– Я должен увидеть Спока, – сказал он невозмутимо.

После некоторых раздумий Маккой сдался и вызвал отсек связи. Через несколько минут Спок уже стоял рядом с кушеткой Кирка и говорил:

– Я уверяю тебя, что все в порядке. Как ты себя чувствуешь?

– Как привидение.

– Это пройдет, – сказал Маккой. – Так уже было с Пейтон.

Ни Спок, ни Маккой не собирались ему больше ничего сообщать. Они смотрели на него так, как будто ожидали, что он может испариться в любой момент.

Может быть, они были просто добры к нему и не хотели мешать его выздоровлению, но их действия настораживали Кирка. Он спросил:

– Как корабль?

– Теперь мы можем правильно ориентироваться в этом пространстве. А у Скотта продвигается ремонт сенсоров.

– У нас все еще не работают сенсоры?

– Да.

– А что флот клингеенов?

– Кажется, у него нет особого интереса к 'Энтерпрайзу'. Мы не приближаемся ни к их планете, ни к Алефу.

– Ты пробовал приблизиться?

– Да, капитан. Никто из клингеенов не обращал на нас ни малейшего внимания, пока по моей команде мы не приблизились к Алефу на одну четверть импульса.

– И тогда?

– Капитан Иола вновь сказал, чтобы мы держались подальше. Я решил принять его угрозу всерьез.

– Очень благоразумно, мистер Спок. Но ведь мы еще ничего не нашли, чтобы испугать клингеенов?

– Нет, но времени не теряли. Используя свои собственные наблюдения и записи, сделанные монитором мисс Пейтон, я достиг кое-каких успехов в поисках нужной формулы для перенастройки двигателей искривления пространства.

– Я думаю, что записи не принесут нам большой пользы.

– От них нет пользы для шпионских целей, капитан, но они содержат факты, которые я нахожу очень полезными.

– И когда ты найдешь способ перестройки двигателей?

– Думаю, что я близок к цели.

– Но если мы не сможем подобраться к Алефу, грош цена всей нашей работе.

– Да, капитан. Если каждый корабль клингеенов вооружен циклором, а у меня нет причины полагать обратное, тогда 'Энтерпрайз' едва ли выдержит сражения с их флотом.

– Мы не можем сражаться с ними, нам надо перехитрить их.

– Мистер Кент не обрадуется, – сказала вдруг Пейтон.

Кирк и Спок посмотрели на нее. Капитан забыл, что она здесь. Хэзел сидела на кушетке, свесив ноги. Маккой пробежался по ней сканером и сказал:

– Аппараты говорят, что вы чувствуете себя прекрасно. Что вы скажете?

Она улыбнулась:

– Я не буду спорить с аппаратами.

– Вы выдерживаете все это лучше других, – сказал Спок. – Но я не решаюсь просить вас в третий раз посмотреть на Алеф.

– Разве нет альтернативы? – спросил Кирк.

– К сожалению, нет, – ответил Спок.

– Все в порядке, капитан. Я не думаю, что Алеф во второй раз так сильно поразил меня, как в первый.

– Что ты скажешь, доктор?

– Вы не можете еще раз подвергать опасности жизнь этой женщины, капитан. Почему бы не использовать эти ваши сенсоры?

– Но они не могут помочь нам, – ответил Спок.

– Но ведь должна же быть альтернатива?

– Ее нет. Придется действовать по плану. – Когда Кирк попытался встать с кушетки, Маккой хотел возразить. Но капитан остановил доктора:

– Если мисс Пейтон еще раз будет рисковать жизнью, то, самое меньшее, что могу сделать я – это занять свой пост в отсеке связи.

– Хорошо, но будьте осторожны, капитан.

Когда они шли к турболифту, Кирк сказал Споку:

– Ты был прав, друг. Алеф высосал из меня все, и прежде всего, кажется, мои глаза. Эта чертова штука обладает гипнозом. Интересно, способен ли я теперь чему-то удивляться?

– Вам кажется все очень знакомым, не так ли? – спросила Пейтон.

– Да.

– Мне тоже известно это чувство.

– Спок – единственный из нас, кто способен сконцентрироваться и не забывать о своем задании. Алеф на него не действует, он ведь с планеты Вулкан. Если мы потеряем тебя, друг, то никогда не выберемся отсюда.

– Вы думаете, капитан, что мы все же сможем спастись? – спросил Спок.

– Да, я верю в тебя, верю в мисс Пейтон, верю во всех. Я надеюсь, мы выберемся отсюда.

Кирк ценил своих людей, доверял им, но они не были волшебниками.

На главном мониторе капитан увидел планету. Одинокий сияющий свет. 'Это не Земля, – подумал Кирк. – Скорее всего, это Алеф. Далекий и неопасный'. А корабли клингеенов выстроились в ряд, в боевом порядке. Кирк насчитал пятнадцать звездолетов. Если все они вооружены циклорами, этого будет достаточно. Капитан попытался определить, где же корабль Иолы, но это оказалось невозможным, у каждого звездолета на главном мониторе была роза.

В отсек связи пришел Маккой. Он встал рядом с креслом мисс Пейтон. Кирку не нравилось то, что они снова заставляли Хэзел пройти через Алеф, но выхода не было.

– Мистер Спок готов, – сказала Ухура.

– Очень хорошо. Мисс Пейтон? – он посмотрел на нее через свое плечо.

– Готова, капитан.

– Мистер Зулу слегка подтолкните 'Энтерпрайз' к Алефу. Посмотрим, как близко мы можем подойти, никого не потревожив.

– Есть, сэр.

Изображение планеты и флота клингеенов очень медленно передвинулось, и в центре экрана ярко засиял Алеф.

– Сообщение, сэр, – доложила Ухура.

– Стоп! На экран, Ухура.

Появился клингеен, его Кирк раньше не видел. Он был одет в костюм из тонкой голубой ткани. Клингеен сказал:

– Я Рухо, командир флота клингеенов. Эта вращающаяся вещь наша. Эта планета наша. Уходите прочь, или мы снова используем наши циклоры.

– Есть ли у нас увеличение, Зулу? – спросил Кирк.

– Да, сэр, – был ответ, – но только увеличение третьей степени.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату