и она так устала, что едва держалась на ногах. Скамья была в точности такой же твердой и неудобной, какой и казалась, – Рейна знала это по собственному опыту.

Но если она решит все же занять альков, то тем самым непременно вызовет враждебность со стороны Умы. Однако отказываться от удобной кровати и отдельной, личной комнатушки, с точки зрения Рейны, было бы глупо, а она глупой не была. И Рейна двинулась к алькову.

Вульф был слишком возбужден, чтобы уснуть. Видения обнаженного тела Рейны, полускрытого водой озера, преследовали его. Член у него был твердым как камень, и вряд ли он расслабится в ближайшее время. Но Вульф решил: он не возьмет ее против воли, он не смог бы жить с ощущением этой вины, под ее обвиняющим взглядом, если бы взял ее силой. Причинить ей боль, как то сделал Раннульф, – этого ему не хотелось.

Но как же ему поступить с Рейной?

Хотя Вульф измучился во время битвы, тело его отказывалось расслабляться, а причиной тому была отчаянная, но неутоленная жажда Рейны. Ничто не могло облегчить его состояние. И поскольку Вульф знал, что этой ночью не возляжет на нее, он решительно сорвал с себя одежду и лег на кровать, натянув волчью шкуру до самого подбородка. Он беспокойно вертелся в постели: все его тело болело, и тщетно он пытался устроиться поудобнее.

Наконец он не выдержал, встал с кровати и, обнаженный, вышел в общую комнату. Ноги сами привели его к алькову, где спала Рейна. Он отдернул занавеску и вошел. Бледный свет луны вливался в комнатушку через единственное окно, превращая волосы Рейны в чистое серебро. Она крепко спала, подложив ладонь под щеку.

Вульф не понимал, зачем стоит над ее кроватью, но ему показалось, что если он постоит так, глядя на нее, то ему станет легче. Он вытянул руку, намереваясь прикоснуться к спящей женщине, но тут же убрал ее. Если он дотронется до нее, то уже не остановится, пока она не окажется под ним, а его член не вонзится в нее.

Вульфу пришлось заставить себя выйти из алькова и вернуться в свою постель: промедлив, он уже не сможет оставить ее безмятежно спящей.

На следующее утро, когда Вульф проснулся, Рейны уже не было в доме. Прежде чем отправиться в дом Хагара завтракать, он вымыл сон из глаз и соскреб щетину с подбородка.

Идя через двор, Вульф заметил, что на улице чувствуется морозец. Вскоре они с Хагаром поставят свои корабли на прикол на всю зиму и станут коротать время за рубкой дров, охотясь и рассказывая будоражащие душу саги, когда все рассядутся вокруг огня, ревущего в очаге.

В доме брата кипела жизнь. Воины, раненные во вчерашней битве, уже проснулись и сидели за длинными столами, завтракая. Рейны нигде не было видно. Вульф поздоровался с матерью и отыскал себе свободное место за столом.

– Где Хагар? – спросил он Тору.

– Отправился за твоими сестрами и Эриком. Ты выглядишь уставшим, сын. Ты плохо спал?

– Ха! – пренебрежительно бросила Ольга. – Наверное, всю ночь трудился, возделывая свою рабыню.

– Ты не то говоришь, Ольга, – огрызнулся Вульф.

– Прояви хоть каплю уважения к Рейне, – укорила Ольгу Тора. – Она спасла жизнь Олафу.

– А где Рейна? – спросил Вульф. – Когда я сегодня проснулся, ее уже не было в доме.

– Она пришла к нам вскоре после рассвета, чтобы осмотреть раненых, – пояснила Тора. – Сейчас она с Олафом, меняет ему повязку на ране.

– А вот и она, легка на помине!

Ольга хмыкнула и указала на Рейну, которая как раз вышла из алькова Олафа и направилась к столу.

– Как себя чувствует мой брат? – спросил Вульф Рейну, когда та подошла ближе.

– Очень хорошо, если учесть серьезность раны. Ему повезло.

– Это нам всем повезло, – возразила Тора, – повезло, что у нас есть ты. Твое мастерство спасло Олафу жизнь. Пожалуйста, садись, поешь с нами.

– Мама Тора, прошу тебя!.. – проворчала Ольга. – Рейна – всего лишь невольница, нечего ее хвалить.

Вульф покосился на низко склонившую голову Рейну и почти физически ощутил исходящий от нее гнев. Если бы она смотрела прямо перед собой, а не в тарелку, то, Вульф не сомневался, ее горящий взгляд непременно превратил бы Ольгу в кучку золы.

Не обращая внимания на слова Ольги, Рейна скользнула на свободное место возле Торы и положила себе яиц с общей тарелки. Она слишком проголодалась, чтобы препираться.

На ее защиту стал Вульф.

– Мать права, Ольга. Возможно, однажды дар Рейны окажется полезен и тебе.

– Я так не думаю, – бросила Ольга.

Воцарилась неловкая тишина, и все сосредоточились на поглощении пищи. Наконец Рейна оттолкнула опустевшую тарелку и встала.

– Прошу меня простить. Я осмотрела всех раненых. Можно мне теперь отправиться на поиски трав и кореньев, чтобы пополнить содержимое сундучка со снадобьями? Это нужно сделать до того, как земля замерзнет. – Она открыто посмотрела на Ольгу. – Если мне повезет, то я найду кусты малины – ее листья снимут боль, когда тебе придет время рожать.

– Клянусь, ты и прикоснуться ко мне не посмеешь, когда это время настанет, – рявкнула Ольга.

Вы читаете Любовь викинга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату