Соландо, использовав имя моей жены. Все это ваших рук дело.
— О чем идет речь в последнем шифре? — медленно, с расстановкой спросил Коули.
Тедди перевернул тетрадь, чтобы они оба могли прочесть:
YOU
ARE
HIM[19]
— Довольны? — спросил Тедди.
Коули встал. Он выглядел обессиленным. Дошедшим до ручки. Когда он заговорил, в его голосе была опустошенность, которой Тедди прежде в нем не замечал.
— Мы надеялись. Мы надеялись, что нам удастся вас спасти. Мы поставили на кон свою репутацию. А сейчас пойдут разговоры о том, что мы позволили больному реально разыграть свой величайший бред, взамен же получили несколько травмированных охранников и сожженную машину. К профессиональным насмешкам я отношусь спокойно. — Он присел на подоконник и выглянул в квадратное оконце. — Может, я перерос это заведение. Или оно меня переросло. Но недалек тот день, пристав, когда медицина вытравит из человека все человеческое. Вы меня понимаете?
Тедди немного помолчал.
— Не совсем.
— Неудивительно. — Коули сложил руки на груди. В комнате на какое-то время воцарилась тишина, если не считать звуков бриза и океанского прибоя. — Вы солдат с отличиями, хорошо натренированный в рукопашном бою. За время, проведенное здесь, вы покалечили восьмерых охранников, не считая сегодняшних двоих, четырех пациентов и пятерых санитаров. Мы с доктором Шином боролись за вас долго и упорно. Но большинство персонала и вся верхушка пенитенциарной системы требуют от нас результата, в противном случае вас сделают абсолютно недееспособным.
Он слез с подоконника, снова подошел к столу и, опершись на него руками, подался вперед, держа Тедди под прицелом своих пасмурно-печальных глаз.
— Это была наша последняя попытка, Эндрю. Если вы не признаете, что вы тот, кто вы есть, и сделали то, что сделали, если вы не предпримете усилий, чтобы приплыть к берегу здравого смысла, то не в нашей власти будет вас спасти.
Он протянул ему руку.
— Ну что? — сказал он охрипшим голосом. — Эндрю. Пожалуйста. Помогите мне спасти вас.
Тедди принял эту руку и ответил крепким, недвусмысленным рукопожатием и таким же недвусмысленным взглядом. А еще улыбкой.
— Хватит называть меня Эндрю.
24
Его отвели в корпус С в наручниках.
Там его препроводили в полуподвальный этаж, где больные провожали его криками из камер. Они обещали его избить. Изнасиловать. Один поклялся, что разделает его, как свиноматку, и будет смаковать по кусочку.
В камере его с двух сторон караулили охранники, пока медсестра делала ему в плечо укол.
От ее волос пахло земляничным мылом. Когда она наклонилась, он ощутил ее дыхание и сразу ее узнал.
— Вы выдавали себя за Рейчел, — сказал он.
— Держите его, — попросила медсестра.
Охранники вцепились ему в плечи и вытянули руки по швам.
— Это были вы. Только с крашеными волосами. Вы — Рейчел.
— Не дергайтесь, — сказала она и вонзила иглу.
Он перехватил ее взгляд.
— Вы отличная актриса. Нет, я правда вам поверил. Все эти слова про вашего погибшего Джима. Очень убедительно, Рейчел.
Она отвела взгляд.
— Меня зовут Эмили, — сказала она и вытащила иглу. — А теперь поспите.
— Ну пожалуйста, — позвал он ее, когда она пошла к выходу.
Она обернулась уже в дверях.
— Это же были вы.
Она призналась — нет, не кивком, а глазами, неуловимым движением ресниц и одарила его улыбкой, такой безрадостной, что ему захотелось поцеловать ее волосы.
— Спокойной ночи, — сказала она.
Он не почувствовал, как охранники сняли с него наручники, не слышал, как они ушли. Звуки из соседних камер сошли на нет, воздух затвердел, превратившись в янтарь, а сам он лежал навзничь на влажной туче, и ноги-руки стали губками.
Он погрузился в сон.
Во сне они с Долорес жили в доме на берегу озера.
Им пришлось уехать из города.
Город дышал убогостью и насилием.
К тому же она спалила их квартиру в Баттонвуде.
Чтобы избавиться от призраков.
Ему снилось, что их любовь — это сталь, которой не страшны ни огонь, ни дождь, ни удары молота.
Ему снилось, что Долорес безумна.
Как-то маленькая Рейчел, когда он был уже пьяненький, но не настолько, чтобы не суметь прочитать ей сказку на ночь, перебила его:
— Папа?
— Что, солнышко? — спросил он.
— Мама иногда на меня странно смотрит.
— Странно — это как?
— Просто странно.
— Тебе становится смешно?
Она покачала головой.
— Нет?
— Нет, — подтвердила она.
— И как же она тогда на тебя смотрит?
— Как будто я ее сильно расстроила.
Он поправил одеяло, поцеловал ее на прощание, потерся носом о ее шею и заверил, что она никого не расстроила. Просто не может расстроить. Ни сейчас, ни в будущем.
Другая ночь. Он собирается лечь в постель, а Долорес, уже лежащая в кровати, потирает шрамы на запястьях и говорит ему:
— Когда ты уходишь в другое место, одна твоя половина остается там.
Он снимает часы и кладет их на тумбочку.
— Какое другое место, детка?
— А вторая половина… — она прикусывает губу, и вид у нее такой, словно она сейчас начнет бить себя по лицу кулаками, — лучше бы она совсем не возвращалась.