Под видом россказней о Дездемоне
Я Кассио про Бьянку расспрошу.
Особа эта шлюха по призванью
И этим зарабатывает хлеб.
Она пылает к Кассио любовью
По роковой судьбе таких девиц.
Всю жизнь она обманывала многих,
Чтоб быть обманутой одним.
О ней без смеха он не может слышать.
Вот он идет.
Когда дурак заржет,
Отелло просто на стену полезет,
В ревнивом ослепленье отнеся
Смех и развязность Кассьо к Дездемоне. —
Что слышно, лейтенант?
Одна печаль.
И я не лейтенант, как вы сказали.
Но будете. Просите госпожу.
Вот если б званья возвращала Бьянка,
Ждать не пришлось бы.
Ждать бы не пришлось.
Скажи пожалуйста, уже смеется!
Она в вас до безумья влюблена.
Да, влюблена, мне кажется, безумно.
Не отрицает и не может скрыть.
Скажите правду, Кассио…
Он просит
Порассказать подробней. Хорошо.
Вы собираетесь на ней жениться?
Она так уверяет.
Ха-ха-ха!
Смеешься? Торжествуй. Ты пожалеешь.
Жениться! Вот умора! На такой!
Еще я, слава богу, не рехнулся.
Ха-ха-ха!
Так, так, так. Дорого тебе обойдется этот смех.
Ей-богу, ходит слух, что вы на ней женитесь.
Какое вранье!
Зачем мне врать?
Словно меня нет на свете!