– Интересно, а о чем они говорили? Куда мы не должны ходить? Что за опасность нам может грозить в другой стороне?
Но Кира считала, что это сейчас неважно. С этим вопросом можно разобраться и завтра при свете дня.
– А сейчас нам надо идти в деревушку.
– Но туда же поехали и Эд с Наташей! Вдруг мы с ними столкнемся?
– Ну и плевать! На людях они нам ничего не сделают!
Расхрабрившись, подруги снова двинулись в путь. И уже через десять минут рядом с ними остановился небольшой грузовичок, который вез клетки с курицами. Подруги отлично устроились рядом с мирно дремлющими птичками. И очень скоро оказались в деревушке.
По дороге Леся, сидящая в кабине грузовичка, попыталась разговориться с водителем. Для переговоров она использовала все тот же итальянский разговорник – единственный способ общения подруг с внешним миром в этой стране.
Водитель – деревенский мужик в ответ на ее попытки расспросить его про «Барбароссу» и Петру лишь таращил на Лесю свои огромные черные глазищи. Затем его внезапно прорвало целым фонтаном слов, из которых Леся не поняла ни единого. Но жесты ее собеседника были куда понятнее. Он морщил лицо, словно увидел что-то страшное или необычайно странное, и при этом тыкал куда-то себе за спину.
– Там? – переспрашивала у него Леся. – Ты уверен?
В ответ водитель утвердительно тряс головой и снова что-то говорил. Ах, как жаль, что ничегошеньки Леся из его слов не понимала! Кажется, сейчас она готова была отдать за знание итальянского половину своей жизни. Ну, или четверть. А если серьезно, то пару месяцев совершенно точно согласилась бы отдать. Например, те, которые выпали на неудачные свидания или звонки впустую, совершенно точно бы согласилась.
Но все же Леся смекнула, было нечто, оставшееся за домом Касьяновых, что вызывало у местных жителей не только тревогу, но и возмущение. Что там находится такое, Леся решила узнать поподробнее потом. А сейчас они очутились на центральной площади неизвестной им деревушки. Это точно был не Сан- Ремо.
– Кажется, мы ее тоже проезжали, – произнесла Кира. – Вот это дерево я помню.
– Да. Но это не то, что нам нужно.
Кира повернулась к подбросившему их водителю со словами:
– Куда ты нас завез?!
Но с удивлением и досадой обнаружила, что того и след простыл вместе с его грузовичком и курочками. С некоторыми курочками подруги даже успели подружиться. У них было на это время. И теперь они понимали, если бы не дружба с курочками, отвлекшая их от дороги, они бы уже давно поняли, что едут слишком долго.
– Точно, мы тут проезжали сегодня утром, – подбодрила приунывших подруг Леся. – Ничего, разберемся!
Собственно говоря, днем тут было малолюдно и сонно. Но под вечер местные жители выбрались из своих домов.
Некоторые просто прогуливались вдоль дороги, но большинство вынесло из домов стулья, кресла, скамеечки и даже столики и удобно устроились за ними, попивая кофе, винцо или даже чего покрепче. В большинстве своем это были пожилые люди. И обращаться к ним подруги не стали.
Молодежь группировалась отдельно под огромным раскидистым деревом, которое так хорошо запомнила Кира и остальные девушки. В свою очередь, это дерево ограждала невысокая кованая решетка, густо облепленная подростками и ребятами постарше.
Вот к ним и направились сейчас подруги.
– Будем надеяться, что они говорят хотя бы по-английски.
Говорить ребята говорили, но вот насчет того, чтобы сносно… М-да… Понять их было несколько затруднительно, потому что итальянский акцент южной провинции – это что-то.
– Я ничего не понимаю, – в отчаянии прошептала Кира уже через несколько минут общения.
– Как и они тебя, – заметила Леся. – Может быть, отступиться?
Кира помотала головой. Сдаваться она не собиралась и продолжила терзать местную молодежь своими вопросами:
– Барбаросса! – твердила Кира. – Где это? Это тут? Близко? Где?
Ребята гомонили, указывая каждый в свою сторону. Но внезапно за спинами окончательно растерявшихся девушек раздался знакомый голос:
– Опять нужен штопор? Новые проблемы?
Кира обернулась на голос и просияла:
– Метью!
– Хуан! Педро! – бросилась к двум другим ребятам Леся.
Одна лишь Вероника не сдвинулась с места, лишь сверля подошедшую компанию испанцев настороженным взглядом.
– Вы тут откуда взялись? – спросила она у них. – Помнится, вчера вы говорили, что держите путь на Сицилию?
– А мы туда и едем. Просто задержались немного. Места тут замечательные. Гроты, подводные пещеры.
– А зачем вам пещеры? – еще больше насторожилась Вероника, с некоторых пор не испытывающая доверия к людям, интересующимся пещерами. – Да еще подводные?
– А разве мы не говорили, что увлекаемся плаваньем на больших глубинах?
Вероника потрясла головой.
– Нет, не говорили.
– Ну так, а между тем, это так и есть.
– И что? – не унималась Вероника. – У вас и снаряжение есть?
– Конечно.
– И где оно?
Педро бросил на нее несколько удивленный взгляд и ответил:
– В машине. Где же еще?
– А где ваша машина?
– За углом!
Вероника не нашла больше причины, чтобы прицепиться к парню, и угрюмо замолчала. Кира же подобралась к ней и спросила:
– Что с тобой? Чего ты взъелась на бедного Педро? Тебе завидно, что у Леськи сразу два кавалера, а у тебя ни одного?
От такого предположения Вероника даже задохнулась.
– У меня? У меня ни одного? Да у меня Валик есть! Вот так вот! А мой Валик стоит десяти таких Педро!
– Ну, не обижайся. Мне просто показалось, что парень к тебе всей душой, а ты словно специально колючки выставляешь.
– Просто мне не нравится эта испанская кавалькада. Что они тут забыли?
– Они же уже объяснили, – пожала плечами Кира. – Они путешествуют.
– А почему они утром от нас удрали?
– Они не удирали. Они забыли, в каком мы номере остановились. Хотели зайти и попрощаться, но случайно вошли не туда. Попали в чужой номер. На них там ужасно наорали. И они были вынуждены ретироваться. Простая случайность!
– Да? Что-то не слышала я утром никакого скандала в гостинице.
В ответ Кира от души посоветовала подруге не быть такой занудой и вернулась к своему милому Метью, тем более что парень завел очень интересный разговор.
– Я слышал, вы интересовались Барбароссой? – произнес он.
– О да! – воскликнула Кира. – Ты знаешь, где это?