других двуногих хищников. Открыл барабан, высыпал боевые патроны и заменил на сигнальные - они лежали тут же, в одном из отделений сундучка. Когда "Катаракта Маккормик" С-6 описал очередной круг и снова вернулся, Хеллборн стоял наготове, с револьвером, нацеленным в небо. Оставалось нажать на спуск, что он и сделал. Зеленая ракета отправилась в небо, за ней вторая. Гидроплан выпустил еще одну зеленую ракету, покачал крыльями, удалился на север и скоро пропал за линией горизонта.

- Что это было? - к мисс Фергюсон вернулся временно потерянный дар речи.

- Могу только догадываться, - пробормотал Хеллборн, - но судя по всему, у нас скоро будут гости. Надеюсь, с хорошими новостями, - добавил он и сам себе не поверил. Температура окружающей среды за последние минуты не изменилась ни на градус, но ему почему-то стало холодно. Джеймс вернулся к шезлонгу и натянул свою гавайскую рубашку. Это была настоящая, оригинальная гавайская рубашка -- подарок от гавайских союзников. Не единственный подарок, некстати вспомнил он. Среди прочих костюмов в его платяном шкафу висит настоящий мундир гавайского фельдмаршала. Джеймс размахивал этим титулом, когда принял командование над ударной группой Альянса - тогда, в Южно-Китайском море... Или это было Восточно-Китайское море?

- Если у нас будут гости, мне тоже лучше приодеться, - заметила мисс Фергюсон и торопливо покинула палубу.

- Да, пожалуй, - рассеянно пробормотал Хеллборн ей вслед. Со спины она выглядит ничуть не хуже, чем спереди. Идеальная женщина... ("Нет, я не собираюсь на ней жениться!")

Гости появились не сразу. Прошло не менее тридцати минут, прежде чем Хеллборн, напряженно следивший за горизонтом, заметил перископ. Потом из-под воды появился остальной корабль.

Отличная боевая машина, подводный крейсер "Леди Джейн Грей". Десять торпедных аппаратов, две спаренные 10-дюймовые ракетные пушки, в ангаре - три гидроплана-разведчика. Один из них над нами и пролетел, констатировал Джеймс. Все равно, они далеко от дома. Зачем и почему?

Крейсер приблизился. Открылись люки, на палубе появились люди, один из них принялся размахивать сигнальными флажками. Нет, Хеллборн не стал до такого унижаться -- он ответил при помощи сигнального фонаря с разноцветными стеклами. Корабли некоторое время осторожно поманеврировали, потом сцепились бортами - левый борт "Матильды" прижался к правому борту крейсера. На палубу контр-адмиральской яхты перебрались несколько человек в альбионской униформе.

- Контр-адмирал Хеллборн, сэр?

- Совершенно верно, - не стал отрицать Джеймс. - Ваше лицо кажется мне знакомым...

- У вас отличная память, сэр, - заметил старший из гостей. - Вы как-то раз читали лекцию у нас в Академии, вскоре после войны. Я был одним из кадетов, сидевших в зале. В тот день я задал вам слишком много вопросов. Кроме самого главного, пожалуй... Майкл Кессельман, капитан "Леди Джейн", к вашим услугам, сэр.

Джеймс вздрогнул. Черт побери, еще один призрак из далекого прошлого. Неужели они никогда не перестанут преследовать его?..

- Полагаю, я был знаком с вашим братом, мистер Кессельман, - медленно проговорил Хеллборн.

"Больше того, я оставил его умирать на капитанском мостике, а сам выбросился за борт и сдался в плен Кровавым Собакам Динго".

Впрочем, это было давно и неправда.

- Совершенно верно, господин адмирал, - кивнул незваный гость. - Он был командиром морской пехоты на мониторе "Королева Матильда". Вижу, вы назвали свою яхту в честь того корабля...

- Это был хороший корабль, - кивнул Джеймс.

"Какого черта этот младший брат здесь делает?!"

