— Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Пятьсот лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил ни разу, любезной матушкой не назвал.
— Я жена принца Хатта из Подземного королевства, — отвечала принцесса, — мужа своего ищу. Молва идет, будто ты не по годам сметлива и знаешь все, что от людей сокрыто. Может, скажешь, где мой муж?
Помолчала троллиха, потом молвила.
— Чего не знаю, того не знаю. Но есть у меня сестра — горная троллиха Мэрта, вдвое старше и вдвое умнее меня. И знает обо всем, что на свете творится. Может, она скажет, где принц Хатт. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к Мэрте покажем.
— Спасибо! — поблагодарила троллиху принцесса. — Век тебя не забуду!
Рано утром собралась принцесса в путь, прощается с Бертой, а та вдруг одного из троллей кличет:
— Эй, сынок, проводи-ка гостью к тетушке Мэрте!
Выскочил горный тролль с длинной седой бородой, в остроконечном колпачке и говорит:
— Сделаю, матушка, как велишь!
Протянула старая троллиха принцессе веретено чистого золота:
— Прими на прощанье! Пока ты этим веретеном владеешь, ни горя, ни нужды знать не будешь! Оно в девять раз больше кудели напрядет, чем все другие веретена на свете. А теперь — счастливого тебе пути!
Поблагодарила троллиху принцесса и отправилась следом за древним ее сынком. Шли они, шли, а как стемнело, сразу же на высокую гору набрели. Глянула принцесса — на самой вершине горы свет горит, будто зарево в ночном небе пылает. Принцесса и про усталость забыла, стала в гору по крутой каменистой тропке карабкаться. Тут тролль ей и говорит:
— Проводил я тебя, а теперь сама к тетушке Мэрте добирайся!
Приподнял он колпачок, поклонился и исчез. Принцесса даже спасибо сказать не успела.
Стала она снова в гору взбираться. А была та гора вдвое выше Бертиной и вся стволами деревьев да валунами завалена. Совсем изнемогла принцесса. Вдруг глядь — в конце тропки пещера, а у входа в нее — свеча горит.
Заглянула принцесса в пещеру и видит: огонь в очаге пылает, а кругом тролли, побольше первых, с хвостами подлиннее, так и кишат. В углу горная троллиха, постарше Берты да пострашнее, сидит: голова — торчком, нос — крючком, подбородок — лопатой торчит.
Испугалась принцесса. Но вспомнила своего мужа и страх превозмогла. Подошла к троллихе, поклонилась и здоровается учтиво:
— Добрый вечер, любезная матушка!
Удивились тролли, на принцессу уставились. А троллиха обрадовалась и бормочет:
— Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Тысячу лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил. А уж любезной матушкой и подавно ни разу не назвал.
— Я жена принца Хатта из Подземного королевства, — отвечала принцесса, — мужа своего ищу. А вчера у старой матушки Берты ночевала…
— Ишь ты, — прервала ее Мэрта, — неужто ты и Берту в старухи определила? Девчонка она, вдвое меня моложе! Ну да ладно, чего тебе надобно?
— Сестра твоя Берта говорила, будто ты не по годам умна и все на свете знаешь. Может, скажешь, где мой муж?
Помолчала троллиха, потом молвила:
— Чего не знаю, того не знаю. Но есть у меня сестра — горная троллиха Герта, вдвое старше и вдвое мудрее меня. И знает все про всех на свете. Может, она скажет, где принц Хатт. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к Герте покажем.
— Спасибо! — сказала принцесса. — Всю жизнь тебя помнить буду!
Рано утром собралась принцесса в путь, прощается с Мэртой, а та вдруг одного из троллей кличет:
— Эй, внучек, проводи-ка гостью к двоюродной бабушке Герте!
Выскочил горный тролль с длинной седой бородой, в остроконечном колпачке и говорит:
— Сделаю, бабушка, как велишь!
Протянула старая троллиха принцессе ткацкий стан чистого золота:
— Прими на прощанье! Пока ты этим станом владеешь, ни горя, ни нужды знать не будешь! Всю пряжу, что твое веретено напрядет, — стан этот соткет. А теперь — счастливого тебе пути!
Поблагодарила троллиху принцесса и отправилась следом за старым ее внуком. Шли они, шли, а как стемнело, сразу же на крутую гору набрели. Глянула принцесса — на самой вершине свет горит, все ночное небо озаряет. Принцесса и про усталость забыла, стала в гору по крутой каменистой тропке карабкаться. Тут тролль ей и говорит:
— Проводил я тебя, а теперь сама двоюродную бабушку Герту ищи!
Приподнял он колпачок, поклонился и исчез. Принцесса даже спасибо сказать не успела.
Стала она снова в гору взбираться. А была та гора вдвое круче Мэртиной и вся буреломом завалена. Совсем изнемогла принцесса. Вдруг глядь — в конце тропки пещера, а у входа в нее свеча горит.
Заглянула принцесса в пещеру и видит: огонь в очаге пылает, а кругом огромные тролли с длинными-предлинными хвостами так и кишат. В углу старая-престарая, страшная-престрашная горная троллиха сидит. Глаза пламенем горят, брови, словно лес, — темные да густые, рот до ушей.
Испугалась принцесса. Но вспомнила своего мужа, и страх как рукой сняло. Подошла она к троллихе, поклонилась и здоровается учтиво:
— Добрый вечер, любезная матушка!
Удивились тролли, на принцессу уставились. А троллиха обрадовалась и забормотала:
— Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Две тысячи лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил. Хоть бы раз кто любезной матушкой назвал!
— Я жена принца Хатта из Подземного королевства, — отвечала принцесса, — мужа своего ищу. А вчера у старой матушки Мэрты ночевала…
— Ишь ты, — прервала ее Герта, — неужто ты и Мэрту в старухи записала? Девчонка она, вдвое меня моложе! Ну да ладно, чего тебе надо?
— Сестра твоя Мэрта говорила, будто ты не по годам мудра и все на свете знаешь. Может, скажешь, где мой муж?
Помолчала троллиха, а потом молвила:
— Слыхала я про принца Хатта и знаю, где он. Но тебе его не видать. Ныне он у ведьмы в плену и тебя с детьми позабыл. Но за твою учтивость помогу тебе, чем сумею. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к ведьме покажем.
— Спасибо! — говорит принцесса. — Никогда тебя благодарить не перестану!
Рано утром собралась принцесса в путь, прощается с Тертой, а та вдруг одного из троллей кличет:
— Эй, правнучек, проводи-ка