и тебе вернут почку. Ты будешь, как новенький!

— Как новенький, — с горечью бубню под нос, пока Больной, подняв брови, переглядывается с Майки Форрестером, а парнишка-доктор Юэн отвернулся, что-то говоря самому себе, вздыхая.

— Что он говорит? — я указываю на него, — что твой приятель-доктор говорит?!

Юэн поворачивается и говорит:

— Очень важно поехать туда максимально быстро.

Я начинаю лихорадочно стонать. Горю тут, как в аду, мужик. Чую, не доживу до самолета в Берлин.

18. Больной — все на паром Ренфрю

Я провожаю угрюмого Юэна обратно в отель, предупреждая его:

— Не блядствуй сегодня вечером, уже достаточно, завтра — важное утро.

Он уходит, омерзительно издерганный, в лифт и его одинокую тихую комнату. Я иду обратно к Маккоркиндейлам, без главы дома. Рехнувшаяся Карра надоедает мне, ее глаза похожи на блюдца с оторванными веками, челюсть яростно сжата, напоминает мне время, когда я столкнулся с ней и ее друзьями на «Реззерекшн». Ебать, как давно это было?

— Но откуда ты знаешь, что он вернулся? Ты видел его?

— Нет, — лгу я, решив, что рассказав ей, поставлю под угрозу и так отчаянное дело, — но его точно видели надежные источники.

— Кто? Скажи мне, кто его видел!

— Несколько человек. Он был в такси моего друга Терри, — я выплевываю еще одну невинную маленькую чистую ложь, — возвращался из кинотеатра. Слушай, я для того и здесь, чтобы найти его.

Ее стеклянные глаза сигнализируют мне, что Карлотта под чем-то. На черных сальных волосах пробились седые корни, которые она раньше терпеть не могла.

— Это разрывает... — умоляет она загробным голосом.

— Слушай, ты под стрессом, пойди приляг.

Ее губы дрожат, она начинает рыдать. Я обнимаю ее, она падает, как марионетка с обрезанными нитями. В прямом смысле мне нужно тащить ее наверх и уложить в кровать, целуя ее потный лоб:

— Я разберусь, сестренка, — говорю я ей. Несмотря на обезумевшее от наркотиков лицо, взгляд Карлотты остается прежним, она смотрит на меня из-под одеяла, как маленькое, зажатое в угол животное, которое готовится атаковать. Я был бы рад сбежать. К чему вся эта драма? Ебать, она красивая женщина и с легкостью может найти пару. Получит дом и алименты на мальчика до того времени, пока он не уйдет из дома с хорошим аттестатом, который обеспечит ему захватывающую работу в продажах. Потом может купить дом поменьше, завести себе молодого любовника, возможно, с ежегодными секс-турами на Ямайку, просто держась на ногах.

Когда я спускаюсь вниз, Росс моментально устраивает мне засаду, его умоляющие глаза озаряют покрытое прыщами лицо. Каждый раз, когда я вижу его, маленький подонок спрашивает меня, когда он получит дырку. Если бы закон естественного отбора работал правильно, он остался бы девственником на всю жизнь. Как должен был и Рентон. Вот что я получаю, когда подъебываю природу.

— Ты говорил, что в следующий раз, когда ты будешь тут!

Спасительный звонок! Телефон звенит, я безмолвно жестикулирую ему и ухожу в сад для разговора. Как своевременно! По крайней мере, у Сайма хватило порядочности помочь мне с этой проблемой:

— Твоя маленькая проблемка скоро будет решена, — объявляет он, пока я иду под навес, подальше от любопытных глаз, следящих за мной из окна.

— Спасибо Вик, — говорю я мешку гноя, пока дрожу на холоде, — но позволь мне перезвонить тебе. Может быть, решу все дома. Я немного дальше от Эдинбурга, но у меня есть список контактов, с которыми я могу работать, — сообщаю я, пока шлюха с мясистыми сиськами в соседнем доме открывает окно в спальне, и песня Тиффани «I Think We’re Alone Now» пронзает воздух. Это приглашение?

Чувствую запах креозота в доме, пока Сайм что-то неразборчиво рычит. Это могла быть как насмешка, так и похвала. Я не знаю — и меня не волнует.

Я уступаю своему долгу чести. Садимся с Россом в такси (не в такси Терри — мужик может спокойно разболтать о сексуальных отношениях других) и направляемся в отель, которым пользовался Рент, где я онлайн бронирую номер и звоню Джилл — назначить встречу.

Мы немного ждем, пока она не появляется в облегающей юбке-карандаш, в белом топе и с пурпурно-черной стрижкой каре. Я представляю их друг другу, Росс шокировано пялится. Она не в восторге, на лице — практически гримаса отвращения.

— Нихуя, — говорит она, отводя меня в сторону и шипя в ухо, — он не бизнесмен!

Росс действительно выглядит как околоподростковый Алед Джонс на встрече с его новыми приемными родителями, Фред и Роуз Вест.

— Он вундеркинд, юный летчик: что-то вроде Уильяма Хейга младшего.

— Я не педофилка, — огрызается она, пока губы Росса трясутся.

— Девушки не могут быть педофилами, — говорю я ей, — это не то же самое, что у тех хищниц в женской тюрьме. Ты просто сорвешь вишенку мальчика. Общественная услуга, правда.

— Отъебись...

— Пожалуйста, детка... непрофессиональное поведение, — говорю я ей, пока глаза Росса перепрыгивают с меня на нее.

— Да, с твоей стороны. Я думала, «Коллеги» — высококлассное эскорт-агентство, не о маленьких тупых детях, — поворачивается она на своих высоких каблуках и уходит.

— Честно, — говорю ее отступающей фигуре, — мы можем договориться, — но она не слушает. Уже съебала отсюда.

Поэтому я решаю полностью нырнуть в болото и принимаю предложение Сайма. Это единственный способ заткнуть писклявого пиздюка. Иронично, но он прислал в отель Жасмин, ту пташку, которая трахала отца Росса. Я предполагаю, в этом всем есть симметричная поэзия!

Жасмин осматривает Росса. Он — как беженец, которому показывают его общагу в Аушвице.

— Оставлю вас ненадолго, ребята, — улыбаюсь я.

Росс собирается что-то сказать, но Жасмин берет его за руку:

— Все в порядке, дорогуша. Расскажи мне о себе.

Эта девушка хороша. Я ухожу и направляюсь в бар внизу.

Ну, через тридцать пять минут, когда я уже допивал свою третью «Стеллу», Жасмин спустилась одна.

— Все закончено, — говорит она, — он одевается.

— Отлично, — говорю я ей, давая ей еще одну двадцатку сверху того, о чем договорились. Она смотрит на меня немного разочарованно, прежде, чем уйти. Если бы я дал ей сотку, получил бы такой же взгляд. У меня не хватило сердца сказать ей, что это сын мужчины, с которым она снялась в видео, которым ее босс шантажирует его.

Молокосос спускается вниз через несколько минут, потрясенный и испуганный. Я клянусь, его лицо будто погрузили в чан с клисером.

— Работа окончена? — он безучастно кивает, засовывая руки в карман кофты. Я веду его наружу, вниз по мосту Георга IV, и мы идем через

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату