Внезапный крик прямо передо мной был таким пронзительным, что у меня заболели уши, и я чуть не выронил посох и сумку, пытаясь прикрыть их руками. Я стоял, дрожа, не в силах сделать ни шагу навстречу этому ужасному звуку.
Потом я понял, что между деревьями движется что-то большое. Я слышал, как он тяжело шагает ко мне, ломая ветки и сучья. Когда я увидел его, мое сердце сжалось в груди и почти перестало биться.
Его жестокие глаза были красными вертикальными щелями, которые светились в темноте, а его огромное тело было кошачьим, гладкий мех был украшен черно-белыми полосами. Эти глаза смотрели в мои, и я сразу понял, что я почти мертв. Пасть открылась, обнажив смертоносные клыки, существо взревело и прыгнуло на меня.
Испуганный, но уже не застывший на месте, я бросил сумку и, держа посох Тома Уорда обеими руками, нащупал защелку, которая освободила лезвие из серебряного сплава на его конце. Я услышал щелчок, когда он появился, и направил его на зверя, изо всех сил стараясь удержать его.
Против этого огромного хищника у меня не было ни единого шанса. Я вспомнил, как Цирцея описывала свои методы охоты. Он мог разорвать мне горло так, что я захлебнусь в собственной крови. А может, он просто размозжит мне череп своими мощными челюстями. Или, что хуже всего, он мог бы играть со мной, наслаждаясь моими мучениями, когда он схватит меня своими челюстями, а затем использует когти на своих задних лапах, чтобы разорвать мой живот и выпотрошить меня.
Огромные глаза монстра были прикованы к моим, когда его лапы с глухим стуком опустились на землю. Я оцепенел, посох дрожал в моих руках; я просто ждал смерти. Я пробормотал короткую молитву Святому Андрею Авеллино, покровителю тех, кто боится насильственной смерти. Святой не ответил.
Но что-то еще произошло.
Справа от меня мелькнуло какое-то неясное движение. Как раз перед тем, как существо достигло меня, что-то столкнулось с ним и унесло прочь. Я обернулся и увидел двух зверей, сцепившихся в смертельной схватке. Один из них был огромным котом, копошащимся в воздухе, его когти отчаянно искали плоть, в то время как челюсти ревели от ярости. Другой, весь в крови и смутно напоминающий человека, сидел на спине кота, обхватив его шею обеими руками. Сначала я подумал, что он пытается задушить его, но, поскольку он отталкивал голову все дальше и дальше назад, я догадался, что он пытается сломать ему шею.
Раздался громкий треск. Рев прекратился, и зверь обмяк. Дрожа от страха, я смотрел, как чудовище, убившее его, поднимается на ноги. Кто был этот страшный зверь? Стану ли я его следующей жертвой? - Думал я, стоя там.
Когда он устремил на меня свой безжалостный взгляд, мир закружился, я пошатнулся и чуть не упал. Не имея ни воли, ни мужества защищаться, я уронил посох на землю.
Лицо существа напоминало человеческое, но было покрыто зеленой чешуей и вытянуто, длинная челюсть выступала вперед. Рот был широким, а зубы-острыми, как иглы. Чешуйчатые руки были больше человеческих, и каждый палец заканчивался длинным острым когтем. На нем была одежда, пропитанная красной кровью, и черные сапоги; правый, как я заметил, был перевязан не шнурком, а бечевкой.
И тут правда наконец пронзила мой затуманенный мозг. Я знал этого монстра.
Это был Том Уорд.
Глава 27. Лицо Цирцеи
Когда ведьмак направился ко мне, в его глазах не было осознанности. Его взгляд был безжалостен. Он превратился во что-то настолько далекое от человека, что мог бы убить меня, не задумываясь.
И тут я вспомнил, что говорила мне Алиса. …
"Просто напомни ему, кто ты, и назови его имя. Он последует за тобой ко мне."
Я был далек от уверенности, что это сработает, но все равно крикнул:
- Том! Том! - Крикнул я. - Это я, Вульф!
В его глазах все еще не было осознанности, хотя он остановился в пяти шагах от меня.
- Иди за мной, том. Я отведу тебя обратно к Алисе, - твердо сказал я.
Он не двинулся с места, только уставился на меня и издал глухое рычание. Может быть, он собирается прыгнуть на меня и свернуть мне шею? Я понял, что он должен быть невероятно силен, чтобы сломать шею этому волхву. Потом я вспомнил о кусках плоти на земле-плоти с пучками черно-белого меха. Должно быть, это останки еще одного мага – неужели он разорвал его на куски? А где же третий? Неужели он убил и его тоже?
Я должен был попытаться вернуть его к Алисе как можно скорее. Я определенно не хотел оставаться с ним наедине дольше, чем это было необходимо.
- Иди за мной, Том! - Я снова говорил. Затем я взял сумку и посох, осторожно повернулся к нему спиной и пошел прочь.
Я затаил дыхание, опасаясь внезапного нападения сзади, но потом услышал его приближение и облегченно вздохнул.
Луна поднялась в небо, окрашивая все вокруг своим серебристым светом. Несколько часов мы шли на север, к Чипендену, по той же тропинке, что и Алиса с Ведьмаком Джонсоном. То, что было Томом Уордом, все время оставалось позади меня. Я не ожидал, что скоро догоню остальных. Они должны были идти быстро; наш темп был довольно медленным.
Внезапно я осознал, что больше не слышу шагов за спиной, и, обернувшись, увидел Тома, который удалялся в сторону зарослей кустарника и деревьев. Я последовал за ним, держась на некотором расстоянии. Он опустился на колени на берегу небольшого ручья. Я услышал, как он отпил воды, а потом начал вытирать лицо, руки и кисти, смывая кровь.
Когда он повернул лицо к лунному свету, я увидел, что чешуя исчезла. Он снова стал самим собой. Он устало улыбнулся мне.
- Спасибо, что пришел за мной и привел в нужное русло, Вульф, - сказал он с благодарностью.
- Ты должен поблагодарить Алису, - сказал я ему. - Это была ее идея.
Он кивнул и снова напился из ручья. Затем он протянул руку за посохом, и я передал его ему, хотя мешок остался у меня, и я нес его так, словно был его учеником. Мы снова двинулись в путь, теперь уже бок о бок.
Я взглянул на его руки и увидел, что они тоже пришли в норму. Все, что осталось от этого монстра в человеческом обличье-это пролитая им кровь. Она все еще пропитывала его одежду, и ее медный запах был очень силен в воздухе.
-