барьер, он не переставал меня касаться. А я наслаждалась. Кто знает, чем это вскоре закончится.

«Я не мог к тебе пробиться!» — прорычал Бэрронс после поцелуя.

«Но я слышала твой голос. Ты отвлек меня».

«Я не смог тебя спасти». — Он был мрачен и зол.

Я тоже не могла его спасти. Но не торопилась об этом говорить.

«Ты получила его? Заклятие развоплощения?»

Глаза, полные древнего горя, смотрели на меня в упор. Но было что-то еще кроме горя. Что-то настолько чужое и неожиданное, что я чуть не расплакалась. Я многое видела в его глазах: желание, симпатию, насмешку, осторожность, злость. Но никогда не видела этого. Надежды. Иерихон надеялся на меня.

«Да, — солгала я. — Получила».

Я никогда не забуду его улыбку. Он словно осветился изнутри.

Я выдохнула и сосредоточилась на происходящем. Под аббатством находился подземный городок. Широкие туннели, узкие улочки, склоны. Мы прошли мимо катакомб, и Джо сказала, что там покоятся останки всех Грандмистрис. Где-то там лежит тело и первой Грандмистрис первого Хевена. Я хотела провести пальцами по надгробию, узнать ответы на вопросы, доступные только посвященным. Кэт тоже была членом Хевена.

— Ровена пристрелила бы меня, если бы я призналась тебе в этом. Я не могла изменить внутренний распорядок ордена. Ты молодец, Мак. Ровена недооценила тебя. Несмотря на пророчества, ты все равно осталась с нами. — Спокойные серые глаза смотрели на меня в упор. — Представляю, через что тебе пришлось пройти. Мы не сможем достойно отблагодарить тебя...

Я устало улыбнулась.

— Просто не выпускайте ее снова.

Впереди возникло волнение.

Прибыли Светлые, все, кроме В'лейна, и возникли прямо перед Риоданом, Лором и Фейдом.

Не знаю, кто испытал большее отвращение. Или желание убить. Вэлвет зашипел:

— У вас нет права здесь находиться!

— Убейте его, — сухо сказал Риодан.

— Не смейте! — крикнула Джо.

— Гребаные феи, — пробормотал Лор.

— Коснись одного из них, и я...

— Что, человек? — рявкнул на Джо Риодан. — Как ты думаешь меня остановить?

— Не зли меня.

— Прекратите, — тихо сказал Драстен. — Это книга Фейри, и они пришли убедиться, что ее запрут. Они имеют на это право.

— Из-за них она и вырвалась, — сказал Фейд.

— Мы Светлые, а не ши-видящие. Это они ее выпустили.

— Вы ее создали.

— Нет. Ее создали Невидимые.

— Да для меня все феи одинаковы, — фыркнул Лор.

— Я думала, что сюда нельзя телепортироваться.

— Нам пришлось убрать барьеры, чтобы всех впустить. Слишком большая разница...

— В ДНК? — сухо закончила я. Кэт улыбнулась.

— За неимением лучшего слова. Келтары — это одно, Бэрронс и его люди — другое, а Фейри — третье.

А я? Но я не спросила об этом. Я человек? Книга сказала правду? И во мне действительно есть моя «Синсар Дабх»? Она скопировала себя в мою беспомощную душу? Все эти годы я чувствовала, что со мной что-то не так, и пыталась отгородиться от нее темным озером и стенами?

Если во мне действительно вся Книга, а Кэт об этом узнает, попытается ли она запереть и меня?

Я вздрогнула. За мной будут охотиться как за Книгой?

Бэрронс взглянул на меня. «В чем дело?»

«Просто замерзла», — солгала я. Если Книга действительно во мне, то за заклятием достаточно нырнуть. На дно, как она говорила. Так какая разница? Победила ли я монстра, если он живет во мне? Или монстром было искушение?

— Где В'лейн? — спросила я.

— Забирает Королеву, — ответил Вэлвет.

И началась новая ссора.

— Если вы думаете, что ее сюда впустят, вы ошибаетесь.

— А как без нее восстановить стены? — возмутилась Дрии'лья.

— Нам не нужны стены. Вас убить не сложнее, чем людей. — Это Фейд.

— Королева в сознании? — спросила я.

— Нам нужны стены, — тихо сказала Кэт.

— Она приходила в себя, но большую часть времени находится в забытьи, — ответил на мой вопрос Риодан. — Дело в том, что если кто и будет читать проклятую Книгу, то точно не Фейри. С них все началось.

Спор продолжался еще десять минут, до тех пор пока мы не оказались в пещере для хранения «Синсар Дабх».

Кристиан взглянул на меня, и я кивнула. Я знала, о чем он думает. Мы видели похожую дверь во дворце Короля, но эта была меньше. Кэт прижала руку к рисунку из рун, и дверь бесшумно открылась.

Тьма за ней была непроглядной, свет фонариков не проникал дальше чем на метр.

Я услышала чирканье спички. Это Джо зажигала факел на стене. Он ожил, а за ним остальные, один за другим, пока вся пещера не осветилась.

Все смолкли.

Потолок пещеры из молочного камня без видимых опор терялся вверху. Каждый дюйм пола, стен и потолка был покрыт серебряными рунами, которые сверкали, как алмазная пыль. Свет факелов отражался от них так ярко, что больно было смотреть. Я прищурилась. Видимо, в Дублине солнцезащитные очки нужно надевать только под землей.

Пещера была размером со спальню Темного Короля. Оценив ее размеры и дверь, я подумала, сколько правды в теории о том, что орден ши-видящих был основан самим Королем.

В центре на двух камнях лежала плита. Она тоже была покрыта символами, но эти постоянно двигались, скользили, как татуировки под кожей Принцев. Руны исчезали на краю и снова появлялись на полу.

— Видел такие раньше, Бэрронс? — спросил Риодан.

— Нет. А ты?

— Новенькие. Они могут быть нам полезны.

Я услышала щелчки. Он фотографировал руны телефоном.

Затем телефон разбился о камень.

— Ты с ума сошла? — спросил Риодан. — Это был мой телефон.

— Возможно, — сказала Джо. — Но здесь запрещено снимать.

— Еще раз сломаешь мою вещь, и я проломлю тебе череп.

— Я устала от тебя.

— А я от тебя, ши-видящая!

— Отстань от нее, — вмешалась я. — Это их аббатство.

Риодан покосился на меня. Бэрронс перехватил его взгляд, и Риодан отвернулся, хотя и не сразу.

— Книгу нужно положить на плиту, — велела Кэт. — Вокруг нее — четыре камня.

— А затем, МакКайла, ты уберешь руны, — сказал В'лейн.

— Что? — Я обернулась к тому месту, где он возник. — Я не собираюсь их убирать!

— Ты же отправлялся за Королевой, — добавил Бэрронс.

— Я должен убедиться, что здесь безопасно.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату