В играх держатся пристойно, Поиграют — спят спокойно, Обитают у обрыва, Где трава совсем скудна. Кто-то юркнет к ним, игривый, И начнется бой шутливый. Вмиг желанье и упорство Одолеют непокорство — Тем и кончится война.

С тех пор Цзиньлянь каждый день встречалась в чайной с Симэнем. Связало их сердца обоюдное чувство, прилепила как клеем, друг к другу любовь.

Исстари так повелось: добрая слава дома сидит, а дурная — за тысячу верст бежит. Не прошло и полмесяца, как про тайную связь Цзиньлянь и Симэня узнали все соседи. Только У Чжи оставался в неведении.

Да,

Он в праведных трудах проводит дни и ночи, А как пресечь позор — и помышлять не хочет. О том же говорят и стихи: О добрых делах ничего не известно, А слава дурная звенит повсеместно. Бедняга У Чжи, его участь жалка — С Симэнем жена его тайно близка.

Тут наш рассказ раздваивается.

* * *

Расскажем теперь о пареньке по фамилии Цяо, который жил в том же уездном городе. Было ему лет шестнадцать. Поскольку родился он и вырос в округе Юнь, куда был отдан в солдаты его отец, мальчика стали звать Юньгэ — Юньский сынок. Жили они вдвоем со старым отцом. Юньгэ был малый смышленый, торговал свежими фруктами у кабачков, которых немало разместилось по соседству с управой. Частенько перепадало ему и от Симэня.

В тот день, о котором речь, Юньгэ раздобыл корзину первых груш и пошел искать Симэня. Один отменный болтун сказал ему:

— Юньгэ! Если он тебе нужен, скажу, куда надо идти — сразу найдешь.

— Скажи, говорливый дядя, — попросил пострел. — Эх, найти бы мне его, получил бы медяков тридцать, а то и пятьдесят старому батюшке на пропитание.

— Вот что я тебе скажу, — продолжал говорун. — Он с женой торговца лепешками У Старшего развлекается. Целыми днями на Лиловокаменной у старой Ван в чайной пропадает. Зайди утром, зайди вечером — все там сидит. Ты — малыш, и придешь, так тебе ничего не будет.

Поблагодарил Юньгэ болтуна, взял корзину и направился прямо на Лиловокаменную к старухе Ван. Она сидела на скамейке и сучила нитки. Юньгэ поставил корзину на землю и поклонился.

— Ты зачем пришел, Юньгэ? — спросила Ван.

— Его милость ищу. Может, медяков тридцать или полсотни заработаю старому батюшке на пропитание.

— Что еще за его милость?

— Того самого — известно кого.

— У каждого имя есть.

— Того, кто двойную фамилию носит,[135] — пояснил Юньгэ.

— Это кто ж такой?

— Шутить изволите, мамаша? Говорить хочу с его милостью господином Симэнем.

И Юньгэ направился было в чайную, но его задержала старуха.

— Ты куда, макака? В чужом доме есть приемная, но есть и внутренние покои!

— А я вот пойду и разыщу.

— Ах ты, обезьяний выродок! — заругалась старуха. — Какого тебе еще Симэня в моем доме понадобилось?

— Что ж, мамаша, думаешь все сама съесть, а со мной и крохами не желаешь поделиться, да? Что, я не понимаю, что ли?

— Да что ты, молокосос, понимаешь! — наступала Ван.

— Настоящая ты сводня, старая карга! Тебе бы капусту рубить да ни листика не уронить. А если я брату-лоточнику все расскажу, что тогда?

Эти слова так и подкосили старуху.

— Обезьянье ты отродье! — вскипела она от злости. — К старому человеку подходишь да всякую чушь мелешь!

— Я, говоришь, макака, а ты — старая сводня, собачье мясо!

Ван схватила Юньгэ и задала две звонких пощечины.

— За что бьешь? — закричал пострел.

— Ах ты, подлая макака, мать твою…! Еще кричать будешь? Вот вышвырну за дверь, — ругалась старуха.

— За что бьешь, я тебя спрашиваю, старая гнида? Что я тебе сделал?

Старуха надавала подростку тумаков и выпихнула на улицу. Потом вышвырнула на дорогу корзину с грушами, которые раскатились во все стороны. Убедившись, что ему не одолеть сводню, Юньгэ с руганью и плачем пошел прочь, подбирая груши.

— Ну, погоди, старая гнида! Ты у меня еще поплачешь, — указывая в сторону чайной, ругался Юньгэ. — Не будь я Юньгэ, если не скажу ему обо всем. Вот разрушу твое логово, тогда не больно-то разживешься.

С этими угрозами сорванец взял корзину и пошел искать того, кто ему был теперь нужен.

Да,

За все, в чем старуха была виновата, Теперь неизбежно наступит расплата. Пусть будет разжалован дух преисподней[136] — Найдется кому рассчитаться со сводней.

Если хотите узнать, кого пошел искать Юньгэ и что случилось потом, приходите в другой раз.

Глава пятая

Юньгэ, изобличив любовников, обрушивается на старуху Ван. распутница отравляет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату