
218
Изощренный – здесь: изостренный, отточенный.
219
Кромвель Оливер (1599–1658) – диктатор эпохи английской буржуазной революции, во время которой по приговору парламента был обезглавлен король Карл I (1600–1649).
220
Самсон – библейский богатырь, обрушивший на своих врагов своды храма.
221
Марий Гай (157-86 до н. э.) – римский полководец, стремившийся стать диктатором, боровшийся с Суллой за власть. Сулла Луций Корнелий (138-78 до н. э.) – римский диктатор.
222
Пегас – символ поэтического вдохновения, в греческой мифологии – крылатый конь. От его удара копытом из скалы Геликон забил источник Ипокрена.
223
Русская армия до военной реформы 1870 г.
пополнялась путем рекрутских наборов из крестьян, обязанных поставлять одного рекрута от определенного числа мужчин (в 1789 г. – одного от сотни).
Государственные и экономические (перешедшие от монастырей к экономической коллегии крепостные) крестьяне вместо себя выставляли специально купленных у помещиков крепостных. Помещичья спекуляция крепостными во время рекрутских наборов неоднократно запрещалась (1766, 1769, 1770), но не была приостановлена. Новый запрет последовал, когда Радищев начинал печатать «Путешествие» (1789).
224
По мне – здесь: после меня.
225
Во время рекрутского набора запрещается в продаже крестьян совершать купчие. (Прим. автора.)
226
Линьки – веревочные плети для наказания матросов.
227
Ванты – канаты, крепящие мачты и паруса.
228
См. рукописную «Придворную грамматику» Фон-Визина (В «Придворной грамматике» Д. И. Фонвизин писал: «Чрез гласных разумею тех сильных вельмож, кои по большей части самым простым звуком, чрез одно отверстие рта, производят уже в безгласных то действие, какое им угодно. Например, если большой барин при докладе ему… нахмурясь скажет: о! – того дела вечно сделать не посмеют, разве как-нибудь перетолкуют ему об оном другим образом, и он, получа о деле другие мысли, скажет тоном, изъявляющим свою ошибку: а! – тогда дело обыкновенно в тот же час и решено». Эта сатира на двор Екатерины была опубликована лишь в 1829 г.). (Прим. автора.)
229
Габриелли Катарина (1730–1796), Маркези Луиджи (1755–1829), Тоди Мария Франциска Лючия (1748– 1793) – итальянские певцы.
230
Вертер – герой романа Гете «Страдания молодого Вертера»
(1774).
231
Парнасский судья – то есть встреченный путешественником стихотворец, автор оды «Вольность».
232
Озерки. (Прим. автора.)
233
Июнь. (Прим.
автора.)
234