Он глянул на модель корабля:

– Могу сделать вам эскиз, если хотите.

– Была бы благодарна. Очень красивая вещь.

– Кажется, я уже говорил, что она принадлежала моему отцу?

Ким кивнула:

– Вам его передала бабушка.

Бен шевельнул желваками:

– Именно. Я так понимаю, это она вам сказала.

– И за это я тоже прошу прощения.

– Ничего страшного. У меня сегодня великодушное настроение. Скажите, а почему такой интерес к модели? Что в ней такого?

– Потерпите секунду, сейчас расскажу. – Ким поднесла модель к лампе, любуясь сверканием полированной поверхности. – Когда вы были мальчиком, вас не волновало, что у корабля нет ходовых труб? Главных двигателей? И вообще непонятно, как он перемещается?

– Ким, – спросил он в полном недоумении, – о чем мы вообще говорим?

Ким поставила перед ним корабль, села на стол и вытащила фотографию фрески Кейна. Бен взял ее, посмотрел, внимательно пригляделся к кораблю в руке Эмили. Еще раз поглядел на «Доблестного», нахмурился, включил настольную лампу.

– Откуда у вас это? – спросил он.

– Фреска на стене виллы Маркиса.

Бен глядел то на фотографию, то на модель.

– Это одно и то же?

– С виду – да.

– А каким чертом оно попало на картину Кейна?

Искренне удивленный, Трипли отложил фотографию, подложил ладони под модель и поднял ее, рассматривая, будто видит в первый раз. Он разглядывал антенны, тарелки датчиков, люки. Внизу на корпусе была длинная дверь, то ли в грузовой трюм, то ли в ангар посадочного модуля. Вот знакомая кольцевая антенна гиперсвязи. А вот бугорок, который для мальчика мог быть ракетной установкой.

Вдруг лицо Трипли потемнело. Он взвесил модель на руке и нахмурился.

– В чем дело? – спросила Ким.

– Не понимаю. – Он смотрел на модель, взвешивая ее на руке. – Он кажется легче, чем был. – Бен поставил корабль на стол и почесал в затылке, провел пальцами по кормовой секции. – Странно.

Ким заметила, что он прищурился.

– Здесь на корпусе должна быть царапина. А ее нет.

– Не поняла.

– Тут была царапина. Ее можно было заметить, только если присмотреться. – Он пригляделся. – И пушка не такая.

Ким впервые заметила короткий штырь, торчащий из носа «Доблестного».

– В каком смысле – не такая?

Он тронул ее пальцем:

– Дуло закругленное.

– И что?

– А должно быть на ощупь неровным. То, что там раньше было, отломалось.

– То есть вы хотите сказать, что модель починили? Или…

– Это не моя модель. Это копия.

– Вы уверены?

– Конечно, уверен! – Бен положил модель на стол, продолжая на нее смотреть. – Черт меня побери, если я понимаю, как это может быть. – Он поднял фотографию фрески Кейна, потом нажал кнопку интеркома. – Мэри, зайдите, пожалуйста, ко мне.

Мэри, темнокожая девушка из приемной, просунула голову в кабинет:

– Да, мистер Трипли?

Он показал ей на «Доблестный».

– Это дубликат, – сказал он. – Вы не знаете, что случилось с оригиналом? Его кто-то разбил и поставил копию?

– Нет, сэр. Насколько мне известно, нет.

– Тогда я ни черта не понимаю, – сказал он, когда Мэри вышла. И посмотрел на Ким. – А вы об этом что-нибудь знаете?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату