выбьет из него дурь. Мол, не надо портить ему жизнь. Вот такую он завел песню, понимаете? Плюс пообещал помочь ресторану с рекламой.
— Как вы это раскопали, Арни? — удивился я.
Он застенчиво улыбнулся:
— Менеджер этого ресторана — мой брат. Я заехал к нему вчера повидаться. Мы поговорили о том о сем, и я между делом рассказал ему, что Боб попросил меня найти пропавшую дочку его жены и упомянул, что у нее был приятель по имени Джефф. А он мне говорит, что у него тут работал один Джефф. Ну и все остальное.
— Да, мир тесен, — сказал я.
У меня не было сомнений, что этот тот самый Джефф Блюстайн.
— Вы уже сказали об этом Бобу и Сьюзен?
— Отложил на завтра. Сейчас поеду домой досыпать, вчера допоздна засиделся с братом.
— То, что вы сейчас рассказали, очень для меня важно, — сказал я. — Нужно немедленно встретиться с Джеффом.
— Вы думаете, его история может иметь отношение к тому, что случилось с вашей дочкой? — спросил Арни.
— Не знаю.
— Мой брат в ресторанном бизнесе уже давно. И с какой только дрянью не имел дела. Одно время у него работали нелегалы. Это опасно. Потому что, говорят, есть такой закон, по которому, если ты нанял нелегала и знаешь, что он нелегал, твой бизнес могут закрыть. Вы слышали об этом?
— Конечно, — ответил я, вспомнив что говорила Кип Дженнингз о Рэндалле Трайпе. В числе его занятий была также перевозка нелегалов. — Вы не слышали, ваш брат не упоминал когда-нибудь Рэндалла Трайпа?
— Нет, не слышал. Теперь он с нелегалами не связывается, но был период, когда нанимал вот таких людей, без всяких бумаг. Ну, мыть посуду, вытирать столы — в общем, делать всякую грязную работу. Нет, скажу я вам, ресторанный бизнес не для меня.
Арни поднялся уходить.
— Я сожалею насчет этой истории с пончиками, — сказал я. — Пожалуйста, не обижайтесь.
Он улыбнулся.
Глава двадцать седьмая
После ухода Арни я позвонил на мобильный Патти. Хотел удостовериться, что я ней все в порядке, что она благополучно добралась до дома или куда-то еще. Патти не отвечала. Значит, действительно обиделась. Да, я пресек вчера ее глупые фантазии. А как бы вы поступили на моем месте? Несовершеннолетняя девушка в приличном подпитии в вашем доме, ночью, матери звонить отказалась, теперь вот откровенно навязывается.
Затем я набрал номер домашнего телефона Джеффа. Ответил женский голос.
— Это миссис Блюстайн? — спросил я.
— Да.
— Говорит Тим Блейк.
— О, здравствуйте!