— Странно… Не приходило же сюда колхозное стадо?
— Разве сюда могут прийти овцы?
Это было настоящей загадкой. Как ни крути, а получается, что где-то здесь, поблизости, есть домашние овцы. Именно домашние, потому что у диких совсем не такая шерсть.
Мальчики так обрадовались, что не знали, то ли бежать домой и сообщить товарищам радостную новость, то ли сейчас же пойти по следам овец. Ведь если они найдут их — вопрос о продовольствии разрешится сразу и тяжелая мысль о голодной смерти сама собой отпадет.
Придя к такому заключению, мальчики почувствовали желание немедленно же, не теряя ни минуты, разыскать этих животных. Но где?
Ашот сейчас же приступил к делу:
— Где ты нашел эту шерсть? На тех кустах? Ну, пошли!
— Нет, нет, ты послушай, что я придумал, — сказал Асо. — Если, в этих местах есть хоть одна овца, она обязательно должна приходить к роднику, к воде. Посмотрим, нет ли там следов.
Вокруг родника почва была каменистой, и никаких следов не оставалось. Отойдя несколько в сторону, ребята начали осматривать местность. К роднику спускался утесистый кряж, позади которого была балка. В ней еще лежал снег.
По мере того, как ребята поднимались по ней вверх, она становилась уже и переходила в ущелье. Вот на дне этого узенького ущельица ребята и нашли тропинку, протоптанную в снегу животными, спускавшимися к воде.
Склонившись над следами, Асо внимательно изучал их.
— Трое, — сказал он. — Большая овца, ягненок и молодой баран.
— Ты уверен в этом?
Асо с упреком посмотрел на Ашота: «Да чтобы я следов овец не знал?»
Действительно, опытному пастуху нетрудно по следам копыт определить, какие здесь были животные, сколько, их примерный возраст и даже размер.
— А не сожрал ли их уже медведь, твоих овец?. - спросил Ашот.
— Когда? Ведь медведь только что забрел сюда. Приди он раньше, мы давно бы его заметили. А следы овец свежие. Вот, погляди: утром сошли к воде, попили и ушли назад. Должно быть, и они, вроде диких, живут в каких-то малодоступных местах.
— Конечно, иначе бы им не уцелеть. Идем, Асо, я горю от нетерпения. Надо же узнать, что это за овцы.
И, воодушевленные своим открытием, они начали карабкаться вверх по склону, к неведомому убежищу животных, оставивших на снегу следы своих копыт.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
О том, куда привели ребят следы овец
Судя по следам, овцы иногда останавливались, срывали с кустов сухие листья, разрывали копытцами снег, на колючках кустарников они и оставляли клочья своей шерсти.
Овцы обычно не могут забираться высоко: возвышенные места — стихия коз. Но сейчас следы овец вели вверх, и идти становилась трудно. Было очевидно, что животные эти одичали и уже усвоили привычки своих родившихся в горах родичей, свойственную им осторожность.
Чем выше ребята поднимались, тем шире открывался перед ними горизонт. Тяжело дыша, мокрые от испарины, вскарабкались они наверх и вышли из ущельица, несколько ниже середины правого крыла гор.
Здесь следы овец пропадали — на каменистой почве их не было видно.
Ашот растерялся.
— Вернемся, — предложил он.
Асо лишь снисходительно улыбнулся.
— Куда нам идти? Ведь тропинки нет, — доказывал Ашот.
— Есть, — продолжая улыбаться, сказал Асо. — Только ее не видно. Глаза твои не привыкли. Иди за мной.
Пастушку было ясно, что тропинки не может не быть, если овцы каждый день ходили к роднику и возвращались в свой «хлев», и потому он уверенно шел вперед, но теперь уже не по следам копыт, а по встречающемуся кое-где помету. Но — удивительное дело! — приметы эти вели не к черневшим невдалеке входам в пещеры, а выше — к вершинам гребня.
Как ни тяжело было ребятам, но отказаться от своей затеи они уже не могли и вскоре стояли на одном из самых высоких горных гребней. Отсюда были видны бесчисленные отроги гор Малого Кавказа, нисходящие к Араксу, и занесенная снегом турецкая часть Араратской долины со сверкающими над нею вершинами Арарата.
Сколько свободы, сколько простора вокруг! А они?
У Ашота сжалось сердце, на глаза набежали слезы. Когда же, когда и они выйдут в этот широкий мир? И выйдут ли вообще?
— Ну, идем, идем, — торопил Асо. — Ветер становится сильнее.
— Пойдем-то пойдем, но ведь в этих скалах: нет прохода, иначе отец знал бы о нем, — вслух, но словно сам с собой размышлял Ашот.
— Есть проход! Эта дорожка уже выводит нас из ущелья, погляди: — взволнованный своей догадкой, сказал Асо.
Придерживаясь за выступы скалы, он продолжал идти по узенькой тропке, обвившей склон, — в сущности, просто по глубокой трещине в горе. Животные шли здесь, наверное, легко, да и то цепляясь боками за камни, оставляя клочки шерсти. А ребятам было очень трудно. Но в трудностях ли дело, если есть надежда, что тропа может вывести их из ущелья!
Наконец они дошли до седловины. Барсово ущелье осталось позади.
