– Мое имя Алекс Бенедикт. Я племянник Гейба.

– Понимаю. – Голос стал сдержанным. – Я огорчен известием о гибели вашего дяди.

– Благодарю вас.

Я стоял в комнате музея, глядя сквозь стеклянную витрину на экспозицию военных мундиров того времени.

– Не могли бы мы вместе пообедать? Я бы с удовольствием побеседовал с вами.

– Ценю ваше приглашение, Алекс, но я очень занят.

– Я читал ваши заметки в Обществе Талино. Они все невиновны?

– Кто все?

– Члены экипажа «Корсариуса»?

Скотт невесело рассмеялся.

– Думаю, вы не принимаете это место всерьез, – ответил он.

– Как насчет обеда?

– У меня действительно нет времени, мистер Бенедикт. Может, мы встретимся когда-нибудь потом, но не сейчас.

Скотт прервал связь, а я стоял, слушая несущую волну.

Я подождал ему десять минут, потом попытался снова.

– Вы ведете себя невежливо, мистер Бенедикт, – сказал Скотт.

– Послушайте, Хью. Я облетел всю Конфедерацию, мой дом грабили, моя жизнь подвергалась опасности, одна женщина утонула. Возможно, здесь замешаны ашиуры, я повсюду натыкаюсь на каменные стены. Я устал! Действительно, устал и хочу получить ответы на некоторые вопросы. Мне хотелось бы угостить вас обедом. Если вы не согласны, мы встретимся как-нибудь по-другому. Конечно, ваш отказ затянет мои поиски, но Ранкорва не так уж велика.

Скотт тяжело вздохнул.

– Ладно. А после встречи вы уедете и оставите меня в покое?

– Да.

– Вы понимаете, что я не могу сказать вам больше, чем рассказал вашему дяде?

– Спасибо и на этом.

– Хорошо. Сможете найти Меркантайл?

* * *

Он оказался стариком. Лицо прорезали глубокие морщины, движения скованные, волосы поседели, а тело расплылось от слишком большого количества ростбифа, съеденного за долгие годы.

Когда я вошел, он уже сидел в углу, мрачно глядя в окно на город.

– Нет смысла откладывать, – игнорируя протянутую руку, сказал он, когда я поблагодарил его за согласие встретиться со мной. – Вы, надеюсь, простите, если я не стану есть. – Перед ним стоял стакан с напитком. – Что именно вы хотите услышать?

– Хью, – небрежно сказал я, – что случилось на «Тенандроме»?

Скотт, вероятно, был готов к подобному вопросу, но я все-таки заметил неуверенную дрожь в его горле, словно он хотел попробовать на вкус этот вечер, прежде чем отвечать.

– Как я понимаю, вы решили, что существует некая тайна?

– Да.

Он пожал плечами, как будто беседа принимала утомительный оборот.

– Эту мысль внушил вам дядя?

– И другие источники.

– Хорошо. Значит, вы проделали весь путь, чтобы поговорить со мной. И, наверное, не поверите, если я скажу вам, что в том полете не было ничего необычного, кроме неисправности в системе двигателей?

– Нет.

– Очень хорошо. А вы поверите, если я скажу, что у нас была веская причина держать найденное нами в секрете и что ваше настойчивое стремление задавать трудные вопросы не доведет до добра, а может наделать много бед? Что решение молчать было единодушно поддержано всеми участниками того полета?

– Да, – осторожно ответил я, – я могу в это поверить.

– Тогда, надеюсь, у вас хватит здравого смысла прекратить поиски и вернуться домой. Вероятно, Габриэль Бенедикт оставил вам значительную сумму денег. Да? Возвращайтесь на Окраину, получайте от них удовольствие и оставьте «Тенандром» в покое.

Говоря это, Скотт весь сжался, в воздухе повисло напряжение.

– Именно так вы и сказали моему дяде?

– Да.

– Вы не сказали ему, что нашли боевой корабль деллакондцев?

Вы читаете Военный талант
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату