– Я должен увидеть Спока, – сказал он невозмутимо.
После некоторых раздумий Маккой сдался и вызвал отсек связи. Через несколько минут Спок уже стоял рядом с кушеткой Кирка и говорил:
– Я уверяю тебя, что все в порядке. Как ты себя чувствуешь?
– Как привидение.
– Это пройдет, – сказал Маккой. – Так уже было с Пейтон.
Ни Спок, ни Маккой не собирались ему больше ничего сообщать. Они смотрели на него так, как будто ожидали, что он может испариться в любой момент.
Может быть, они были просто добры к нему и не хотели мешать его выздоровлению, но их действия настораживали Кирка. Он спросил:
– Как корабль?
– Теперь мы можем правильно ориентироваться в этом пространстве. А у Скотта продвигается ремонт сенсоров.
– У нас все еще не работают сенсоры?
– Да.
– А что флот клингеенов?
– Кажется, у него нет особого интереса к 'Энтерпрайзу'. Мы не приближаемся ни к их планете, ни к Алефу.
– Ты пробовал приблизиться?
– Да, капитан. Никто из клингеенов не обращал на нас ни малейшего внимания, пока по моей команде мы не приблизились к Алефу на одну четверть импульса.
– И тогда?
– Капитан Иола вновь сказал, чтобы мы держались подальше. Я решил принять его угрозу всерьез.
– Очень благоразумно, мистер Спок. Но ведь мы еще ничего не нашли, чтобы испугать клингеенов?
– Нет, но времени не теряли. Используя свои собственные наблюдения и записи, сделанные монитором мисс Пейтон, я достиг кое-каких успехов в поисках нужной формулы для перенастройки двигателей искривления пространства.
– Я думаю, что записи не принесут нам большой пользы.
– От них нет пользы для шпионских целей, капитан, но они содержат факты, которые я нахожу очень полезными.
– И когда ты найдешь способ перестройки двигателей?
– Думаю, что я близок к цели.
– Но если мы не сможем подобраться к Алефу, грош цена всей нашей работе.
– Да, капитан. Если каждый корабль клингеенов вооружен циклором, а у меня нет причины полагать обратное, тогда 'Энтерпрайз' едва ли выдержит сражения с их флотом.
– Мы не можем сражаться с ними, нам надо перехитрить их.
– Мистер Кент не обрадуется, – сказала вдруг Пейтон.
Кирк и Спок посмотрели на нее. Капитан забыл, что она здесь. Хэзел сидела на кушетке, свесив ноги. Маккой пробежался по ней сканером и сказал:
– Аппараты говорят, что вы чувствуете себя прекрасно. Что вы скажете?
Она улыбнулась:
– Я не буду спорить с аппаратами.
– Вы выдерживаете все это лучше других, – сказал Спок. – Но я не решаюсь просить вас в третий раз посмотреть на Алеф.
– Разве нет альтернативы? – спросил Кирк.
– К сожалению, нет, – ответил Спок.
– Все в порядке, капитан. Я не думаю, что Алеф во второй раз так сильно поразил меня, как в первый.
– Что ты скажешь, доктор?
– Вы не можете еще раз подвергать опасности жизнь этой женщины, капитан. Почему бы не использовать эти ваши сенсоры?
– Но они не могут помочь нам, – ответил Спок.
– Но ведь должна же быть альтернатива?
– Ее нет. Придется действовать по плану. – Когда Кирк попытался встать с кушетки, Маккой хотел возразить. Но капитан остановил доктора:
– Если мисс Пейтон еще раз будет рисковать жизнью, то, самое меньшее, что могу сделать я – это занять свой пост в отсеке связи.
– Хорошо, но будьте осторожны, капитан.
Когда они шли к турболифту, Кирк сказал Споку:
– Ты был прав, друг. Алеф высосал из меня все, и прежде всего, кажется, мои глаза. Эта чертова штука обладает гипнозом. Интересно, способен ли я теперь чему-то удивляться?
– Вам кажется все очень знакомым, не так ли? – спросила Пейтон.
– Да.
– Мне тоже известно это чувство.
– Спок – единственный из нас, кто способен сконцентрироваться и не забывать о своем задании. Алеф на него не действует, он ведь с планеты Вулкан. Если мы потеряем тебя, друг, то никогда не выберемся отсюда.
– Вы думаете, капитан, что мы все же сможем спастись? – спросил Спок.
– Да, я верю в тебя, верю в мисс Пейтон, верю во всех. Я надеюсь, мы выберемся отсюда.
Кирк ценил своих людей, доверял им, но они не были волшебниками.
На главном мониторе капитан увидел планету. Одинокий сияющий свет. 'Это не Земля, – подумал Кирк. – Скорее всего, это Алеф. Далекий и неопасный'. А корабли клингеенов выстроились в ряд, в боевом порядке. Кирк насчитал пятнадцать звездолетов. Если все они вооружены циклорами, этого будет достаточно. Капитан попытался определить, где же корабль Иолы, но это оказалось невозможным, у каждого звездолета на главном мониторе была роза.
В отсек связи пришел Маккой. Он встал рядом с креслом мисс Пейтон. Кирку не нравилось то, что они снова заставляли Хэзел пройти через Алеф, но выхода не было.
– Мистер Спок готов, – сказала Ухура.
– Очень хорошо. Мисс Пейтон? – он посмотрел на нее через свое плечо.
– Готова, капитан.
– Мистер Зулу слегка подтолкните 'Энтерпрайз' к Алефу. Посмотрим, как близко мы можем подойти, никого не потревожив.
– Есть, сэр.
Изображение планеты и флота клингеенов очень медленно передвинулось, и в центре экрана ярко засиял Алеф.
– Сообщение, сэр, – доложила Ухура.
– Стоп! На экран, Ухура.
Появился клингеен, его Кирк раньше не видел. Он был одет в костюм из тонкой голубой ткани. Клингеен сказал:
– Я Рухо, командир флота клингеенов. Эта вращающаяся вещь наша. Эта планета наша. Уходите прочь, или мы снова используем наши циклоры.
– Есть ли у нас увеличение, Зулу? – спросил Кирк.
– Да, сэр, – был ответ, – но только увеличение третьей степени.