– Леон Киттридж?
Она медленно кивнула.
– У него... у него для этого много причин. – Хильда Даненберг подняла голову и огляделась. – Может быть, мне что-нибудь выпить – например, пива?
Джейк махнул рукой Рамиресу, и жестом заказал две кружки пива.
– И что же это за причины?
– Мы были с ним не только коллегами, – немного помявшись, сказала доктор Даненберг. – Было время, когда... словом, вы понимаете. – Она помолчала, наблюдая за его реакцией. – Я знаю, вы думаете, что человек, у которого такая хорошенькая дочь, как Бет, мог бы иметь более привлекательную подругу, чем я.
Джейк улыбнулся.
– Вы намного привлекательнее, чем стараетесь казаться.
Женщина сердито передернула плечами.
– Я не нуждаюсь в дешевых комплиментах, Кардиган.
Подошел Рамирес с двумя бутылками пива и стаканами. После того как он удалился, Джейк сказал:
– Знаете, Киттридж не похож на человека, который избавляется от старых подруг с помощью наемных убийц.
– Дело в том, что я не смирилась со своим поражением и постаралась доставить ему как можно больше неприятностей, – объяснила она. – А кроме того, я знаю устройство и принцип работы антитэк-системы. Наверняка он боится утечки информации, тем более что собирается продать ее какому-нибудь государственному агентству.
– Какому-нибудь государственному агентству?
Хильда Даненберг усмехнулась.
– Я думаю, кому-нибудь типа Сонни Хокори.
– У вас есть доказательства?
– Нет, это только мое предположение.
– А как насчет Беннета Сэндза? Он может пойти на подобную сделку?
Доктор Даненберг покачала головой.
– Нет. Беннет – честный человек; он всегда поступает честно, настолько, конечно, насколько позволяет его бизнес. Но он никогда не опустится до того, чтобы иметь дело с каким-нибудь Сонни Хокори.
– Да, но ведь это он финансировал работу Киттриджа.
– В качестве партнера он дал деньги на разработку нового кристалла.
– Нового кристалла?!
– У меня нет времени, а у вас необходимых знаний в этой области, чтобы подробно объяснять процесс его создания. Достаточно сказать, что успешная работа антитэк-системы полностью зависит от него. Лишь с помощью нового кристалла можно получить радиоволны необходимой частоты.
Джейк почувствовал, что ей стали надоедать его вопросы, но продолжал:
– Он уже проводил подобные испытания? Ему в самом деле удалось разрушить чипы?
– Когда мы расстались, Леон был почти у цели. С тех пор прошло уже несколько недель. Я думаю, с помощью Бет он довел работу до конца и у него все готово к последним испытаниям.
– Возможно, для этого он и прилетел в Мексику.
– Возможно.
– Именно поэтому его записи, оборудование могут быть на аэрояхте, которая потерпела катастрофу.
– Если это была катастрофа. Вполне возможно, что все это было подстроено – с участием Леона или без него... – Хильда Даненберг задумчиво покачала головой.
– Но если Киттридж не участвовал в этой инсценировке, – заметил Джейк, – то кто тогда ее организовал? Сонни Хокори?
– Или он, или его конкуренты.
– Вы знакомы с Куртом Уинтергилдом?
Хильда поджала узкие губы.
– Гораздо лучше, чем мне хочется.
– Он знает, чем занимается Киттридж?
– Разумеется. Леон сообщил ему, как только приступил к работе над системой.
Джейк налил себе пива и несколько секунд молча смотрел, как оседает пышная пена. Потом осторожно спросил:
– Бет вы тоже хорошо знаете?