- Прошу прощения, сэр, - внезапно спохватился Кессельман - как будто прочитал его мысли. - Мы ведь здесь не за этим. Эээ... Добрый день, миледи.

На палубу яхты наконец-то вернулась Уина Фергюсон. Лейтенант Фергюсон - в черно-золотом мундирчике Королевского Флота Ньюфаундленда, стройная, подтянутая и застегнутая на все пуговицы. Она слишком долго торчала в каюте - принимала душ, сушилась, потом красила волосы, потом опять сушилась. Небось и мундир успела погладить. Альбионские офицеры в своих гавайских рубашках и рабочих комбинезонах выглядели рядом с ней не просто бледно, а очень бледно.

- Простите, если я вам помешала, - мисс Фергюсон была сама невинность.

- Ни в коем случае, миледи, - возразил коммандер Кессельман, покосившись на ее униформу. - То, что я собирался сообщить адмиралу -- это не секретная информация. Не для вас, во всяком случае. Полагаю, это касается всех доминионов Британской Империи. Мы атакованы и находимся в состоянии войны.

Уина побледнела и схватилась за сердце. Хеллборн только тяжело вздохнул. Похоже, не зря он натянул гавайскую рубашку... Все, отпуск закончился. А у нас были такие богатые планы! Собирались пойти на яхте до самого Берега Скелетов, а то и дальше.

- Мы как раз возвращались домой из Кейптауна и получили новый приказ из штаба флота, - продолжал командир подводной лодки. - Подобрать вас. В штабе знали, что ваша яхта находится где-то в этом квадрате, но не могли с вами связаться.

- У меня очень слабый передатчик, - пробормотал Джеймс.

- Мы заберем вас с собой, - добавил Кессельман. - Кроме всего прочего, здесь небезопасно оставаться. В этих водах еще не видели вражеских кораблей, но ситуация меняется постоянно. Вам нельзя рисковать.

- Но моя яхта... - начал было Хеллборн.

- Сожалею, сэр, но у меня приказ, - покачал головой собеседник. - Я оставлю на вашем кораблике двух-трех матросов, они отведут его в Южную Африку. Так будет проще. Да, моим людям придется рискнуть, но они могут себе это позволить. А вас ждут в Адмиралтействе, и как можно скорее.

"Как бы не так, - мысленно усмехнулся Джеймс. - Меня ждут в Центральном управлении секретной службы".

С подводного крейсера на палубу "Матильды" перепрыгнул еще один офицер с большим бумажным конвертом.

- Ну, наконец-то! - воскликнул Кессельман. - Еще раз прошу прощения, наш принтер заклинило. Вот копия приказа.

Контр-адмирал изучил предложенный листок бумаги. Все правильно. Оригинальный шифр, все нужные кодовые слова и пароли на месте, знаки препинания - тоже.

- Хорошо, коммандер, - Хеллборн больше не собирался спорить. - Дайте мне пять минут, чтобы собрать вещи и документы. Разумеется, лейтенант Фергюсон отправляется с нами. Она тоже должна вернуться на службу.

- Разумеется, сэр.

- Что ты там болтал про "новую эру" и "трансформацию технологического уровня"? - язвительно заметила Уина, спускаясь вслед за ним в каюту.

- Война этому нисколько не помешает, - отвечал Хеллборн с воодушевлением, которого решительно не испытывал. - Напротив, она подстегнет технический прогресс и поможет нам подняться на невиданные высоты!

"Обязательно поможет.

Но только тем из нас, кто доживет до победы".

  ГЛАВА 3 - ЛЮДИ В КЭБАХ И КАБИНЕТАХ

<a href="http://images3.wikia.nocookie.net/__cb20131008191458/magnum/ru/images/3/31/Hellborn-World-1958-Return.png" rel="nofollow" target="_blank"></a>

"...Молл Гэнн тогда ещё хозяйничала в трактире "Красный петух" на астероиде 342-АА, заламывала по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату