материал – не хватило моральных сил. Но тем не менее отключил ее, а надо было бы еще допросить.
– Халатик-то напяль,– сказал я мисс Коэн.– Сматываемся в темпе, однако не голышом.
– Ах, Ник,– только и вымолвила она. На этот раз всё было как в романе.
– Вот именно, 'ах'. Я даже не узнал, когда вылетает этот сраный самолет с ядерными боезарядами.
Неожиданно мисс Коэн заговорила четким телеграфным языком.
– Через девять часов. Верные сведения.
Можно было пригорюниться.
– Вот зараза! Если сейчас помчаться прямо в аэропорт, то все равно не успеем.
И опять телеграфная очередь Ребекки:
– Через одиннадцать часов у этого самолета промежуточная посадка в Джелалабаде. Если через полтора часа мы попадем на самолет, вылетающий в Нью-Йорк, то успеем на кабульский рейс из аэропорта Кеннеди. А из Кабула, если будет пруха, доберемся по воздуху до Джелалабада ровно ко времени, когда там сядет самолет с ядерными зарядами.
– А сейчас улепетывать, улепетывать,– я схватил Бекки за руку и потащил в коридор, чтобы вернуться в исходную дыру. Но тут услышал, как, загудев, заработало воздушное отопление.
Все, назад дороги нет. По крайней мере, прежней дороги. Я отпустил руку мисс Коэн и выглянул в коридор. Дела обстояли хуже, чем я ожидал. По коридору уже бежали торопливые охранники. Правда, только я открыл стрельбу из 'Беретты 951', как срезал парочку из них, но остальные стали пристреливаться ко мне. Неужто капец наступает?
– Не расстраивайся, Ник. Мы выйдем через окно,– утешила меня мисс Коэн.– Только задержи их на минуту.
Я слышал, как она срывает занавеси и разбивает окно. Тоже хорошее дело.
– Пора, Ник.
Я отправил в коридор гранату, тут и шум-гам и штукатурка столбом, а мы с Бекки дружно полезли из окна. До земли связанные занавеси не доходили, но оставалось каких-нибудь три метра – так что спрыгнули и вдребезги не разбились.
Мисс Коэн предложила тут же угнать какую-нибудь машину и тикать отсюда, но я понял, что моих новых товарищей обложили в гараже. Неудобно как-то бросать.
– Жди здесь, в кустиках. Я подъеду на белом микроавтобусе.
Я побежал вдоль зеленой изгороди и вскоре заметил охранников, кучно наступающих на правые ворота гаража. Наверное они нападали и с внутренней лестницы, и с левых ворот. И тут пошел в атаку я. Застрочил, швырнул гранату, снова застрочил. Охранники, то бишь подлюки-сектанты, повернули стволы на меня. Еще немного и изрешетили бы. Но тут из правых ворот вылетел белый микроавтобус, в бортах его чернели дыры, он тяжело осел на одну сторону – видимо и камеры были пробиты. Я вскочил в открытую заднюю дверцу машины и надо мной загавкал пистолет-пулемет Майка.
– Чуть левее, ребята, прижмитесь к изгороди, там мисс Коэн с важной информацией.
– Да где же, мать твою так?– завопил водила.– Я никого в упор не вижу.
Тут прошумела очередь и Майк стал оседать. Ощутимо запахло гарью. Похоже, нас подбили. И в то же время к нашему борту пристроился шикарный бежевый форд с открытым верхом. Рулем орудовала Бекки.
– Не стрелять в женщину! Перебираемся, народ, через боковую дверь.
Вначале перепрыгнуло двое ополченцев, потом они перетянули раненного Майка. Следом перемахнул я, и наконец водитель. Немного погодя микроавтобус воткнулся в столб и взорвался – инда на нем хватало и топлива, и боеприпасов.
– Эй, Майк, говорить можешь?– справился я у раненного лохмача.
– Смотря с кем и о чем.– Похоже он заработал пробоины в плече и в руке.
– С главарем своим Чарли. Скажи ему, чтобы встречал около аэропорта. Я, мисс Коэн и парочка добровольцев из вашей команды сообща отправимся в Афганистан. Будем спасать от дьявольского потопа и цветных, и серых, и зелененьких, и белых протестантов, которые отнюдь не все забрались в Скалистые горы. То есть, кабы и захотели бы забраться, то все не поместились бы там. Если Чарли не прочь посчитаться со мной, то я к его услугам, но после окончания главной разборки.
Майк, скривив физию, то ли от болевых ощущений, то ли от неприязни к моим словам, стал общаться с боссом, я же все озирался на дорогу, нет ли погони.
– А ты, Бекки, не хочешь покурлыкать со своим начальством?– спросил я тихонько у мисс Коэн.– Блэйр, похоже, не совсем жив-здоров, но есть же, наверное, и другие отцы-командиры.
– Кажется, мне не очень-то поверят. Потребуют время на анализ, на обдумывание – обычная бюрократическая работа. А времени-то на думы у нас нет.
– Правильно, не умеешь быстро думать, не думай.
На подъезде к аэропорту нас встретили два здоровенных 'бьюика'. Из одного вылез Чарли вместе со своим лицом, словно рубленным топором.
– Никто из наших добровольно с тобой не полетит, Ник,– уверенно обрубил он.– И можешь сказать спасибо, что я тебя отпускаю.
– Спасибо. Но у меня с собой ни наличных, ни чековой книжки, ни кредитных карточек. Может одолжите?
– Заработаешь.
– Но я не умею. То есть, умею лишь с помощью огорода.
– Захватишь с собой в багаже Дэйва и Курта. Они умеют стричь купоны не только на огороде. Курта можно использовать в качестве транспортного средства, он хорошо плавает и скачет как козел. В крайнем случае, продашь их в рабство к какому-нибудь активному педику.
10. Рейс на тот свет
После такого напутствия все пошло как по маслу. Через полчаса мы уже сидели в самолете и бросали в рот поп-корн. Хорошо, что полиция не успела нас достать. Можно было расположиться, протянуть ноги, руки. Справа была Бекки, которая прямо в аэропорту из камеры хранения извлекла какие-то документы на свое имя и кажется немного наличных. У меня в кармане лежала моя 'гринкарта', по крайней мере попасть с ней в Афган можно. Сзади располагались Курт и Дэйв, они предпочитали жевать 'Фрут энд Нат'. Причем один из них прямо буравил мою спину злыми глазками. Непонятно, зачем Чарли направил его с нами? Может, мальчик-дебил и работоспособный, но уж больно противный. А может главарь отдал мне то, что ему самому не гоже. Однако, хорошо, что ополченцы купили себе билеты сами, а меня провезла с собой мисс Коэн.
В полете наконец я услышал повесть о том, как она вышла на связь с 'большой землей', то есть со мной. Просто у Бекки завелась любимая подружка – Хелен Федорчук. Мисс Коэн удалось выведать, какие в ходу у мисс Федорчук пароли и коды, а на следующем этапе выпросить у подружки компьютер – якобы просто поиграть с ней через локальную сеть фирмы MCS. Отчего ж не потешиться, Хелен не отказала. В итоге Ребекка сумела запустить в торговый каталог MCS измененную версию 'второй гражданской войны', в которой были означены собственные координаты.
В Нью-Йорке Бекки сразу раздобыла деньжат и кое-какое оборудование: тепловизор, две портативные радиостанции, навигационный приборчик, определяющий местоположение с помощью искуственных спутников, плюс несколько мотков крепчайшего, но тонкого троса, к нему самохват и мини-арбалетик, который способен этот трос бросать. Усовершенствован был и гардероб, пополнившийся теплыми куртками. Все эту обновку нам подвез какой-то подручный мисс Коэн в международный аэропорт имени Кеннеди.
А туда мы проехали из аэропорта Ла-Гуардия, через Квинс, мимо зоосада и идиллического парка Медоуз-Корона, и лишь где-то на востоке маячили иглы манхэттэнских небоскребов.
В международном аэропорту загрузились мы на Боинг-737, летящий в Кабул с промежуточной посадкой в римском Фьюмичино.