— Я больше не выдержу, — судорожно всхлипывала она. — Я не могу…
На свете нет таких слов, которые могли бы утешить ее, подумал Нейл. Он сам прошел через это и знал, что бывают минуты, когда одной капли достаточно, чтобы переполнить чашу страдания, — и человек разбивается, как стекло.
— Мне знакомо это чувство, — просто ответил он. — Вставай. Уйдем отсюда.
Она медленно отстранилась и подняла на него огромные, полные слез глаза.
— Уйдем отсюда?
— Прогуляемся. Прогулка — это великолепная терапия, Рыжик. Она помогает распутать многие узлы, дарит здоровую усталость и возвращает в привычное русло. Поверь, я знаю, что говорю.
— Но на улице холодно, — слабо возразила Эллис.
— Ну так оденься как следует. И не говори мне, что у тебя нет теплых вещей. Ты же прожила здесь всю свою жизнь.
И не дожидаясь ответа, он спустил ноги с кровати. Правда, пришлось подавить стон, которым измученная спина попыталась выразить свой протест, ну да ведь у Морфи было достаточно опыта в таких делах.
— Даю тебе десять минут, Рыжик. Если у тебя хватит сил, мы спустимся к речке и пройдемся по берегу.
Женщина взглянула на светящийся циферблат радиочасов. Три часа. Какая может быть прогулка по берегу реки в такое время?! Она огляделась еще раз, посмотрела вслед выходящему из комнаты Нейлу и подумала, что, может быть, и в самом деле лучше побродить в темноте, чем остаться в этой комнате еще хоть на одну минуту.
Она начала выбираться из постели и вдруг впервые заметила свою все еще распахнутую блузку и расстегнутый лифчик.
О Боже! Эллис, Эллис, как это могло случиться? Как же ты могла…
Но тут вспышкой яркого света осветили непроглядную ночь воспоминания. Она вспомнила, какое наслаждение подарил ей этим вечером Нейл, как он страстно целовал ее, с какой нежностью обнимал… Как он вошел к ней, несмотря на запертую дверь, и как она уснула в его объятиях. Она вспомнила, что несколько раз просыпалась и чувствовала близкое тепло его тела, вспомнила, что ее грудь лежала в его ладони…
Нейл Морфи подарил ей свою заботу и нежность, с ним она пережила самое восхитительно чувственное событие в своей жизни… и в благодарность за все ломается и ведет себя как идиотка. Как старая дева. Как старая тетя Сара, которая советовала ей всегда носить с собой книгу, чтобы было на что сесть, если в переполненном автобусе ей предложат опуститься на мужские колени.
Учитывая, что школьный автобус был единственным общественным транспортом в округе, совет тети был абсолютно бесполезен. Эллис несколько недель давилась от хохота, вспоминая его. Книга! Книга, чтобы во всеуслышание заявлять о своем целомудрии!
А сейчас неужели она и впрямь начинает думать, как тетя Сара?!
Эта мысль заставила Эллис соскочить с постели и поспешить к гардеробу, где действительно было много одежды, подходящей для холодной зимней ночи. Одеваясь, она дала себе клятву никогда больше не допускать этих неискренне-стыдливых мыслей, ведь даже элементарная честность требовала признать, что ей безумно понравилось все, что произошло сегодня вечером.
И эта же честность подсказывала, что она многое отдала бы, чтобы испытать это еще разок…
Температура упала до минус четырнадцати градусов, и подмерзший за ночь снег на берегу реки Гудинг звонко похрустывал под ногами. Выйдя из дому, Эллис поначалу вздрагивала от холода и непривычно раннего часа, но, дойдя до берега, даже расстегнулась и оживилась, искренне наслаждаясь неземной прелестью зимней ночи. Холодный восковой свет луны серебрил искрящийся снежный покров, ровным сиянием заливал неподвижный морозный воздух.
А ведь когда-то она любила ночные прогулки — и зимой и летом. Всему этому пришел конец после того нападения… Глубоко вздохнув, Эллис заставила себя отвлечься от таких мыслей.
— Полегчало? — спокойно спросил ее спутник.
— Намного. Это оказалась отличная идея. — Действительно, ночная прогулка лучше любого мыслимого средства помогла развеять ночные страхи. — Знаешь, — поделилась с ним Эллис, — я просто поражаюсь, думая о моем далеком предке, ну, о том, кто первым основал здесь поселение.
— Чем же он так провинился?
— Меня поражает его дикий эгоцентризм. Ну смотри — округ Гудинг, город Гудинг, река Гудинг… Ты просто не представляешь, как неловко бывает порой носить гордую фамилию Гудинг!
— Возможно. — Нейл посмотрел на нее с высоты своего роста, и кривая улыбка коснулась краешка его рта. — Там, откуда я родом, не было даже завалящей улочки Морфи.
— А здесь, как ты можешь догадаться, не обошлось без Гудинг-стрит. Она в восточной части города, — напомнила Эллис.
— Знаю.
— Наверное, мне нужно обратиться в муниципалитет с просьбой о переименовании ее в Морфи-стрит. Как ты отнесешься к этому?
— Отрицательно. Я горжусь своим низким происхождением.
— Хотела бы я знать, что это значит! Нет, поверь мне — Ролф Гудинг был самым настоящим маньяком эгоцентризма. Если бы я первая основала здесь поселение, то сохранила бы все старые индейские названия.
— Господь с тобой, Эллис! Эти ужасные непроизносимые слова, в которых по шестнадцать согласных друг за другом?
— Ну и пусть, — тихонько рассмеялась она в ответ. — Все лучше, чем Гудинг.
— Думаю, что тебе нечего стесняться, Эл. Пионеры и первопроходцы принадлежат к особой породе людей. Наверное, капелька эгоцентризма — это лишь необходимая плата за выживание.
— Возможно…
— Вот и тебе не помешала бы небольшая толика эгоизма.
Он произнес фразу как бы вскользь, но женщина насторожилась, почувствовав скрытый упрек в сказанных словах, и приготовилась к обороне.
— Что ты хочешь этим сказать?
Он остановился, и ей ничего не оставалось, как последовать его примеру. Тень от полей шляпы скрывала глаза Нейла, а запрокинутое лицо Эллис было залито беспощадным лунным сиянием.
— Я хочу сказать, что у тебя неадекватно заниженная самооценка, — прозвучал невозмутимый ответ.
— Ах вот как! Мнение психолога-любителя?
Самым лучшим сейчас было бы просто повернуться и уйти. И тогда проблемы этой забавной библиотекарши навсегда останутся ее личными проблемами и больше никогда не коснутся его.
Морфи смертельно не хотел ввязываться во все это. Но он понимал, что не сможет уйти. Не посмеет, потому что, кроме него, никто в округе не знает, что за проблемы у мисс Эллис Гудинг. Потому что никто, кроме него, не догадается помочь ей…
— Ничего подобного, — бесстрастно ответил он. — Я не прочел ни одной книги по психологии за всю свою жизнь. Вот так, Рыжик.
— Тогда какого черта ты так заумно выражаешься?
Нейл едва не улыбнулся. Он уже знал, что Эллис нелегко заставить себя выражаться столь грубо и неучтиво. Видимо, его слова затронули ее за живое и вынудили к серьезной обороне.
— Работа секретного агента, — начал объяснять Нейл, снова тронувшись с места, — требует отличного знания человеческой природы.
— Да что ты?
— Именно так. Нередко моя жизнь зависела от того, сумею ли я по сущим мелочам верно оценить противника — по тому, как он стоит, как разговаривает, по паре случайно брошенных им слов. Надо сказать, я весьма преуспел в этом.