— Приедете ли вы вовремя? Меня больше всего расстраивает мысль, что список может быть уничтожен.
— Но кем? Добреком?
— Нет, маркизом, когда он им завладеет.
— Но он не завладел им еще. Добрек будет сопротивляться, во всяком случае достаточно долго, и мы поспеем вовремя. Подумайте только: Прасвилль к моим услугам!
— А если он обнаружит ваш обман? Самое поверхностное следствие покажет ему, что никакого господина Николь не существует.
— Но оно не покажет, что господин Николь это Арсен Люпен. А потом успокойтесь. Прасвилль, может, и профессионал, но у него лишь одна цель: уничтожить своего старого врага Добрека. Все средства для этого хороши, и он не станет терять времени на проверку личности господина Николя, который ему обещает голову Добрека. Не говоря уж о том, что вы привели меня к нему, да и мои таланты произвели на него впечатление. Словом, смело вперед.
Как-то невольно Кларисса прониклась доверием к Люпену. Будущее казалось менее ужасным, и она даже поверила в то, что шансы на спасение Жильбера не уменьшились, несмотря на то, что приговор был уже вынесен.
Единственное, чего Люпен не мог от нее добиться, это чтобы она уехала в Бретань. Она непременно хотела быть подле него, разделить с ним все тревоги и надежды.
На следующий день сведения префектуры подтвердили все, чего опасались Прасвилль и Люпен относительно д'Альбюфе. Маркиз был очень скомпрометирован в деле Канала, настолько скомпрометирован, что принцу Наполеону пришлось удалить его от управления политическим бюро Франции.
Свою жизнь на широкую ногу он поддерживал лишь при помощи займов и разных ухищрений.
Что касается дня похищения Добрека, то было установлено, что против обыкновения маркиз не пришел в клуб между шестью и семью и не обедал дома, а вернулся только в полночь и пешком.
Таким образом, догадки господина Николя получили подтверждение. К несчастью, только не удавалось добиться каких-нибудь указаний относительно автомобиля, шоферов и четырех лиц, проникших в отель Добрека. Были ли это товарищи маркиза, тоже замешанные в деле? Или наемники? Узнать это пока не было никакой возможности.
Несомненно, что поместья маркиза могли находиться только в окрестностях Парижа, на расстоянии, которое при средней скорости автомобиля и времени, необходимом для похищения, можно было определить в 150 километров. На этом расстоянии надо было сосредоточить розыски. В провинции же владений д'Альбюфе нигде не было, так как он распродал свои замки. Пришлось направить внимание на родственников маркиза и его близких друзей. Не у них ли нашел он убежище для Добрека? Результат получился тоже отрицательный. А время шло, и какое время для Клариссы! Каждый уходивший день приближал Жильбера к ужасной казни, приближал на 24 часа число, которое занозой засело в памяти. И она говорила Люпену, одержимому тем же страхом.
— Еще пятьдесят дней… еще пятьдесят… Что можно сделать в такой короткий промежуток времени? Но я прошу вас…
В самом деле, что можно было сделать? Люпен, не доверявший никому наблюдения за маркизом, почти совсем не спал. Но тот вдруг стал затворником и, вероятно, догадываясь, что за ним следят, никуда не отлучался. Лишь один раз днем зашел к князю Монмор, который охотился на кабана в Дориэнском лесу и с которым он был связан только спортивными интересами.
Нельзя было предложить, чтобы этот богач, князь Монмор, увлекавшийся только имениями и охотой, совершенно пренебрегавший политикой, предоставил свой замок для заключения в него депутата Добрека.
Так думал Люпен. Но тем не менее он решил отработать эту версию. На следующей неделе, заметив Альбюфе, выходящего из своего дома, последовал за ним до Северного вокзала и сел в поезд в одно время с ним.
