бесконечно благодарна ему за такое бережное отношение. Своим предупредительным, тактичным и нежно- покровительственным обращением Джордан постепенно излечивал раны, нанесенные ей другими мужчинами.

В конце третьей недели, утром пятницы, Джордан позвонил Александре и предупредил, что этим вечером они не смогут увидеться, так как у него назначена важная деловая встреча. Договорившись, что в субботу он приедет к ней домой, они простились, и Александра с головой окунулась в работу, желая, чтобы время пролетело быстрее. Выходя из здания, Александра все еще была поглощена своей последней статьей о готических соборах и не заметила, как от стоявшей у подъезда машины отошел мужчина. Только когда он преградил ей дорогу, она остановилась и рассеянно взглянула на него. А в следующий миг ее глаза расширились от изумления, ибо перед ней стоял не кто иной, как Ральф Уилсон.

— Привет, Александра! — Голос Ральфа звучал непринужденно, словно он обращался к хорошей знакомой, которая должна непременно обрадоваться этой встрече. — Как дела?

— Благодарю, Ральф, у меня все нормально.

Александра заставила себя приветливо улыбнуться, хотя внутри у нее все сжалось от недоброго предчувствия. Если Джордану не составляло труда выяснить, где она живет и работает, расспросив миссис Пинкертон, то Ральфу для этого требовалось приложить немало усилий. И Александра очень сомневалась, что он разыскал ее лишь для того, чтобы извиниться за свой поступок и убедиться, что с ней все в порядке.

— Ты кого-то ждешь здесь, Ральф?

— Тебя. — Уверенный ответ развеял шаткую надежду на то, что эта встреча все же могла оказаться случайной. — Я ждал тебя, Александра, потому что мне необходимо кое о чем с тобой поговорить. — Он не сводил с нее пристального, неприятного взгляда. — Может, сядем в машину и доедем до ближайшего бара?

— Не стоит, Ральф. Так о чем ты хотел со мной поговорить?

Его губы растянулись в ироничной усмешке.

— Какой независимый, пренебрежительный тон! Помнится, при нашей первой встрече ты вела себя более любезно. Готовишься к роли графини Стентон?

— Понятно. — Александра усмехнулась. — Ты видел меня с Джорданом и поспешил защитить позиции своей дорогой сестрички. Извини, Ральф, но у меня нет никакого желания выслушивать от тебя всякие гадости. Дай мне пройти!

— Подожди! Александра, неужели ты так ничего и не поняла? Джордан просто играет с тобой, теша свое мужское самолюбие. Но, к несчастью для тебя, бедной наивной дурочки, он слишком хороший игрок, чтобы ты могла заподозрить подвох. И вот результат налицо — он уже почти приручил тебя. Ты перестала опасаться обмана, начала доверять ему и мало-помалу окончательно расслабилась. Первый этап игры завершен. Хочешь знать, что последует дальше?

— Прости, но мне это неинтересно.

— Теперь, — продолжал Ральф, проигнорировав ее ответ, — ему осталось лишь закрепить свою победу. Готов поручиться, что в ближайшие дни ты будешь сражена наповал каким-нибудь впечатляющим подарком. А после этого он начнет вывозить тебя в свет, чтобы показать своим друзьям. Похвастаться очередной победой над женским сердцем! Там, куда он тебя привезет, все будут улыбаться тебе, а за твоей спиной сочувственно качать головой и говорить: «Смотрите-ка, Стентон снова разбил сердце какой-то несчастной крошке! Эти девицы так и липнут к нему, словно мухи к меду!» Но, разумеется, ты этого не услышишь, потому что весь вечер будешь видеть и слышать лишь одного человека — неотразимого владельца Эльфинстона, прекрасного романтического замка, хозяйкой которого ты стремишься стать. Забывая при этом об одной элементарной вещи: мужчины с положением Джордана Стентона никогда не женятся на таких, как ты!

— Неужели? — Александра вызывающе вскинула голову и попыталась презрительно улыбнуться, хотя внутри у нее все дрожало. — Чем же это я не подхожу ему?

На лице Ральфа появилось выражение сочувствия.

— Александра, ты ведь уже не молоденькая девушка, и должна реально оценивать свои шансы. Неужели ты не понимаешь, что ты всего лишь заурядная простушка? У тебя нет ничего, что могло бы покорить титулованного богача: ни красоты, ни большого ума, ни родительских денег. К тому же — извини, что снова напоминаю тебе об этом, — Джордан все еще женат на моей сестре.

— Он разведется, — с отчаянным упрямством проговорила Александра.

— Разведется? Но когда же? — Ральф грустно улыбнулся. — Ты хотя бы удосужилась проверить, действительно ли он подал на развод? Или ты утверждаешь это с его же собственных слов? Но сказать можно что угодно!

— Довольно. Я устала слушать весь этот бред.

Оттолкнув Ральфа, Александра устремилась по направлению к станции метро. Дойдя до поворота улицы, она не удержалась, чтобы обернуться и еще раз взглянуть на брата Ванессы. Он стоял на том же месте и смотрел ей вслед. Разглядеть выражение его лица с такого расстояния было невозможно, и все же Александре показалось, что Ральф Уилсон смотрит на нее с презрительной жалостью.

Домой Александра добиралась, словно во сне. Лицо ненавистного Ральфа все время стояло у нее перед глазами, а в ушах звучал его издевательский голос. Только оказавшись в своей квартире, она смогла успокоиться и постаралась отогнать тягостное наваждение. Чтобы хоть чем-то перебить впечатление от разговора с Ральфом, Александра позвонила подруге, с которой не виделась сто лет, и целый час не отходила от телефона. Она действительно почувствовала себя немного лучше и наконец смогла поужинать, сидя перед телевизором и смотря какую-то развлекательную программу.

Спокойнее, Александра, спокойнее, ничего страшного еще не произошло, твердила она себе, изо всех сил стараясь не поддаваться растущей тревоге. В самом деле, стоило ли так переживать из-за слов человека, который заведомо настроен против нее? Разумеется, Ральф для того и наговорил все эти ужасные вещи, чтобы посеять в ее сердце сомнения. Так неужели она перестанет доверять Джордану только потому, что услышала о нем несколько нелестных слов? Сейчас он позвонит, и она непременно расскажет ему об этой встрече. Конечно, он развеет ее страхи и опровергнет все обвинения мерзкого Ральфа, этого бесполезного ничтожества, как назвала его Элеонора.

Успокоив себя подобными рассуждениями, Александра сварила кофе, удобно устроилась перед телевизором и принялась смотреть все передачи подряд в ожидании звонка. Однако по мере того, как одно развлекательное шоу сменяло другое, ее обеспокоенный взгляд все чаще устремлялся к часам. Девять часов, десять… Ничего страшного, повторяла про себя Александра, иногда он звонит и позже, когда возвращается с вечеринки. И это вполне понятно: ему не хочется говорить с женщиной, когда повсюду находятся глаза и уши. Одиннадцать… Не в силах усидеть на месте, Александра прошла в кухню и принялась готовить сложный травяной чай, который, по словам Люсинды, был очень полезен для здоровья и с которым ей все время было лень возиться. Двенадцать…

Нервы Александры сдали, и, подойдя к телефону, она набрала номер мобильного телефона Джордана. Ничего, даже если он замотался с делами и сейчас крепко спит, он поймет ее, когда она все объяснит ему. Гудок, еще один…

— О нет!.. — простонала Александра, услышав в трубке убийственно спокойный голос, вежливо сообщавший, что аппарат абонента выключен.

Не желая сдаваться, Александра набрала номер во второй и в третий раз, но все было бесполезно. Мобильник Джордана был отключен. Ей придется лечь спать, так и не услышав его успокаивающего голоса.

Но нечего было даже надеяться заснуть без снотворного. Выпив снотворного, Александра разделась и легла. Перед тем, как погасить свет, она в последний раз взглянула на будильник. Час ночи. Напрасно уверять себя, что в это время добрая половина Лондона еще только начинает развлекаться и заветный звонок может раздаться в любую минуту.

Вы читаете Верь только мне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату