неожиданно наткнулась на мини-фургон, припаркованный на пляже.
Она нерешительно выбралась из «импалы» и подошла к стоящей машине. До смерти боясь того, что может там обнаружить, Марли задержала дыхание и заглянула в окно.
Машина была пуста.
Никаких признаков ни Джоэла, ни мистера Убийцы.
Недоумевая, Марли огляделась вокруг и заметила «форд таурус», завязший в песке возле дюны, а рядом с ним старый военный джип.
Что, черт возьми, тут происходит? Этот удаленный участок пляжа сейчас больше походил на популярную автостоянку.
Сдерживая дрожь, Марли подкралась к машинам, чтобы как следует их рассмотреть. «Таурус» был из проката, а джип оказался стандартной военной машиной конца шестидесятых – начала семидесятых. Днище проржавело, а зеленая камуфляжная краска облупилась.
Куда же делись люди?
Она прислонилась к джипу, раздумывая, как быть, и тут увидела ее.
Неподалеку в песчаной дюне находилась тяжелая металлическая дверь, ведущая в цементный подземный бункер.
Пенелопа с Дэниелом подтащили не подающего признаков жизни Гаса к кровати.
– Он очень бледный, – прошептала Пенелопа. – Как ты думаешь, что с ним?
Дэниел положил два пальца на запястье Гаса.
– Пульс нитевидный. Его необходимо отвезти в больницу.
Они переглянулись.
– Разве можно так рисковать? – прошептала Пенелопа.
– Мы должны, Пен. Он спас мне жизнь, и я сделаю все, чтобы спасти его.
– Можете не беспокоиться, – раздался удивительно бодрый голос от двери, которую они забыли закрыть, занявшись Гасом. – Все равно все вы сегодня умрете.
Пенелопа и Дэниел одновременно повернулись к двери и увидели там двоих мужчин. Говоривший смотрел на них холодным безразличным взглядом. В его руке был пистолет, которым он упирался в бок второго человека.
– Эйбел? – раздался с кровати голос Гаса. Пенелопа быстро обернулась к нему. Он сильно вспотел и, старательно моргая, всматривался в лица людей, стоящих у двери, как будто не очень четко их видел. – Это ты? Слава Богу, ты здесь. Ты привез документы? Или уже передал их средствам массовой информации?
– Они у меня.
– Хорошо.
– Отец, – сказал другой человек, – у тебя есть какая-нибудь идея насчет того, что здесь происходит?
Неужели это сын Гаса, Джоэл? Ощущая себя зрителем на теннисном матче, Пенелопа опять повернулась к двери.
– Джоэл? Ты тоже здесь?
– Плоховато выглядите, адмирал, – усмехнулся Эйбел. – Разве вы не заметили, что в этот раз ваш рецепт на индерап выглядел не так, как обычно?
Гас нахмурился. Он не понимал.
– Ты подменил мне лекарство? Но зачем?
– Пусть ваш сын вам объяснит, – сказал Эйбел и втолкнул Джоэла в комнату.
Дэниел смотрел на мужчину так, будто перед ним был призрак.
– Джонсон? Ты же умер.
– Не я, – ухмыльнулся Эйбел Джонсон. – Мой отец, Аарон. Тот, кто заплатил своей жизнью за то, чтобы прикрыть ваши задницы. Тот, кто так и не вернулся из Ирака. Тот, кто не удостоился торжественных похорон.
– Я ничего не понимаю, – проговорил Гас, с трудом приподнимаясь на кровати.
– Лежи, папа, – сказал Джоэл. – Я тебе позже объясню.
– Вот что мы сделаем, – повысил голос Эйбел. – Все вы, подонки, заплатите за то, что испортили мне жизнь. Я запру вас здесь. Можете использовать время, которое у вас еще осталось, на обсуждение того, что с вами произошло. Здесь где-то спрятаны «томагавки», и благодаря доверчивому Гасу у меня теперь есть код детонации, который он хранил в сверхсекретной папке в своем сейфе. Просто помните, что вы все своей жизнью расплачиваетесь за судьбу моего отца.
– А как же Делани? – спросил Джоэл. – Разве он не должен заплатить за смерть твоего отца, ведь, помимо Херкла, именно он несет за все ответственность.
Эйбел усмехнулся:
– Разве не понятно, что в этом-то и заключается вся прелесть моего плана? Взрыв ракет приведет разведку прямо к Делани. Он же единственный, у кого есть код детонации ракет. Должен поблагодарить вас, Гас, за то, что вы его у него украли. Так что мне его убивать вовсе не нужно. Его обвинят в вашем убийстве и приговорят к смертной казни. Мне даже пулю тратить не придется. Я смогу просто стоять и