Он вышел на станции Омаль, откуда Альбюфе в наемном экипаже отправился в замок Монмор. Люпен спокойно позавтракал, нанял велосипед и приблизился к замку в тот момент, когда гости выезжали из парка, кто в автомобиле, кто верхом. В числе всадников находился и маркиз д'Альбюфе. Три раза в течение дня Люпен встречал его верхом, а вечером он нашел его на станции в сопровождении псаря. Ничего подозрительного в этом не было. Почему же Люпен все-таки решил не доверять своим впечатлениям и отправил на следующий же день своего агента Балу на розыски в окрестности Монмора? Излишняя предосторожность, по-видимому, не имевшая оснований, — но такова уж была его постоянная привычка действовать методически и наверняка. На следующий день он получил от Балу, наряду с прочими сведениями, не имевшими особого интереса, и список всех приглашенных, всех слуг и всей стражи из Монмора. Имя одного из псарей поразило его. Он тотчас же дал телеграмму: «Справиться о псаре Себастиани». Балу не замедлил с ответом: «Себастиани (корсиканец) рекомендован князю маркизом д'Альбюфе, живет в версте от замка в охотничьем павильоне, построенном на развалинах феодальной крепости, которая была родовым замком Монмор».
— Есть, — сказал Арсен Люпен Клариссе Мержи, показывая ей письмо Балу. — Имя Себастиани мне сразу напомнило, что Альбюфе корсиканец по происхождению. Здесь есть какая-то связь…
— Итак… ваши намерения?
— Мои намерения… войти в сношения с Добреком в случае, если он содержится в замке.
— Он не доверится вам.
— Конечно, нет. На днях по указаниям полиции я накрыл двух старых дам, которые похитили вашего маленького Жака из Сен-Жермен и в тот же день отвезли его в Нейли. Это две старые девы, кузины Добрека, которые ежемесячно получают от него пособие. Я зашел к Руссело (запомните имя и адрес: 134 бис ул. Бак). Я внушил им доверие тем, что пообещал разыскивать их кузена и благодетеля, и старшая, Евфразия Руссело, передала мне даже письмо, в котором она умоляет Добрека отнестись с доверием к господину Николю. Вы видите, что все меры предосторожности приняты. Я уезжаю сегодня ночью.
— Мы уезжаем, — сказала Кларисса.
— Вы?..
— Разве я могу сидеть здесь сложа руки?
И добавила тихо:
— Я считаю уже часы, которые нам остаются, ведь это же часы…
Люпен почувствовал в ее словах твердую решимость, с которой он не мог бороться.
Они выехали в пять часов утра в сопровождении Гроньяра. Чтобы не возбуждать подозрений, Люпен выбрал своей главной квартирой большой город Амьен, откуда до Монмора было около 30 километров. Там он поселил Клариссу.
Около восьми часов он встретился с Лебаллю недалеко от старинной крепости, известной в этом крае под именем Мортепьер («мертвый камень»), и вместе с ним отправился обследовать местность.
На границе леса маленькая речонка Мижье, прорывавшая здесь глубокое русло, образует кольцо, над которым возвышается гигантская скала Мортепьер.
— Здесь нечего делать, — сказал Люпен. — Скала крутая, высотой в 60 — 70 метров, и река окружает ее со всех сторон.
Немного дальше они нашли мост, по спускавшейся от него тропинке они прошли меж елей и дубов до площадки, на которой возвышалась массивная дверь, обитая железом и усаженная гвоздями. По бокам двери высились две большие башни.
— Здесь именно и живет псарь Себастиани.
— Да, — ответил Лебаллю, — там, в павильоне, посреди развалин, он живет с женой; у него трое взрослых сыновей, и все трое будто бы куда-то уехали именно в день похищения Добрека.
— Ого, — добавил Люпен, — совпадение знаменательное. Возможно, что вся затея была выполнена отцом и этими молодцами.
После обеда Люпен, воспользовавшись щелью, вскарабкался по скале направо от башен, откуда ему был виден павильон и остатки старой крепости: поближе стена с обломками камина, дальше колодец, здесь свод часовни и куча обвалившихся камней. Впереди вокруг дорога, и на другом ее конце остатки ужасного