Лейтенант Теофилос указал на пятна на ковре:

— Тут пятна крови. — Он поднял с пола нож, стараясь не касаться ручки.

— Вы узнаете этот нож, сэр?

Демирис мельком взглянул на нож:

— Нет. Вы что, хотите сказать, что она мертва?

— Мы не исключаем такую возможность, сэр. Мы обнаружили пятна крови на песке прямо у кромки воды.

— Господи! — промолвил Демирис.

— К счастью, на ноже есть ясные отпечатки пальцев. Демирис тяжело упал в кресло:

— Тогда вы поймаете убийцу.

— Поймаем, если его отпечатки есть в картотеке. Тут по всему дому отпечатки пальцев. Надо в них разобраться. Если бы вы разрешили нам взять ваши отпечатки пальцев, мистер Демирис, мы могли бы сразу исключить их из общего числа.

Демирис поколебался:

— Да, разумеется.

— Вон тот сержант позаботится об этом.

Демирис подошел к полицейскому в форме, в руках которого была подушечка для снятия отпечатков. — Положите сюда пальцы, сэр. — Через минуту все было готово. — Вы же понимаете, это простая формальность.

— Понимаю.

Лейтенант Теофилос протянул Демирису маленькую визитную карточку:

— Вы что-нибудь знаете по этому поводу, мистер Демирис?

Демирис посмотрел на карточку. Там было напечатано:

СЫСКНОЕ АГЕНТСТВО «КАТЕЛАНОС» — ЧАСТНЫЕ ЗАКАЗЫ.

Он вернул карточку:

— Нет. А это важно?

— Не имею понятия. Просто проверяем.

— Разумеется, я бы хотел, чтобы вы приложили все усилия, чтобы найти виновного. И известите меня, если узнаете что-либо о жене.

Лейтенант Теофилос посмотрел на него и кивнул:

— Не беспокойтесь, сэр, обязательно.

***

«Мелина. Золотоволосая девочка, милая, забавная умница. Все было так замечательно поначалу. А потом она убила их сына, и не было ей за это прощения, только смертью могла она искупить свою вину».

На следующее утро, когда Константин Демирис проводил совещание, ему позвонила секретарша:

— Извините, мистер Демирис…

— Я же сказал, чтобы меня не беспокоили.

— Да, сэр, но звонит инспектор Лаванос и говорит, что дело срочное. Сказать ему, что…

— Не надо. Я поговорю с ним. — Демирис повернулся к участникам совещания: — Простите меня, джентльмены. — Снял трубку. — Демирис слушает. — Говорит старший инспектор Лаванос, из центрального участка. Мистер Демирис, у нас есть информация, которая может вас заинтересовать. Не могли бы вы приехать в полицейское управление?

— У вас есть известия о моей жене?

— Я бы не хотел обсуждать это по телефону, если не возражаете.

Демирис колебался только одно мгновение.

— Сейчас приеду. — Он положил трубку и повернулся к присутствующим: — Тут возникло срочное дело. Пока пройдите в столовую и обсудите мое предложение. Когда я вернусь, мы вместе пообедаем.

Присутствующие выразили свое согласие. Пять минут спустя Демирис уже был на пути в полицейский участок.

В кабинете комиссара полиции его ждали человек шесть полицейских. Демирис уже видел их в доме на пляже.

— …а это Делма, следователь по особо важным делам.

Делма был толстым коротышкой с густыми бровями, круглым лицом и циничным взглядом.

— Что случилось? — спросил Демирис. — У вас есть новости о моей жене? — Честно говоря, мистер Демирис, — сказал старший инспектор, — мы тут обнаружили кое-что, приведшее нас в недоумение. Надеемся, вы сможете нам помочь.

— Боюсь, мне нечем вам помочь. Вся эта история так потрясла меня…

— У вас было назначено свидание с вашей женой в доме на пляже вчера около трех часов?

— Что? Нет. Миссис Демирис позвонила мне и попросила встретиться с ней в семь часов. Следователь Делма спокойно заметил:

— Вот здесь нас как раз кое-что и удивляет. Ваша служанка рассказала, что вы позвонили вашей жене около двух и попросили ее приехать одной в дом на пляже и подождать вас.

Демирис нахмурился:

— Она что-то спутала. Жена сама позвонила мне и сказала, что будет ждать меня там в семь часов вечера.

— Понятно. Значит, служанка ошиблась.

— Очевидно.

— А вы знаете, почему ваша жена просила вас приехать в дом на пляже? — Полагаю, она хотела уговорить меня не разводиться с ней.

— Так вы сказали жене, что собираетесь с ней развестись?

— Да.

— Служанка показала, что она случайно слышала телефонный разговор, во время которого миссис Демирис говорила, что она хочет развестись с вами.

— Плевать мне на то, что говорит служанка. Я утверждаю, что все было наоборот.

— Мистер Демирис, вы держите плавки в доме на пляже? — спросил старший инспектор.

— В доме на пляже? Нет. Я уже давно не купаюсь в море. Предпочитаю бассейн при моем городском доме.

Старший инспектор выдвинул ящик стола и достал оттуда полиэтиленовый пакет с плавками. Вынув их из пакета, показал Демирису.

— Ваши плавки, мистер Демирис?

— Вполне вероятно, что мои.

— На них ваши инициалы.

— Кажется, я узнаю их. Да, это мои плавки.

— Мы нашли их на полу в стенном шкафу в доме на пляже.

— Ну и что? Наверное, они валялись там с давних пор. Какое…

— Они были еще мокрыми. Анализ показал, что это морская вода. И они покрыты пятнами крови.

Атмосфера все больше накалялась.

— Значит, кто-то другой их надевал, — твердо сказал Демирис.

Следователь по особо важным делам заметил:

— Кому же это нужно? Это первое, что нас беспокоит, мистер Демирис. Старший инспектор открыл небольшой конверт, лежащий на столе, и достал оттуда золотую пуговицу: — Один из моих людей нашел это под ковром в доме на пляже. Узнаете?

— Нет.

— Пуговица от одной из ваших курток. Мы взяли на себя смелость послать детектива к вам домой сегодня утром, чтобы посмотреть ваш гардероб. У одной из курток не хватает пуговицы. Те же нитки. А куртку принесли из чистки всего неделю назад.

— Я не…

— Мистер Демирис, вы утверждаете, что сказали жене о разводе, а она пыталась вас отговорить?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату