шатаясь и падая среди яиц и пустых скорлупок. Кейт рассмеялась, поворковала с пушистыми цыплятами, теснившимися в отдельной клетке, и не удержалась, чтобы осторожно не потрогать их мягкие спинки.
Детеныш гориллы с независимым видом раскачивался на автомобильной покрышке, подвешенной в центре просторного вольера, а табличка на решетке сообщала посетителям, что малыши горилл с удовольствием играют настоящими детскими игрушками и обожают смотреть телевизор, который специально для них устанавливает рядом со своим столом служитель питомника.
— Держу пари, что многим родителям хотелось бы создать своим детям такие же условия, — заметил Марк, обнимая Кейт за плечи. — Эта обезьяна, кстати, напоминает мне одного моего школьного дружка. Руки у Скотти, кажется, были еще длиннее.
— Марк! — укоризненно воскликнула она, не удержавшись, чтобы не рассмеяться.
Он же невозмутимо продолжал:
— А вот что касается пеленания такой малютки, то я такое и представить себе не могу. Вообще-то, невозможно вообразить, какие нужны подгузники, чтобы закрыть попу такого огромного размера. Интересно, памперсы такие бывают?
Кейт, с улыбкой покачав головой, повела его дальше вдоль прозрачной стены к небольшому вольеру, где резвились двое пятнистых детенышей леопарда, похожих на котят, только больших. Вид у них был совершенно безобидный.
— Представь себе эту сценку через год, — сказал Марк, улыбаясь самыми уголками губ. — Ты выходишь на порог и начинаешь звать: «Кис, кис, кис, мои маленькие», и в дверь влетает один из них.
— Ну и шуточки у тебя, Марк. Ты — неисправим, — прошипела она, услышав позади негромкий смех других зрителей.
— Ты только подумай, сколько подстилок они разрывают в клочья за неделю, — продолжал Марк, хотя Кейт уже тащила его за руку подальше от питомника. — Вряд ли в округе найдется собака, которая сможет загнать эту кошечку на дерево!
— Ты ведешь себя хуже малышей, которые гуляют здесь с родителями, — выбранила его Кейт, когда они остановились у огромной решетчатой клетки, где порхали, прохаживались и сидели разные экзотические птицы. Марк, забавы ради, стал приставать с разговорами к большому попугаю, пока Кейт не удалось наконец оттащить его от птиц, обещая показать ему других интересных обитателей зоопарка.
В течение нескольких часов они бродили по дорожкам и аллеям, проложенным на склонах холмов, останавливались, чтобы понаблюдать за медведями, неспешно прогуливавшимися на отведенном им участке, полюбоваться на слонов, которые как раз устроили себе душ из песка. — Сознательные твари — экономят на воде, — восторженно проговорил Марк и шутливо ущипнул Кейт. — А моя мама когда-то бранила меня за то, что я обожал возиться в грязи. Жаль, что тогда я не знал, что может быть душ из песка.
— Думаю, ей и сейчас есть за что сердиться на тебя. — Кейт заметила, что некоторые женщины с любопытством разглядывают Марка, и решила, что пора двигаться дальше, хотя ноги у нее уже гудели от усталости.
— Хочешь выпить чего-нибудь холодного? — спросил Марк, увидев впереди маленькое кафе со столиками и стульями. — Там, наверное, продают что-нибудь прохладительное.
— Да! — сразу же согласилась Кейт.
Полчаса они провели за столиком под навесом, пили колу и ели орешки из пакетика.
— У меня ноги заболели еще там, у клетки с грифами, — со вздохом пожаловался Марк. — Я забыл, что этот парк нельзя осмотреть за один день. Он очень большой, хотя двадцать лет назад это почему-то почти не ощущалось.
— Годы летят незаметно, — будто невзначай заметила Кейт. — Мы с тобой еще не видели медведей- коала и взрослых горилл, — напомнила она ему, принимая из его руки последний орешек. — Ты говорил, что обязательно хочешь посмотреть горилл.
— Гориллы далеко, за вторым холмом, — жалобно простонал Марк.
— Пешие прогулки укрепляют мышцы бедер.
— Спасибо, но мои все еще в неплохой форме.
Кейт украдкой бросила взгляд на узкие бедра Марка, плотно обтянутые шортами, и согласилась с ним без лишних возражений, решив, однако, не высказываться вслух.
— Извините. — К Марку нерешительно подошла девочка лет тринадцати. — А вы не?.. — Она не закончила фразы, но по блеску ее больших голубых глаз и восторженной улыбке легко было догадаться, о чем она хотела спросить.
— Прости, милая, что не узнаю. Мы с тобой знакомы? — Марк заговорил с южным акцентом, растягивая слова.
Лицо девчушки стало пунцовым.
— Э-э… наверное, нет. — Она почти бегом удалилась.
— И все же я считаю, что борода облегчит тебе жизнь, — заявила Кейт, когда они остались одни.
— С бородой я стану похож на бурого медведя, и меня, наверное, посадят в клетку. Пойдем посмотрим медведей-коала — они безобиднее других медведей, — предложил Марк и поднялся со стула.
Кейт обожала этих серых сумчатых животных, напоминавших мягких игрушечных медвежат. С сонным выражением на безмятежных мордочках они на виду у публики висели на эвкалиптовых деревьях, время от времени срывая и съедая то лист, то целую веточку. Казалось, им не было дела до людей, которые с любопытством глазели на пушистые комочки.
— Ну, разве они не прелесть? — тихо сказала Кейт.
— Прелесть, если тебе нравится нечто, целыми днями висящее на дереве и не очень-то жизнерадостное, — согласился Марк.
Она резко обернулась.
— Зато гориллы гораздо шустрее, да и ростом выше человека, к тому же, мне кажется, умнее некоторых людей.
— Ты забыла сказать, что у многих из них довольно крутой характер, — быстро добавил Марк.
Разыскивая горилл, они шли вдоль длинного ряда просторных клеток с обезьянами, привезенными со всех уголков мира, где только они обитают.
— Однажды я пошел на свидание «вслепую» с девушкой, которая оказалась похожей на ту красавицу. — Марк показал на здоровую макаку.
— Такого быть не может, никогда не поверю, что бывают девушки со столь оригинальной внешностью.
Марк пожал плечами.
— А зачем мне врать?
— Разве ты не знал, что свидание «вслепую» — всегда крайне волнующее? — искренне удивилась Кейт, вспомнив свое первое и последнее такое свидание. — Как тебя угораздило согласиться?
— Меня уговорил один мой приятель, когда к ним в гости приехала неожиданно двоюродная сестра его подружки. На следующий день я чуть не убил его.
У клетки с огромными черными равнинными гориллами Марк застыл, завороженный, и Кейт воочию убедилась, что он действительно находит этих обезьян интересными. Держась обеими руками за толстые металлические прутья, он пристально наблюдал за ними.
— Мне кажется, они благороднее львов… и выглядят такими мудрыми… словно они знают все тайны мироздания, — прошептал он в восторге.
— Может, и вправду знают, — Кейт, как и Марка, завораживали эти несуетливые, степенные существа.
Спустя двадцать минут они наконец решили покинуть зоопарк и направились к выходу.
— Подожди! — Марк схватил ее за руку. — Мы совсем забыли про террарий!
— Только не туда! — в ужасе воскликнула Кейт. — Ненавижу рептилий, любых! — Она уперлась каблуками в асфальт. — Ничто не заставит меня смотреть на змей и ящериц. Я их терпеть не могу даже на картинках.
— Они ведь за стеклом и не тронут тебя. Ну, пойдем, Кейт, — он уговаривал ее как мальчишка, — я тебя не дам в обиду.