Должно быть, она тоже вспомнила тот день, потому что улыбнулась. Дернулся белый тонкий шрам на её губах.
— Ты запретил мне влюбляться, — припомнила она. — Давай, сказал, жить просто и спокойно, без всяких страстей.
— Да, хорошо было бы, — мечтательно согласился Тимур.
— Ты же понимаешь, — спросила Лиза с неожиданной хрипотцой, — что моя любовь — как Гримпенская трясина? Никто не выберется оттуда.
— Никогда не ходите на болота ночью, когда силы зла властвуют безраздельно, — процитировал он. — Ты разве собака Баскервилей?
Однако она не поддалась его напускной беззаботности.
— Кто теперь знает, — выдохнула она, — что ждет тебя дальше?
Неожиданно для себя Тимур, много раз обещавший себе не разговаривать с Лизой об отце, второй раз за вечер нарушил собственные обещания:
— Безумные женщины губительны и пугающи. Они отвращают и притягивают к себе одновременно. Ни один мужчина добровольно не уйдет от такой женщины, — повторил он слова отца.
Лицо Лизы изменилось так стремительно, что Тимур не успел ничего понять, а она уже вскочила на ноги. Изумленный, он тоже быстро поднялся и встретился лицом к лицу с разъяренной фурией.
— Не смей, — сердито воскликнула она, — говорить, как он. Это Руслан был безумен! Он всё видел словно в кривом зеркале. Искаженные картины реальности. Он умер, слышишь, и мы оставим его за дверью и не будем впускать в эту квартиру.
— Хорошо, — только и смог произнести он, потрясенный таким неистовством. — Хорошо.
Лиза обрушилась на него с такой силой, что он едва смог устоять, принимая её в свои объятия.
— В этой квартире, — задыхаясь, говорила она, — нас только двое, слышишь?
Он беспорядочно целовал её и гладил по волосам, бормотал что-то успокоительное, и Лиза понемногу переставала дрожать.
Возвращаясь с работы на следующий день, Тимур увидел на скамейке у подъезда высокую худую старушку. Бабушка-пешеход Анфиса терпеливо и неподвижно сидела, являя собой картину ожидания и смирения.
— Добрый вечер, — сказал Тимур.
Она вздрогнула и посмотрела на него.
— Привет, барашек, — сказала Анфиса. — А я Лизу жду.
— Она сегодня будет поздно, у неё какой-то корпоратив на работе. Давайте я напою вас чаем.
Бабушка посмотрела на него с любопытством и торжественно кивнула.
— Лиза не разговаривает со мной, — легко поднимаясь по лестнице вслед за Тимуром, сообщила Анфиса. — Сердится за то, что я рассказала тебе про ту историю с лезвием.
— Да, — вздохнул Тимур, открывая дверь, — иногда ваша внучка бывает страшно упрямой.
В его квартире все кричало о том, что здесь живет Лиза. Её обувь стояла у порога, и сумочки валялись на тумбочке, и россыпь помад возле зеркала, и на кухонной стойке уныло висел брошенный в утренней спешке верх от пижамы.
Анфиса оглядела все это неторопливо, высоко вздернув брови.
Тимур понятия не имел, хотела бы Лиза, чтобы её бабушка знала о том, что они с Лизой живут вместе, но, кажется, было уже поздно.
— А можно мне бутерброд с колбасой? — попросила Анфиса, взбираясь на высокий стул возле стойки.
— Конечно, — сказал Тимур, заваривая чай.
— И что все это значит? — помолчав, спросила она.
— Ну вы и сами видите, — развел руками он.
— Мне и в прошлый раз показалось, что у вас очень странные отношения, — сообщила старушка, делая глоток горячего чая. — Но судя по всему, они не просто странные, а абсолютно ненормальные. Тимур, ты молодой мальчик, а Лиза… она очень сложная. Она сложная взрослая женщина с очень сложным прошлым. Это ваше… сожительство, — Анфиса произнесла это слово с некоторой мучительной неловкостью, — выходит за рамки здравого смысла.
