комнаты, никто из них не произнес ни слова. Теперь они с волнением смотрели друг на друга.

- Прекрасно! Еще три великолепных кандидата в подозреваемые! - сказал торжествующе Фатти и открыл свой блокнот. - Кто бы мог подумать? У меня, например, нет никаких сомнений, что один из них и есть автор писем.

- Это не миссис Мун, - сказала Бетси. - Она была так добра к Глэдис. Сама Глэдис говорила. Нельзя быть сразу и доброй и злой.

- Наверное, действительно нельзя, - признал Фатти. - Тем не менее она пока остается в нашем списке. Теперь - мисс Титтл-Тэттл (Сплетни, сплетница).

Все засмеялись.

- Мисс Титтл, а не Тэттл, - поправил Пил.

- Я знаю, болван, - сказал Фатти, - но мне кажется, Титтл-Тэттл ей очень хорошо подходит. Итак - мисс Титтл, Длинный Нос и миссис Мун. Что же, мы продвигаемся! Теперь нам предстоит навести кое-какие справки.

- Какие еще справки? - поинтересовался Пип.

- Какие? Ну, к примеру, попробовать выяснить, выходил ли сегодня рано утром из дома кто-нибудь из нашей тройки, - объяснил Фатти. - Письмо было подсунуто под дверь миссис Лэм в полседьмого. Только начало рассветать. Если нам удастся узнать, что кто-то из трех был в такой ранний час на улице, можно сделать вывод - это и есть наш человек.

- Как же ты собираешься об этом узнать? - спросил Ларри. - По-моему, даже твоих мозгов на такое дело не хватит.

- Хватит! - сказал Фатти. - Больше того, я сейчас сделаю, что надо, а через час приду и все вам расскажу.

ФАТТИ НАВОДИТ КОЕ-КАКИЕ СПРАВКИ

Фатти, насвистывая, вышел из дома. Ребята смотрели на него из окна.

- Я думаю, он собирается взять интервью у цыгана, у мисс Титтл и у миссис Мун, - сказал Пип. - Мировой парень! Из любого положения находит выход.

- Ну, по крайней мере, с миссис Мун у него будут сложности, - сказал Ларри. - Она сегодня не в том настроении, чтобы давать интервью, ведь миссис Коклз до сих пор так и не вернулась.

Прошел час. Дети, стоя у окна, поджидали Фатти. Вон он показался на дорожке, верхом на велосипеде, но... Бог мой, это был совсем другой человек! Он снова был в рыжем парике, зато брови на этот раз наклеил черные, а лицо сделал красным, будто выжженным солнцем и суровыми ветрами. На нем был надет чей-то поношенный костюм, а поверх него - фартук, какой можно обычно увидеть на подручном мясника.

Но ребята сразу узнали, что это Фатти, по его свисту. Он остановился под окном.

- Ну как, путь свободен? - спросил он. - Я могу подняться?

- Все чисто, - ответил Пип, выглядывая из окна. - Миссис Мун на заднем дворе.

Фатти поднялся к ребятам, и в комнату вошел самый настоящий подручный мясника. Просто поразительно, как он умел изменять не только внешний вид, но и выражение лица, жесты, интонацию. Сняв парик и фартук, он стал почти самим собой.

- Ну, что ты выяснил? - сгорая от нетерпения, спросил Ларри. - И к чему такой вид?

- Выяснил я массу всяких вещей, - сказал Фатти, - но не знаю, насколько это продвинет нас вперед. Сейчас все вам расскажу. А одет я так потому, что для подручного мясника вполне естественно болтать и сплетничать с покупателями.

Он открыл свой блокнот на странице с заголовком 'ПОДОЗРЕВАЕМЫЕ'.

- Длинный Нос, - начал он. - Длинный Нос сегодня утром еще до половины седьмого вывел своего пса Лючера. Пошел он по Ивовому проулку в сторону поселка. Вернулся в восемь часов.

Фатти перевернул страницу.

- Мисс Титтл, - продолжил он. - Мисс Титтл тоже вывела собаку в полседьмого, как она это делает каждое утро. Живет она у поворота на Ивовый проулок. По утрам всегда надевает старую красную шаль.

- Миссис Мун, - снова перевернул страницу Фатти. - Миссис Мун рано утром куда-то уходила из дома. Ее видели беседующей с Длинным Носом. Вот так-то, сыщики. Что же из всего этого следует? Каждый из наших новых кандидатов мог подсунуть под дверь свое письмо!

- Но как тебе удалось все это выяснить? - пылая восхищением, спросила Бетси. - Расскажи, Фатти! Ты просто самый замечательный сыщик.

- Ну, это элементарно, дорогая Бетси, - сказал Фатти, закрывая свой блокнот. - Вы знаете поле напротив Ивового проулка? Так вот, там в маленьком домике живет старый пастух. Дик. Я сегодня утром взял это себе на заметку. И все, что мне надо было сделать - это завести с ним разговор и задать несколько самых невинных вопросов. Вот и все! Старина Дик уже в пять часов был на ногах. Он всегда встает в это время и проявляет большой интерес ко всем, кто проходит вдоль его поля в ту и другую сторону. Больше ему просто не на что смотреть, кроме, конечно, своих овец. Так вот он сказал, что Длинный Нос всегда встает ни свет ни заря - скорее всего, браконьерствует. Он ведь цыган. И мисс Титтл, по-видимому, всегда в этот час выводит на прогулку свою собаку. Так что ничего необычного в их поведении нет. Дальше. Дик говорит, что точно видел миссис Мун и узнал ее голос, когда она разговаривала с Длинным Носом.

- Тогда я уверен, что это миссис Мун, - сказал Ларри. - Она уж точно никогда не выходит из дому так рано. Я слышал. Пип, как твоя мама говорила, что она очень поздно встает.

- Ш-ш! Она идет сюда... сказать, наверное, что ленч для нас готов, прошептал Пип. Миссис Мун, а это действительно была она, просунула голову в дверь.

- Пожалуйста, к столу, мастер Филипп, - сказала она. - Я накрыла для вас и мисс Бетси в столовой.

- Спасибо, миссис Мун, - поблагодарил Пип и вдруг, словно его толкнул кто, продолжил: - Кстати, миссис Мун, вы представляете? Старый пастух такого наговорил Фатти! Будто видел вас сегодня рано утром, чуть ли в полседьмого. Ему наверняка приснилось, правда?

В ответ - долгая пауза. Миссис Мун, судя по всему, была ошарашена.

- Ну вот, - произнесла она наконец. - Кто бы мог подумать, что даже в такое время дня за тобой подглядывают. Да, все правильно. Я выходила сегодня рано утром. Вы же знаете, я имею обыкновение по понедельникам навещать свою старую матушку в Шипсейле, а вчера я не могла поехать и не успела ее предупредить. Я знала, что она будет беспокоиться. И тут я вспомнила про того старого цыгана и решила узнать, может, он поедет сегодня. Вот я и встала рано утром, отдала ему записку для матушки и пакет с продуктами, на случай, если она не найдет никого, кто мог бы сделать для нее покупки. А цыган уезжал автобусом в десять пятнадцать.

Ребята вздохнули с облегчением.

- Значит, вот в чем дело! - неосторожно сказал Пил.

- Какое дело? - резко спросила миссис Мун.

- Нет, нет, ничего! - поспешил уверить ее Пип, чувствуя толчок в спину от Фатти. - Просто так!

Миссис Мун с любопытством посмотрела на детей. Фатти встал. Он не хотел, чтобы у миссис Мун возникли какие-либо подозрения.

- Мне пора уходить, - сказал он. - Да и вам. Пип и Бетси лучше спуститься вниз, а то ваш ленч остынет. До скорой встречи.

- Ты забыл свой блокнот, Фатти! - крикнула ему Бетси, когда он уже был на лестнице. - Твой драгоценный блокнот со всеми уликами и подозреваемыми! Будешь дальше записывать? Ведь появилось столько нового!

- Брось его вниз ко мне, - сказал Фатти. - Надо в самом деле записать все по состоянию на данный момент. Старина Гун дорого бы дал за эти странички!

Он вышел вместе с Ларри и Дейзи через садовую дверь. Ни парик, ни фартук он не стал надевать, а засунул их в велосипедную корзинку.

- Вовремя я все это снял, а то миссис Мун стала бы интересоваться, какие у вас могут быть общие дела с помощником мясника.

- Ну, а все-таки, Фатти, как ты думаешь, кто из них пишет письма? спросила Дейзи, сгорая от любопытства. - Мне кажется, это миссис Мун. Я так думаю.

- Я тоже, - сказал Ларри. - Только не представляю, откуда мы добудем доказательства.

- Да, конечно, это может быть миссис Мун, - задумчиво произнес Фатти. Вы помните, Пип говорил, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату