и идет в туалет. Смотрит на себя в зеркало. Его нос выглядит уже лучше. Травмпункт был невыносимо болезненным кошмаром, кончик все еще был кривым, когда они все закончили. Помимо неприемлемой эстетики, дышать через одну ноздрю было сложно. И можно было забыть о кокаине. Так что Уильямсон должен был идти в частную клинику и исправлять все под общим наркозом. Но, по крайней мере, Марианна ухаживала за ним. У него полная власть над ней. Я знаю, что ты переспала с тем рыжим ублюдком-предателем, моя леди. Конечно, я оставлю это в секрете, и позволю баловать меня, пока ты искупляешь свою вину. А что до ебаного Рентона...

Марк Рентон в маленьком отеле на другом конце Лита разговаривает с семьей Спада, отцом, Вики Хопкирк, Гэвином и Эми, братом и сестрой Темперли. Чтобы облегчить растущую боль в мочевом пузыре, он идет в туалет. По дороге человек, похожий на труп, перехватывает его. Кажется, опустошен какой-то болезнью. Он обнажает верхние зубы в смертельной улыбке:

— Я слышал, у тебя есть кое-какие деньги для меня.

Рентон чувствует, как его дыхание вырывается из него, потому что он смотрит на Раба «Второго Призера» Маклаугкина.

35. Бегби — Брексит

Я хотел попасть на похороны Спада на прошлой неделе. Слишком фигово. Нельзя продолжать просто так запрыгивать на каждый одиннадцатичасовой перелет. Очень жаль. Безобидный пиздюк. Да, слишком далеко и джетлаг убивает, но у Элспет сложное время и она моя сестра. Мне не нравится, что нужно было покидать Мел, не с этой гнидой Хэмми Хомяком, который трется вокруг. Но она отвезла детей к своей ма, и это всего лишь на несколько дней.

Без всякой возни — я взял такси из аэропорта сразу до Меррифилда. Слишком холодно для июня, не как в прошлом месяце на финале Кубка, или во время выставки. Какая была неделя. «Хибс» выиграли Кубок, я сделал состояние на продаже своих работ! Это, блять, результат! Надеюсь еще на такую неделю в этом году.

Когда я приехал, Грег с мальчиками уже уходил. Они удивлены, увидев меня, появившегося вот так внезапно:

— Дядя Фрэнк, — говорит Томас, младший.

Грег смотрит на меня:

— Фрэнк... Когда ты... Что ты?..

— Приехал увидеть Элспет. Как она?

— У нее вчера была операция, все прошло хорошо. Я видел ее вчера вечером... Мы собирались навестить ее сейчас.

— Есть место еще для одного в машине?

— Вообще-то мы пойдем туда пешком, — говорит он, и видит, что я сомневаюсь. Роял в милях отсюда, и ебаный Вестерн тоже. — Она в больнице Меррифилд. Мы сделали это в частном порядке, через BUPA, по полису работника моей компании.

— Неплохо. Веди тогда, — говорю я.

— Когда ты приехал? — спрашивает Грег.

— Сейчас. Приехал прямо из аэропорта, — я смотрю на двух мальчишек, Георга и Томаса. Ебать, они становятся больше. — Как поживает молодая команда Меррифилд? — шучу я. Они застенчиво смотрят на нас. Хорошие парни.

Грег улыбается им, потом поворачивается обратно ко мне. Тонкий солнечный свет блокируется большим пихтовым деревом.

— Ты уверен, что не хочешь зайти внутрь и расслабиться немного, может быть, выпить чашку чая? Наверное, очень утомился от перелета!

— Нет, лучше не засыпать, пока не упаду от усталости.

— Ну, она будет рада увидеть тебя, — говорит Грег, когда мы выходим на главную дорогу. — Слышали это, мальчики? Ваш дядя Фрэнк прилетел из самой Калифорнии, просто чтобы увидеть вашу маму!

— Тетя Мелани не прилетела с тобой? — спрашивает Томас.

— Неа, ей нужно следить за девочками, приятель. Они все посылают вам любовь, кстати, — говорю я, и наслаждаюсь, как бедные маленькие уебки краснеют.

Это всего лишь десятиминутная прогулка. Не похоже на настоящую больницу, больше на банк, пахнущий хлоркой, место, где просто забирают твои деньги. Предполагаю, что в основном так и есть. Элспет сидит в кровати и смотрит телевизор, но выглядит она плохо. Она недоверчиво вздыхает:

— Фрэнк!

Я обнимаю ее и чувствую запах больницы и застарелого пота.

— Как ты?

— Хорошо, — говорит она, а потом медлит и ее лоб хмурится, — ну, да и нет. Я чувствую себя очень странно, Фрэнк, — говорит она, приветствуя Грега и мальчиков. — А вот и мои большие мужчины!

— Так и должно быть, — киваю я, — гистерэктомия очень серьезная вещь для женщины, — говорю. Я знаю много об этой хуйне. Когда ты растешь в Лите, слышишь, как жены говорят «она ужасно поправилась после гистерэктомии». Я не знал, было ли это из-за депрессии с «переменами в жизни», когда эти коровы вырывали ебаную матку и страдали перееданием, или это метаболизм ослабевал. В любом случае, Элспет нужно следить, потому что она и так уже набирает.

— Это то, о чем я всегда говорил, Фрэнк, — вмешивается Грег, — это связано с эмоциональной реакцией.

Заметно, что это пиздец задевает Элспет, но она прикусывает язык. Говорит мне:

— Так зачем ты прилетел? Еще одно шоу? Какие-то дела?

— Неа, просто прилетел увидеть тебя. Я волновался.

Элспет не верит ни единому слову. Но, по крайней мере, она не злится.

— Дерни за другую веревку, — смеется она, — на этой колокольчики.

Я смотрю на Грега. Он доверчивый пиздюк, но даже он сомневается. Я снова поворачиваюсь к ней:

— Нет, честно, приехал, чтобы увидеть тебя. Нет скрытых мотивов. Я волновался, были бонусные мили и все такое, накопились от прошлый путешествий, так что я просто поехал в аэропорт и прыгнул на первый самолет.

Элспет взрывается в слезах, и вытягивает свои руки. Я обнимаю ее:

— Ох, мой старший брат, мой мальчуган Фрэнки, я была слишком груба с тобой. Ты изменился, ты правда изменился, моя ласточка Фрэнки... — теперь она сплевывает издевательства, но я позволяю ей продолжать. Она поздно стала красивой, но стала.

Я рассказываю ей, Грегу и ребяткам несколько маленьких историй о коллекционерах моих работ, и людях, которые делают заказы у нас, как бедный Чак. Молодой доктор заходит с широкой улыбкой, смотрит на меня:

— Это ты, — говорит он. — Я люблю твои работы.

— Спасибо.

Глаза Элспет выпучиваются, ей, наверное, нравится этот доктор, она краснеет.

— Это доктор Мосс! Мой брат — Фрэнк!

Парниша спрашивает меня о моей выставке и над чем я сейчас работаю. Заставляет думать, что я должен быть в студии сейчас, создавать, а не ошиваться тут, но семья важнее. В первый раз с того момента, как я принес ей жареную картошку из Митхуна после моего возвращение из паба, когда она была ребенком, моя сестра обо мне думает хорошо. Это должно что-то значить.

Когда пришло время уходить,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату