жаль, сударь, если бы вашего господина она навещала реже, чем мою госпожу. Кстати, господин премудрый, я, кажется, уже встречал вас здесь?
ВИОЛА
Ну, если ты взялся за меня, лучше мне уйти от тебя. На вот, получай.
ШУТ
Да ниспошлет тебе Юпитер бороду из следующей же партии волос.
ВИОЛА
Сказать по совести, я сам тоскую по бороде
ШУТ
Вы не думаете, что если эту штуку спарить с другой, то они расплодятся?
ВИОЛА
Еще бы, если их положить вместе и пустить в дело.
ШУТ
Я с охотой сыграл бы Пандара Фригийского, чтобы заполучить Крессиду для этого Троила.
ВИОЛА
Я тебя понял: ты ловко умеешь попрошайничать.
ШУТ
Надеюсь, сударь, мне будет просто выпросить у вас попрошайку: Крессида-то была попрошайкой. Сударь, моя госпожа дома. Я доложу им, откуда вы явились, но кто вы такой и что вам нужно, ведомо одному небу; я сказал бы – одним стихиям, да слово больно затерто.
ВИОЛА
СЭР ТОБИ
Храни вас бог, господин хороший.
ВИОЛА
И вас также, сударь.
СЭР ЭНДРЮ
Dieu vous garde, monsieur[6] .
ВИОЛА
Et vous aussi; votre serviteur[7] .
СЭР ЭНДРЮ
He сомневаюсь, сударь; а я ваш.
СЭР ТОБИ
Не заблагорассудится ли вам соизволить в этот дом? Моя племянница вознамерена принять вас, если таково ваше направление.
ВИОЛА
Я держу курс на вашу племянницу, сударь: я хочу сказать, что именно ею должно завершиться мое путешествие.
СЭР ТОБИ
Тогда испробуйте ваши ноги, сударь; приведите их в действие.
ВИОЛА
Мои ноги лучше понимают меня, сударь, чем я понимаю ваше предложение испробовать мои ноги.
СЭР ТОБИ
Я хочу сказать – переступите порог, сударь, входите.
ВИОЛА
Я отвечу на это переступлением и входом. Но нас опередили.
О дивно-совершеннейшая госпожа моя, да изольет на тебя небо потоки благовоний.
СЭР ЭНДРЮ
А мальчишка мастер льстить! «Потоки благовоний» – здорово сказано!
ВИОЛА
Госпожа, дело мое такого рода, что голос его должен достичь только вашего изощреннейшего и многомилостивого слуха.
СЭР ЭНДРЮ
«Благовония», «изощреннейший», «многомилостивый»: эта тройка будет у меня теперь всегда наготове.
ОЛИВИЯ
Закройте садовые ворота, и пусть никто не мешает мне выслушать его.
Вашу руку, сударь.
ВИОЛА
ОЛИВИЯ
ВИОЛА
ОЛИВИЯ
ВИОЛА
ОЛИВИЯ
ВИОЛА
ОЛИВИЯ
ВИОЛА
ОЛИВИЯ
ВИОЛА