— Райан сказал, что ты отдал ему его на хранение.

Он закрыл глаза. Кажется, что он обсуждал свои планы с сыном сто лет назад.

— Какое это сейчас имеет значение? Ты ясно дала мне понять, что у нас нет будущего.

— Пожалуйста, Чейз, скажи мне.

— Это было в первые свободные от сборов выходные.

— Девять лет назад… — уточнила она. — Ты собирался тогда сделать мне предложение?

Он кивнул.

— Но я опоздал. Приехал к тебе на ранчо и узнал, что ты недавно вышла замуж.

— Ты вернулся за мной, — прошептала она, — но почему же ты мне не сказал об этом?

Он пожал плечами.

— А это что-то изменило бы?

— Да. Ты ведь говорил, что в твоей жизни есть место только твоей мечте стать рейнджером. Я была уверена, что всегда буду на втором месте.

— Ты ошибалась, — Чейз притянул ее к себе, и она на этот раз не сопротивлялась. — Я быстро понял, что был не прав. И вернулся, когда понял, что не могу без тебя. Когда я узнал о твоем замужестве, я хотел возненавидеть тебя. И еще я подумал, что если бы ты любила меня, то обязательно дождалась бы.

— А если бы ты любил меня, то взял бы меня с собой, — возразила она.

— Я на самом деле любил тебя, Мэллори. Поэтому я тогда просто ушел. Ты была так молода, и я вдруг понял, что думаю только о тебе…

— Я тоже тебя любила, Чейз. Тогда и сейчас тоже. Всегда. — Она посмотрела ему в глаза. — Ты сможешь простить меня и снова полюбить?

Он моргнул.

— О, Мэллори, — он крепко обнял ее.

— Скажи мне, — прошептала она, — я хочу это услышать.

— Я всегда любил тебя, Мэллори. Все эти девять лет. И не собираюсь прекращать, — он нежно поцеловал ее.

Потом он отпустил ее и тихо попросил:

— Дай мне коробочку.

Она смотрела, как он достает кольцо. Потом, к ее изумлению, опустился на одно колено.

— Я, конечно, не так это себе представлял, но раз уж так получилось, не хочу упустить шанс. Я люблю тебя, Мэллори Кендрик. Люблю с того самого дня, как остановил на дороге. И хочу, чтобы мы провели всю оставшуюся жизнь вместе, воспитывая нашего сына, и, может, родили бы еще детей. Ты выйдешь за меня замуж?

Мэллори всю трясло, когда она кивала.

— Да, да, Чейз, я выйду за тебя замуж!

Он надел ей на палец кольцо и поцеловал. Потом подхватил на руки и закружил.

— Черт, женщина, ты заставила меня изрядно понервничать. Но оно того стоило.

— Прости…

— Нет, не надо больше извинений. Мы оба ошибались. И наверняка будем ошибаться еще в течение ближайших пятидесяти лет. Просто знай, что я люблю тебя, Мэл. — Он снова поцеловал ее: — Пойдем в дом, и я докажу тебе, насколько сильно. Мэллори колебалась.

— Я не уверена, что Бью и Скарлет это понравится.

Он нахмурился,

— Черт, я и забыл про лошадей! — Он подошел к грузовику и опустил борт.

Мэллори наблюдала за ним из-под чуть опущенных ресниц.

— Как тебе мой свадебный подарок?

Чейз выпустил лошадей и внимательно осмотрел их.

— Они великолепны. Где ты их нашла?

— У меня, к счастью, есть хорошие связи.

Вместе они завели лошадей в загон.

— Значит, начинаем семейный конный бизнес?

Она улыбнулась.

— Я надеялась, что мы начнем с семьи и… ребенка.

Она знала, что лишила Чейза стольких лет отцовства. Да и она сама много потеряла. Но в этот раз все будет по-другому.

— Ты уверена, что хочешь ребенка уже сейчас? — с надеждой спросил он. — Мы еще даже не решили, где будем жить.

Она улыбнулась.

— Я так понимаю, что здесь. Здесь ты сможешь продолжить свою работу, а я могу заниматься своим бизнесом и отсюда, был бы компьютер под рукой. Лиз и папа живут недалеко и смогут навещать нас в любое время, — она замолчала. — Только если у тебя нет других идей. Я просто подумала, что раз уж ты сделал мне предложение…

Он наклонился и поцеловал ее.

— Я хочу, чтобы ты и Райан всегда были рядом со мной. Здесь, в Левелленде, да хоть бы в Тимбукту. И я очень хочу, чтобы ты родила мне еще ребенка.

— И я этого очень хочу. — Она прижалась к нему всем телом. — Это наш второй шанс. — А про себя подумала, что чуть было не потеряла его навсегда.

Он потянул ее за руку.

— Пойдем в дом. Обсудим наше будущее и точное количество членов нашей семьи…

Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его.

— Ты мой любимый техасский рейнджер.

ЭПИЛОГ

Чейз стоял у могилы своего дяди.

Лейтенант Уэйд Лэндон - техасский рейнджер. Он честно и преданно служил Техасу и своей семье.

Прошло несколько месяцев с тех пор, как они поймали и арестовали Санчо Васкеза. Хотя он упорно отказывался сознаваться в убийстве Уэйда Лэндона, нашлись другие свидетели его преступлений, готовые сотрудничать со следствием в обмен на смягчение приговора.

Но для Чейза это уже не имело значения. Он знал, что Васкез был убийцей его дяди и что за наркотики и попытку убийства ему дадут максимальный срок.

Чейз сжал в руке серебряный значок, на котором было выгравировано имя Уэйда Лэндона. Вот и все. С этой частью его жизни покончено.

— Он гордился тобой, Чейз.

Чейз повернулся и посмотрел на Мэллори, которая была его женой вот уже три месяца. Они устроили очень скромную свадьбу на ранчо ее отца в кругу семьи и близких друзей — так захотела Мэллори.

— Надеюсь, потому что я действительно им гордился.

— А я горжусь тобой, — сказала она, обнимая его за талию. — Ты необыкновенный мужчина, Чейз, отец, муж… любовник.

Мэллори даже не могла представить, что можно быть счастливее, чем она сейчас. Она погладила себя по слегка округлившемуся животу. Пошла десятая неделя ее беременности…

— Как ты себя чувствуешь? — забеспокоился Чейз. — Может, присядешь?

— Нет, все отлично, — она и не думала рисковать их будущим ребенком, но и проваляться в постели всю беременность не собиралась.

— Мне кажется, тебе нужно больше отдыхать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату