– Кажется, здесь, – сверившись с данными, Ликет останавливается у плотно закрытой двери. Вместо того чтобы мучиться с подбором кода на панели доступа, просто выжигает ее своим бластером, а дальше совместными усилиями мы отодвигаем створку.
Оказавшись в полутьме отсека, освещенного лишь светом, падающим через проем, томлинец растерянно осматривается и удивленно присвистывает:
– Ничего себе…
Его реакцию я понимаю – помещение, видимо, служило Дацаму чем-то вроде схрона, потому что здесь свалено так много всего. Ящики и тюки, заполненные невесть чем, приборы и инструменты, какие-то трубы, оружие, даже мебель…
Я без труда отыскиваю среди этого богатства свои контейнеры, брошенные рядом с входом. Тот, что был с одеждой, закрыт небрежно – видимо, вещи туда скинули общей кучей и теперь часть из них свисает из-под крышки. На втором мигает датчик, реагируя на близость устройства поиска. Я его отключаю, активирую гравиталы и неожиданно слышу:
– Не может быть…
Голос звучит потрясенно, словно мужчина видит то, что уже и не думал найти.
Обернувшись, обнаруживаю в руках ферта картину в желто-коричневой раме. Что именно на ней изображено, мне не видно, поэтому подхожу ближе и… И меня бросает в жар. Сердце замирает, я забываю как дышать, в глазах темнеет. А все потому, что с полотна на меня смотрит Тогрис. Богато одетый, но сильно постаревший, с тяжелым взглядом любимых глаз и трагично опущенными уголками рта. Рядом с ним томлинка, тоже уже немолодая, но все еще красивая. А у нее на коленях, широко раскрыв глаза и вцепившись в рукав платья, сидит малыш.
– Мой прадед, его жена и мой дедушка, – говорит Ликет, занятый трофеем, а потому не обративший внимания на мое состояние. – Эту картину и несколько других выкрали из дворца лет сорок назад. Вора так и не нашли, как и самих полотен… – Он, с трудом оторвав взгляд от раритета, внимательно осматривается еще раз и, видимо ничего не обнаружив, снова впивается глазами в портрет. – Я и подумать не мог, что найду ее здесь.
– Дацам похож на скупщика ценностей, – говорю, понимая, что надо хоть как-то отреагировать.
– Причем очень нечистого на руку, – соглашается ферт. – У нас с ним из-за этого и возникли… разногласия.
Хороши разногласия, если в итоге, едва оказавшись рядом, мужчины рванули друг друга убивать.
– Он что-то купил и не заплатил?
– Нет, это я заплатил и ничего не получил.
– Какая знакомая ситуация, – хмыкаю я, пытаясь хоть этим скрыть волнение, которое накатывает каждый раз, едва взгляд падает на картину, которую томлинец держит в руках. – Со мной совсем недавно поступили аналогично.
– Дацам?
– Не он, но, по всей видимости, его хороший знакомый.
– Расскажешь? – проявляет заинтересованность Ликет. – История, должно быть, занимательная.
– В обмен на вашу, – не остаюсь в долгу. – Я ведь тоже любопытен.
– Договорились, – смеется мой собеседник. Активирует коммуникатор, чтобы приказать: – Фист Лих, охрану к дверям отсека в точке моей локализации! – Смотрит на меня и объясняет: – У меня большие сомнения, что мне все это нужно на моем корабле, а сейчас заниматься сортировкой не время. Мм… Ты же поможешь мне с этим разобраться? Может, себе что-нибудь заберешь?
– О нет! – Я поднимаю руки, отказываясь от щедрого предложения. И лишь потом соображаю, что томлинец задал два вопроса, значит, может неправильно меня понять, потому добавляю: – То есть разобрать помогу, но забрать… У меня принцип: все мое ношу с собой. А оно, – указываю на возвышающиеся груды, – даже частично в мои контейнеры не влезет. А может, вы принцу Эйрону отдадите? Ему жизнь с нуля начинать придется, будет стартовый капитал.
– Хорошая мысль, – хвалит ферт. Вот только у меня ощущение остается, что эту самую мысль он уже имел в голове, а меня лишь проверял на степень жадности, лояльности и искренности.
Ну да ладно, я не в обиде. На его месте тоже верила бы не всем. И даже то, что я родственник спасенного из заключения принца, – не гарантия моей порядочности. Вирс вон тоже родственник Ваймону, а как себя повел? Вот то-то и оно.
Я так и сказала ферту, когда почти сутки спустя мы вернулись в отсек и принялись за сортировку, совмещая ее с обещанными друг другу признаниями. Разумеется, мне пришлось заменить в рассказе имя мужа Сейлиссы на слово «отец», потому что выбора не осталось. Легенду надо рассказывать одинаковую всем, иначе точно на чем-нибудь погоришь. Но томлинца больше заинтересовало иное – мой конфликт с командой контрабандистов.
– Случайно, говоришь, тебя зацепили? Какой же ты еще неопытный… – Ликет сокрушенно качает головой. Берется за крышку очередного ящика, подняв, заглядывает внутрь и принимается вытаскивать стопки тканей. Однако мысль не теряет. – Капитан ведь сразу появился, как только ты оружие достал? Значит, он и приказал тебя спровоцировать. Знал, кому и когда тебя передаст, и хотел выяснить заранее, есть ли у тебя оружие и где ты его носишь. А ты повелся и сам все показал. Облегчил работу, так сказать.
– Меня военным хитростям не учили, – бурчу сердито, оттаскивая в сторону опустевший ящик, хотя злюсь я исключительно на саму себя. Дорада я, как есть дорада.
– А чему учили? – Ферт немедленно принимается за следующий контейнер. – Следить за замком?
– Ну да, – подтверждаю я и невольно отшатываюсь – рядом с моим горлом со свистом рассекает воздух что-то сверкающее. – Эй, эй, хватит! Что вы делаете? – пытаюсь остановить Ликета, который вытащил из недр ящика нож размером с мою руку, больше похожий на тесак, и теперь на меня наступает.
– Проверяю, входит ли в понятие «следить» функция «оборонять».
Он прекращает размахивать оружием, но лишь для того, чтобы выхватить еще один устрашающего вида клинок и бросить его мне. А потом вновь атаковать.
– Не входит! – Я уклоняюсь от летящего оружия, которое с жалобным звоном падает и катится по металлическому полу.
– Дихол… – растерянно опускает руки томлинец. – Да что же у вас на Вионе за воспитание, если мужчина даже нож поймать не может? Впрочем, какое правительство, такое и обучение, – делает очень удобный для меня вывод и возвращается к ящику.
– Принц Эйрон сумеет навести порядок, – уверенно говорю, принимая теперь уже аккуратно переданное мне оружие и складывая его в отдельную кучу.
– А ты-то откуда знаешь? – скептически хмыкает ферт. – Принц вчера мне рассказал, что вы с ним буквально на днях познакомились.
Значит, пока я ела, спала и приводила себя в порядок, они успели сделать то же самое, да еще и поговорить? То же самое, потому что утром выглядел Эйр, встретивший нас по пути к шлюзу на корабль Дацама, куда более прилично и бодро, чем раньше.
– Я, может, и не знаю, – парирую, вспомнив о заданном вопросе. – Но в генах правителей империи, которые имею честь носить в себе, не сомневаюсь. И уж тем более