Понтак — сорт французского вина.
То мыслей призвано не в мрак… — все это сказано не для помрачения мысли.
Колено — здесь: племя. Имеются в виду двенадцать племен, составляющих народ Израиля (библ.).
Не чада стали уж пороком! — Сделавшись порочными, перестали быть детьми бога.
Доколе в помыслах ты шумен! — До каких пор ты будешь самонадеян в своих помыслах!
Иаков — библейский патриарх, от которого произошел, согласно Библии, еврейский народ (Израиль).
…был, как странный — был как чужой, посторонний.
В пустыне всем его снабдил… и далее. — Имеется в виду сорокалетнее странствие евреев в Синайской пустыне после исхода из египетского плена (библ.).
…спас ему — спаситель его.
Бесам пожерли — принесли жертвы бесам.
…тем, что не бог… — тем, что не почитали своего бога.
Народом их сломлю я рог, // Кой не народ, хотя и мног. // От глупых и людей бедою — сломлю высокомерие этого народа, который, хотя и многочислен, не может называться народом по вине глупых людей.
С седым младенца при сосцах // Смерть люта в век изгладит — лютая смерть изгладит в веках память о всех, от мала до велика.