— Наверное, выходит, — согласился Тимур.
Он налил себе кофе и сел напротив неё.
Анфиса склонила голову набок, придирчиво разглядывая его.
— В этой истории, — сказала она, — я переживаю только за Лизу. Она много лет жила, скрывая ото всех свои отношения с твоим отцом. Теперь будет жить точно также с тобой? Какая злая ирония судьбы. И почему мою внучку так тянет на мужчин вашей семьи? Что это за порочная привязанность?
Она говорила неприятные вещи, но Тимур молчал.
— Вся эта история снова разобьет её сердце, — печально заключила Анфиса. — Но как ты собираешься прятать её от своей семьи, если вы живете вместе?
— А разве обязательно прятать? Я просто встречаюсь с женщиной, — ответил Тимур, — коллегой моего отца, соседкой по дому. Никакого сложного прошлого.
— Ах, мой мальчик, — Анфиса посмотрела на него, как на несмышленого ребенка, — неужели ты думаешь, что Марина не знает про Лизу?
— Что? — спросил Тимур, не веря своим ушам.
— Он спал с ней пятнадцать лет, — безжалостно проговорила Анфиса. — Надо быть слепой и глухой, чтобы не понимать, что происходит.
— Но мама же не знает, что это Лиза? Я имею в виду, она просто догадывалась или у неё были сомнения…
— Дорогой мой барашек, глупый, наивный барашек. Несколько лет назад… наверное, много, десять примерно. Вы были еще маленькими, отдыхали в детском лагере, а Марина вдруг вернулась из командировки. Открыла дверь своим ключом и увидела то, что не надо было бы ей видеть.
— Лиза? В нашем доме? — коротко спросил Тимур.
Она потом пришла на похороны и на поминки, и говорила утешения, а мама всё знала и что-то ей отвечала, и это было таким непостижимым, таким бесчеловечным, что никакое вселенское горе не могло ничего оправдать.
Он представил себе маму, как она входит домой и как всегда аккуратно ставит свои туфли на полку, вешает сумочку, заходит внутрь, и…
Лиза с отцом в их доме.
В том самом, где они с Ингой росли, и бегали босиком, и где мама читала им сказки, а Тимур, сердясь на отца, запирался в своей комнате и выкручивал громкость в своем плеере.
— Как она могла пойти на похороны? — спросил он у Анфисы, испытывая жгучую жалость к своей маме.
Она была хорошим человеком и не заслужила того, чтобы он привел в их дом любовницу её мужа… снова.
Бабушка-пешеход пожала плечами.
— Кто знает, — ответила она очень мягко. — Человеческие взаимоотношения самая сложная вещь в мире. Не спеши с выводами, барашек. И скажи Лизе, чтобы она отвечала на звонки. Я уже слишком стара для этих игр в детские обиды.
— Скажу, — отрешенно отозвался Тимур.
Тамара выглядела точно также, как выглядела всегда.
Она дружелюбно чмокнула Тимура в щеку, подхватила его под руку и потащила за собой.
Накрапывал мелкий дождик, фонари уже загорались в октябрьских сумерках, отражаясь в мокром асфальте.
— Я купила Инге читалку, — сказала Тамара. — Кажется, она любила читать? Как у тебя дела, Тимур? Иногда я скучаю по твоему глубокомысленному молчанию.
Тамара не требовала и даже не ожидала его вступления в беседу, и он просто шел, разглядывая фонари, отражающиеся в асфальте.
Инга праздновала свой день рождения в модном кафе, и гостей было приглашено великое множество. Тимур отыскал маму, и если и обнимал её дольше обычного, то совсем ненамного.
— Ты хорошо выглядишь, — сказала она, улыбаясь. — Это потому, что вы помирились с Тамарой?
— Мы не помирились с