Покойный Эдриан Дирхейл, отец Делвина, и сам много лет провел в Тельгарде, сперва изучая магию в Башне, а потом от лица своего феода выступая в Совете лордов — наверняка он даже сталкивался там с отцом Патрика Телфрина. Затем прежний лорд Дирхейл уехал вместе с семьей в Новый Валис, заявив, что устал от столичных интриг и хочет обрести в родовых владениях долгожданный душевный покой. "А вместо этого, спустя годы, обрел смерть в огне", екнуло сердце.
Крестьяне провожали марширующее войско тревожными взглядами, некоторые из них выкрикивали здравицы в честь короля, но отдельные возгласы тонули в напряженном молчании. "Не встречают выставленными вилами, не стреляют из дедовских луков — и то хорошо", подумалось Делвину. Ехавший во главе авангарда, в окружении знаменосцев и адъютантов, Кледвин явно разделял его мнение, отвечая на редкие приветствия спокойными кивками.
Погода стояла погожая, дожди июня закончились, до августовской жары еще далеко, и путь не сопровождался особенными тяготами. Иногда Делвин болтал с Элиасом, иногда попросту слегка подремывал в седле, чувствуя, как солнечные лучи скользят по лицу. Краткий миг спокойствия, подумалось ему. Кто знает, сколько еще оно продлится?
Джеймс Лоддер держал постоянную связь с Башней, однако о приближении имперского флота по-прежнему не было никаких вестей. Завеса невидимости, выставленная чародеями Имперского Ордена вокруг своих кораблей, оставалась непроницаемой, и это несколько тревожило. "Если так разобраться, мы не знаем, когда именно и где они нанесут следующий удар. Что, если имперцы обрушатся не на столицу, а высадятся в другой точке побережья?" Ответов на эти вопросы у Делвина не было. Он попробовал обратиться c ними к Кледвину, но тот лишь отмахнулся:
— Придет время, и я вам все объясню, капитан.
Второй день возобновившегося похода прошел точно также, как и первый, то есть достаточно однообразно. Одна радость — с момента выступления Фортинхилла на войско больше не пытались напасть. Армия вступила в центральные области королевства, прилегающие к столице Гвенхейда, налетавший с запада ветер приносил легкую соленость приближающегося моря. Эти территории находились под прочным контролем новой власти, практически не затронутые смутой, объявшей многие другие области страны. Ни мародеров, ни мятежников здесь не водилось, а имперцы, попробовав было атаковать, вновь затаились. И все же Олфорд и остальные офицеры оставались настороженными, продолжали высылать по дороге вперед дозорных.
Вечером первого июля армия остановилась в городе Данхолм, чье население составляло около пятидесяти тысяч жителей. Отсюда до Тельгарда оставалось тринадцать миль, и Кледвин рассчитывал преодолеть их за следующий день, закончив наконец поход, продолжавшийся со всеми задержками больше двух недель. Король, его штабные офицеры и его свита заняли три лучшие местные гостиницы, армия по большей части рассредоточилась возле городских бастионов, возведенных согласно современным правилам фортификационного искусства — невысоких, протяженных, ощетинившихся пушками. Король приказал снять городские орудия, приписав их к пушкам, уже состоявшим на вооружении артиллерийских полков, находившихся под командованием генерала Коула. Местные олдермены, хотя и выглядели недовольными, исполнили приказ.
Один из них все же спросил хмуро:
— Кто защитит нас, если придет Алгерн?
— Если все пройдет так, как я задумал, — ответил ему Кледвин, — имперцы не доберутся до вашего города. Мы встретим и разгромим их куда раньше.
Городские старейшины не казались до конца удовлетворенными таким объяснением, но и возражать не стали. "А если бы даже уперлись и возражали, Кледвин спорил бы с ними до последнего, пока не сумел бы найти правильные доводы и убедить. Как это уже случилось в Ланарке". В Новом Валисе, впрочем, никто с лордом Дирхейлом договариваться не стал. Замок попросту подожгли, люди Кледвина не церемонились. Эдриан Дирхейл не принял их посулы, прогнал посланников узурпатора прочь со двора, и тогда они вернулись в ночи снова, с огнем.
"Впрочем, если разобраться, это ведь случилось еще до битвы при Кенхолде. Тогда Кледвин только начал свой мятеж, провозгласив себя в Ривергарде новым королем. Он еще даже не овладел столицей. Он двигался навстречу королевской армии, выступившей из Тельгарда, и стремился обезопасить себя, уничтожить лордов, не готовых его поддержать, и запугать остальных. Это теперь он может позволить себе быть терпеливым и великодушным".
Снова вспомнился невеселый разговор с Астрид, состоявшийся позавчера. После него жена сделалась отстраненной, вечерами они почти не разговаривали, усталые, и быстро отходили ко сну. Астрид, возможно, и права в своих предостережениях, лорд Нового Валиса не должен становиться безропотным слугой узурпатора трона, однако где та тонкая грань, переступив которую ты теряешь и честь, и достоинство? Когда вынужденное служение оборачивается рабским прислуживанием? Возможно, он допустил ошибку в самом начале, в Тенвенте, когда согласился подчиниться Кледвину? "И все же в Фортинхилле я держал его жизнь в своих руках. Я мог перерезать ее нить, но предпочел оставить ее целой. После этого бессмысленно терзаться сомнениями". Легко сказать, сложно сделать — невеселые мысли никуда не девались.
Этот вечер Делвин надеялся провести вместе с супругой, может быть подобрать какие-то слова, вновь продолжить их прерванный разговор, попытаться как-то себя в ее глазах оправдать. Не довелось — едва только он двинулся к своей комнате, его перехватил королевский адъютант, сообщавший, что лорд Кледвин вызывает капитана Дирхейла к себе. Пришлось разворачиваться и идти.
Кледвин ждал его возле разожженного камина, непринужденно рассевшись перед столом, уставленным всяческой снедью и несколькими бутылками вина. Король сидел в тени, так, что его лицо едва получалось разглядеть, его черный колет оказался расстегнут. Кледвин разделывал жареную рыбу, прихлебывал вино из бронзового кубка. Стоило Делвину приблизиться, он сказал:
— Присаживайтесь и поешьте. Уверен, вы утомились с дороги.
— Пустое, ваше величество. Мне не привыкать проводить в седле день за днем, — Делвин присел напротив и попробовал вина. Красное, сухое, терпкое, на вкус неплохое. Впрочем, он не мог назвать себя особенным знатоком вин. Элиас, вот, например, предпочитал более сладкие, а самому Делвину было все равно что пить. — Хорошее вино, — сказал он тем не менее. — Очень своеобразный букет.
Кледвин поморщился:
— Можете даже не стараться, придворный из вас не бог весть какой.
— Просто на этой войне я успел отвыкнуть от светских бесед. Они не нужны, когда разговор ведется на языке свинца, стали и магии, — Делвин приложился к бокалу еще раз. Да, действительно неплохое, впрочем едва ли бы короля стали потчевать всякой дрянью.