Мальчики остановились как вкопанные. От волнения они даже лишились дара слова и жадным взглядом окидывали этот новый для них мир. Неужели и вправду они нашли дорогу, которая выведет их на «белый свет»?!
Но вскоре им пришлось жестоко разочароваться. Тропа привела их вовсе не к выходу из Барсова ущелья, а к другому, маленькому, со всех сторон закрытому ущелью. Сверху оно было все на виду, и искать выхода из него было пустым делом.
Сзади и с боков ущелье было окружено рыжими скалами, а спереди обрывалось пропастью — совсем так же, как и Барсово ущелье. А скалы, отвесные и даже наклоненные вперед, казались совсем недоступными. Ни одной тропки! Нет, отсюда никак не выйдешь.
Настроение у ребят упало. От недавно охватившего их воодушевления не осталось и следа. Сидя на камнях, они испытывали сейчас, вероятно, то же, что испытывает в пустыне путник, который, истомившись по воде, спешит к оазису и убеждается, что это был мираж.
Однако было в судьбе наших ребят и кое-что утешительное. В этом ущельице жили три овцы! А ведь мальчики не забыли еще те дни, когда вшестером с Бойнахом «садились за стол» и ели зорянку — птичку, которая чуть побольше воробья.
Найти бы этих овец, и тогда можно считать себя наполовину спасенными.
И оптимизм, покинувший было ребят, вновь вернулся к ним. Обнадеженные, они вошли в ущелье.
Ущелье было гораздо меньше, но красивее Барсова. Над лужками, поросшими высокой травой и реденькими кустарниками, с трех сторон нависли каменные стены. Кое-где чернели отверстия — входы в пещеры. Какие прекрасные пастбища! Какие замечательные укрытия! Неплохое же место выбрали для своего убежища овцы, Не так уж они глупы, как считают люди.
Теперь ребятам было понятно, как могут эти животные существовать в условиях суровой, полной опасностей природы.
На южных склонах, защищенных от буйных ветров, скалы так сильно отражали солнечные лучи, что снег здесь не залеживался. Это было замечательное зимнее пастбище!
По тропинке, скользившей по карнизу горы, ребята осторожно спустились вниз. Все говорило о том, что овцы живут здесь: и объеденная, местами примятая сухая трава и встречавшийся на каждом шагу помет.
Асо быстро определил, где приблизительно могут находиться овцы. Он шел впереди, Ашот — за ним: их роли переменились.
Мальчики пересекли лощину с пышной, доходившей им чуть не до плеч травой и на другом конце ее нашли вытоптанную овцами тропку. Она-то уж несомненно должна была привести к убежищу животных. И действительно, скоро ребята стояли у пещеры с круглым узким входом, из которого на них словно хлевом пахнуло.
Нерешительно потоптавшись, Ашот и Асо набрались наконец храбрости и вошли внутрь. Здесь царил сумрак и было пусто — ни одного живого существа. Пещера была глубокой, но низкой, и в дальнем конце ее виднелся выступ, прикрывавший круглую нишу. В этой нише, защищенной от холодного воздуха, тоже было пусто. Однако толстый слой помета на ее полу говорил о том, что тут-то овцы и ночуют.
— Теперь ясно, — сказал Асо.
— Что — ясно?
— Что курдюки на месте.
Белые зубы Ашота блеснули в полутьме:
— А куда им деваться?
— Куда? Ведь если зимой овцы остаются на морозе, у них может отмерзнуть курдюк. А в такой пещере и с человеком ничего не станется.
Они вышли на воздух и, щуря глаза, начали осматривать местность.
— Куда же все-таки могли деться овцы?
— Где-нибудь в траве прячутся, — предположил Асо. — Иди-ка сюда.
Они поднялись на высокий конусообразный выступ скалы. Весь луг был у них как на ладони.
— Вон, вон, погляди, как они там устроились! — горячо зашептал Асо, разглядев расположившихся в чертополохе, несколько ниже тропинки, овец.
Можно было и не обладая острым зрением разглядеть бурую спину овцы, четко выделявшуюся на желтом фоне травы. Рядом стояли две белые овцы — одна с кривыми рожками, другая безрогая, с маленькой головкой.
Животные несомненно заметили ребят и, подобно своим диким родичам, замерли на своих местах, инстинктивно рассчитывая, что так их не увидят. Но вот им стало ясно, что на них смотрят, и, шлепая жирными хвостами — курдюками, они кинулись влево, к единственному выходу из ущелья.
Значит, Асо еще там, у родника, правильно все определил. Действительно, тут была одна большая овца, семи-восьмимесячная овечка и молодой баран.
— Ох, да ведь это наша Чернуха! Чернуха, Чернуха! Гыди, гыди, гыди, Чернуха! — вдруг закричал пастушок.
И бежавшая позади всех бурая овца, услышав свое полузабытое имя, остановилась, оглянулась и жалобно заблеяла. Остановился и молодой баран, но — вдалеке, посреди каменистой тропинки, так, чтобы при необходимости пуститься наутек. А овечка несколькими легкими прыжками перескочила через ребро горы, отделявшую Овчарню от Барсова ущелья, и оттуда снова показала свою маленькую головку. Казалось, она удивлена поведением матери, которая не убегает от этих страшных двуногих существ.
Чернуха пошла к своим детям — не побежала, а именно пошла, медленно и спокойно.