них могут развалиться в буквальном смысле, но это легко исправить.

Слоан поежилась.

– Ты был очень нежен… с той женщиной, которой ты пришивал руку.

– О, ты имеешь в виду Теру? – он пожал плечами. – Ну, ты знаешь, пришивать кому-то руку дело очень… деликатное.

– Просто я даже и не догадывалась, что у тебя с ними со всеми какие-то личные взаимоотношения.

– А, это.

До этого момента Мокс спокойно сидел на месте, скрестив ноги. Но теперь он наклонился вперед и начал постукивать пальцами.

– Они мои друзья.

Ей нужно было быть очень осторожной. Зная его способности, она не понимала, какие ее слова или действия могут вызвать его характерную реакцию, а ведь они находились в движущемся поезде.

– И были ими… еще тогда? – спросила она.

– Да, они были ими еще при жизни.

– И как же ты воскресил их?

Она не была уверена, что на самом деле хочет услышать ответ на этот вопрос. Если она узнает о том, как это происходит, ей будет трудно сдержаться от того, чтобы не попробовать сделать это самой, чтобы вернуть к жизни Алби, Камерона, Берта. Чтобы они стали стеной между Слоан и окружающим миром.

– Просто я захотел этого, – произнес он. – Больше всего на свете, больше, чем я хотел чего-либо и когда-либо.

– И этого оказалось достаточно?

– Моего желания? Просто это единственное, о чем я могу рассказать тебе, облечь в слова, – он сжал кулаки.

Она протянула свои руки и накрыла их. Он вздрогнул от ее прикосновения и уставился на Слоан широко раскрытыми темными глазами.

– Мы можем не говорить об этом, – сказала она и откинулась на спинку сиденья.

Но она видела, как расслабились его руки, тело. Она подумала о том, что он одновременно был миллионом вещей. Она не понимала, она не знала языка, на котором он говорит.

– Ты упомянула, что попала в нашу вселенную прямо с похорон. Кем был тот человек?

Она уже давно не вспоминала об Алби. Конечно, когда она была расслаблена и не следила за собой, мысли о нем проникали в ее сознание. В тонком сне, за несколько мгновений до того, как она засыпала, или прямо перед пробуждением, она думала о том, что она могла бы сказать ему, и в тот же миг понимала, что больше никогда уже ничего ему не скажет. Она старалась не думать о нем.

– Алби, – ответила она, его имя было таким мягким на вкус.

И добавила:

– Он был моим лучшим другом.

Мокс кивнул так, как будто он знал об этом, а, возможно, он действительно что-то знал.

– Его убил ваш Темный?

– Нет. Может быть, если только косвенно. Он… покончил с собой.

Раньше она не произносила это вслух, во всяком случае вот так. Так прямо, так откровенно.

– Мы убили Темного десять лет назад. Но Алби так до конца и не смог одолеть его, если ты понимаешь, о чем я говорю. Да и я тоже. Не смогла.

Она заставила себя рассмеяться.

– Вот как ты со всем этим справляешься? Со всем этим дерьмом, которое ты видел своими глазами? С тем дерьмом, которое ты творишь сам, своими руками?

Шрамы на тыльной стороне ее ладони напоминали ей об этом ежеминутно.

– В каком-то смысле на Дженетриксе мне стало даже легче. Я занимаюсь тем, к чему уже привыкла и что делала много раз до этого. Я знаю, что делать. Я знаю, как быть такой. Но я так и не поняла, как стать и быть обычным человеком.

Мокс слегка улыбнулся.

– Мне знакомо это чувство, – произнес он.

Они погрузились в молчание. Но между ними не было ни капли напряжения. Они просто смотрели в окошко, наблюдая за тем, как городские пейзажи сменяются деревенской осенней пасторалью.

34

За десять минут до конечной станции в Сент-Луисе Слоан вдруг почувствовала, что внутри нее стало неожиданно тихо. Как будто в клубе с громкой музыкой вдруг отключилось электричество. Мокс понимающе посмотрел на нее.

– Небесный Покров, – произнес он. – Они не просто запрещают пользоваться магией на территории города, но и приглушают ее с помощью специальной техники. Если бы это было законно, то они бы свели магию до нуля.

– А они могут это сделать?

– Вот, видишь сифон? Это просто устройство, которое усиливает действие магической энергии. Но оно также работает и в обратную сторону, – он мрачно улыбнулся Слоан. – Теперь ты понимаешь, почему мои родители были так обеспокоены тем, что, несмотря на то что они находились в городе Небесного Покрова, у них на свет появился ребенок с неконтролируемой магической энергией?

Он и вправду не преувеличивал, когда говорил о своей необузданной силе, подумала Слоан. Она вдруг почувствовала, что ее тело будто наливается свинцом.

Они вышли из поезда и двинулись по бетонному туннелю, ведущему в зал ожидания. Здание вокзала напоминало замок с каменными стенами, башенками и остроконечными красными крышами. Сам зал был очень похож на вокзал в Чикаго, он был такой же просторный, с выгнутым потолком. Однако вместо стекла он был покрыт зеленой плиткой; в арках, украшенных декоративными узлами, находились женские фигуры, держащие зажженные факелы. Скульптуры поднимали их вверх, будто показывая небесам свой земной свет. По всему залу располагались столики и кресла красного цвета, где пассажиры могли отдохнуть в ожидании своего поезда.

Сотрудник службы безопасности, который стоял рядом с дверью, молча показал им налево, в сторону зоны, отгороженной бархатным канатом, где стояли металлические шкафчики. Мокс подошел к одному из них, снял с запястья сифон и бережно положил его внутрь. Слоан последовала его примеру.

Они встали в очередь, которая вела к выходу из огороженной территории. Впереди стояли два офицера службы безопасности, в руках у них были предметы, похожие на металлические весла. Они водили веслами вдоль туловища проходящих через контроль, проводили ими поверх багажа, а затем как будто отряхивали их в воздухе. Слоан посмотрела на Мокса и удивленно приподняла бровь.

– Это детекторы, реагирующие на сифон, – сказал тот. – А вдруг кто-нибудь пронесет в обитель мира магию контрабандой?

– Это вряд ли, как я поняла.

Очередь двигалась очень быстро, и Слоан спокойно прошла проверку. Но как только женщина-офицер с тугим пучком на голове поднесла детектор к Моксу, он поднял обе руки и сделал шаг назад.

– Я – Исключение, – произнес он, делая акцент на «И».

Женщина вздохнула.

– Предъявите документы.

Мокс заранее достал из заднего кармана брюк белую карточку, напоминающую обычные водительские права. Офицер подержала их несколько секунд на свету, затем вернула ему.

– Все в порядке, вы можете идти.

Мокс миновал контроль, подошел к Слоан и направился к выходу. Она ждала, что он объяснит, что сейчас произошло, но он, похоже, не собирался этого делать. Поэтому, как только они встали в очередь к такси, она ткнула его в бок.

– Исключение?

Он вздохнул и наклонился к ней, как будто собирался поцеловать. Она отшатнулась, но он показал ей на свой глаз и опустил нижнее веко, чтобы ей было

Вы читаете Избранные
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату