— Да, ты будешь моего размера.
Губы Джона беззвучно ответили:
— Правда. Именно поэтому Превращение так тяжело перенести. Твое тело сильно изменяется за пару часов. Потом тебе придется многому заново учиться: ходить, двигаться. — Тор оглядел себя. — Наши тела поначалу сложно контролировать.
Джон рассеяно потер грудь в том месте, где находился круглый шрам.
Тормент проследил за этим движением.
— Я буду честен с тобой, сынок. Мы многого о тебе не знаем. Во-первых, мы не знаем, сколько в тебе нашей крови. И мы понятия не имеем, из какого рода ты происходишь. Что до шрама, то тут я тоже ничего не могу тебе объяснить. Ты сказал, что он был у тебя всю жизнь, и я верю тебе. Но с такой отметкой не рождаются, ее ставят.
Джон достал блокнот и написал:
— Нет. Только у меня и у моих братьев. Именно поэтому Бэлла и привела тебя к нам.
— Братство Черного Кинжала. Мы воины, сынок. Мы боремся за выживание нашей расы и тебя научим тому же. Другие ребята из твоего класса станут солдатами, но ты, с этой меткой, можешь занять свое место среди нас. Я точно не знаю. — Тормент потер шею сзади. — В скором времени я отведу тебя к Рофу. Он наш начальник, наш король. Тебя также посмотрит наш доктор, Хэйверс. Он может узнать твою линию крови. Ты согласен?
Джон кивнул.
— Я рад, что мы нашли тебя, Джон. Если б этого не случилось, ты бы погиб, не получив всего необходимого.
Джон подошел и сел рядом с Торментом.
— Ты хочешь меня еще о чем-то спросить?
Джон кивнул, но не смог выразить словами разбегавшиеся во всех направлениях мысли.
— Вот, что я тебе скажу: подумай обо всем этом ночью. Завтра поговорим.
Джон едва осознавал, что кивнул в ответ. Тормент поднялся и подошел к двери. Внезапный приступ паники накрыл Джона с головой. Мысль о том, что он останется один, казалась чудовищной, несмотря на то, что он находился в красивом доме с милыми людьми — в полной безопасности. Он просто чувствовал себя… таким маленьким.
В поле его зрения появились тяжелые ботинки Тормента.
— Эй, Джон, может, я посижу здесь с тобой немного? Как тебе эта идея? Посмотрим телевизор.
— Я приму это как «да». — Тормент уселся на подушки, взял пульт и включил телевизор. — Вишес, один из моих братьев, обеспечил нас техникой. Кажется, здесь штук семьсот каналов. Что ты хочешь посмотреть?
Джон пожал плечами и откинулся на спинку кровати.
Тормент щелкал каналы, пока не наткнулся на «Терминатора-2».
— Нравится?
Джон тихо присвистнул сквозь зубы и кивнул.
— Да, мне тоже. Это же классика. А Линда Гамильтон — горячая штучка.
Глава 38
Рейдж проснулся поздно, очень поздно, и разбудили его плохие новости. Постоянный ужасный зуд внутри него вернулся. Передышка, данная Девой-Летописецей, закончилась. Зверь занял свое место.
Он открыл глаза и увидел волосы Мэри, рассыпавшиеся по его подушке. Изгиб шеи. Обнаженную спину.
Его бросила в пот, эрекция была быстрой как удары его сердца.
Он подумал о том, как они занимались любовью после его питания. А потом еще раз, когда вернулись в свою комнату. А потом еще дважды в течение дня. Каждый раз он чувствовал, что не стоит делать этого, потому что она и так сильно утомлена. Но каждый раз она встречала его с улыбкой, несмотря на весьма вероятные боль и истощение.
И он хотел ее снова. Прямо сейчас. Но теперь, с новой бушующей внутри жаждой, все было по- другому. Он испытывал такой дикий голод, словно никогда не прикасался к ней и не видел ее несколько месяцев. Борясь с этим ощущением, он обхватил себя руками: пальцы дрожали, кожу покалывало. Зуд охватил все его тело — в нем гудела каждая косточка.
Он вылез их постели и направился в душ. К тому времени, как он вернулся в спальню, контроль над телом почти был в его руках. Но потом он увидел, что Мэри во сне скинула себя покрывала. Она была потрясающе обнаженной, лежа на животе, дразня его красивым очертанием ягодиц.
— Принести тебе чего-нибудь с кухни? — Хрипло спросил он.
— Спи, — прошептала она, перевернувшись на спину. Ее розовые соски мгновенно затвердели от порыва прохладного воздуха.
Он подошел и положил руку на ее лоб. Он был сухим и горячим.
— Мэри, по-моему, у тебя температура.
— Низкая. Ничего необычного.
Страх за нее остудил сексуальное желание.
— Хочешь, я принесу тебе аспирин?
— Мне просто нужно спать дальше.
— Хочешь, чтобы я остался с тобой?
Она открыла глаза. Ему не понравилась вялость ее взгляда.
— Нет, это часто бывает. Правда, я в порядке. Мне просто нужно спать дальше.
Рейдж постоял около нее еще какое-то время, а потом надел черные нейлоновые брюки и футболку. Прежде, чем уйти, он снова взглянул на нее. Он едва смог вынести низкую температуру. Какой же ад наступит, когда ей будет действительно плохо?
Хэйверс. Он ничего не слышал от Хэйверса, хотя тот уже должен был получить доступ к ее медицинским файлам. Рейдж взял свой мобильник и вышел в холл.
Этот разговор не занял много времени, потому что врач ничего не мог для нее сделать. Вампиры не болели раком, и ни он, ни его коллеги никогда не занимались вплотную этим вопросом.
Рейдж уже собирался повесить трубку, когда мужчина сказал:
— Простите, сэр, я не хочу лезть не в свое дело. Но вы… знаете о том, насколько интенсивным было лечение?
— Знаю, что она много чего перенесла.
— Но вы знаете, насколько интенсивные принимались меры? Если лейкемия вернулась, то варианты могут быть сильно ограничены…
— Спасибо, что посмотрел записи. Я ценю твою помощь.
— Постойте. Я хочу, чтобы вы знали, что я помогу вам всем, чем смогу. Я ничего не могу сделать с химиотерапией, но у нас есть списки всех лекарств, в том числе, и обезболивающих, которые могут понадобиться ей. Я могу наблюдать ее, даже если она будет лежать в обычной человеческой больнице. Позвоните мне.
— Обязательно. И… спасибо, Хэйверс.