вода в этом море была почти пресной. Соли совсем не ощущалось. Говорят, со стороны Родсида моря соленые. Но там я не была, подтвердить не могу.

Осторожно обтерла лицо Руста, а потом стала его лечить.

— Ах, ты колдунья! — в восхищении вскрикнули дюймовочки, как ни странно — разом, видя, как затягивается рана и наливается жизнью лицо Волчары.

Только сейчас я вспомнила, что же меня взволновало.

— А вы ведь тоже колдуньи, почему же нас не лечили? — обвиняющим тоном задала вопрос.

— Мы не можем лечить… Мы не умеем… Мы только исполняем желания… Ты захотела тряпочку — мы исполнили…

— А вы можете говорить по отдельности?

— Нет. Не всегда. Можем. Не можем, — хрустальный перезвон, несмотря на мелодичность и тихий звук уже стал утомлять.

— А вы постарайтесь. У меня голова начинает кружиться.

Они посчитали это шуткой и весело рассмеялись: звуки, почти осязаемо, разлетались вокруг.

Я подошла посмотреть, что с Сиреной. У нее не было никаких ран и внутренних повреждений, но она была очень ослаблена. Весь внутренний резерв — исчерпан. И требовалось вливание силы. Чего я сделать не могла — сама была на пределе.

Услышав тихий вздох, я повернулась и кинулась к ведьмаку. Руст открыл глаза и смотрел на меня неосмысленным взглядом. Потом встряхнул головой, поморщился, совершенно пришел в себя и резко сел, схватив меня в охапку.

— Ты жива! Мы живы! Слава Богам! — уткнулся носом мне в макушку и глубоко вдохнул воздух.

Мурашки побежали по моей спине. Я некоторое время наслаждалась любимыми объятиями, а потом вернула его на землю:

— С Сиреной не все в порядке. У неё исчерпан резерв, а я не могу поделиться с ней энергией.

Следующие двадцать минут мы приводили колдунью в сознание: Руст вливал силу, я направляла её по наиболее благоприятным путям.

— Здорово! Ах, как хорошо. Они не будут русалками? Нет, они останутся с нами! — по новой раздалось звуковое сопровождение.

Сирена, пришедшая в себя, удивленно воскликнула;

— Красавки! Я никогда не видела красавок. Вы же прячетесь от людей.

И протянула руку ладонью кверху.

Тьма! Конечно же это красавки, а никакие не дюймовочки. Мы же проходили их на занятиях. Маленькие, немного бестолковые, но добрые. Правда, только с теми, кто их не обижает. Большого вреда причинить не могут, но на мелкие пакости, в таких случаях, способны. Отрастить крысиный хвост, раскрасить волосы в ужасающие цвета, наколдовать бороду до земли, которую сколько не подстригай — всё равно будет расти и путаться под ногами. Хорошо, если догадаешься вымолить прощение…

Та, что была в фиолетовом платьице, слетела на ладонь Сирене и мило присела в поклоне.

— Меня зовут Сирена, а тебя?

— Фиала. Видишь моё платье? — кокетка покружилась на ладони, а Сирена звонко рассмеялась.

Надо же. Никогда не слышала её смеха. Похоже Руст — тоже. С таким удивлением взглянул на неё и даже брови вздернул.

А я отругала себя мысленно: столько раз с ними заговаривала, а не догадалась спросить об именах.

Я повторила жест колдуньи, и беленькая девочка прилетела ко мне в руку. Оказалось, её зовут Лиль. Что же, все логично: Лилия и Фиалка, если по-нашему, по-русски. Цветочные феи. И наряды соответствующие.

Это маленькое представление немного развлекло, но пришлось вернуться к насущному.

Во время бури, явно колдовского характера, на нас насылали волны, закручивали воду спиралью, бросая корабль в круговерть, заливали палубу водой по самые борта. Они у ладайки сплошные и вытечь было некуда.

Сирена истратила всю колдовскую энергию борясь со штормом, удерживая нас на плаву, отбрасывала от водоворота. Потом заметила в сгущенном воздухе землю, и послала корабль к ней, пытаясь справиться со всеми преградами и ловушками. Я же потеряла сознание, когда меня залило водой, почти утонула. И помочь ничем не могла.

Колдунья отключилась, когда нас выбрасывало на берег, и не могла смягчить удар. Меня спасло то, что я находилась в объятиях ведьмака, он принял удар на себя, заработал рану на голове. Руки непроизвольно разжались, его отбросило волной за камни. Слава Богам, упал на песок, а не на острые осколки булыжников, валяющиеся везде.

Оказалось, выбросило нас на остров, а не на землю Искруда. Это один из незаселенных небольших островов о которых я читала.

Мы вместе стояли на берегу и сумрачно всматривались в море, окружающее нас. Ни точки, ни проблеска на всем протяжении. Даже птиц нет. Мёртвый, пустынный уголок Сварбела.

Сам остров был маленьким раем для красавок. Здесь царствовало вечное лето. Неприветливые с виду деревья, плотной широкой стеной окружающие остров, закрывали от взгляда случайно проплывающих кораблей невысокие холмы, поросшие мягкой травой, изобилие различных растений и цветов, и ручейки с кристально чистой водой. Увидеть всю красоту и великолепие можно было только с воздуха. А этим морским путем редко летали даже драконы.

Мы оказались запертыми в ловушке. Без корабля, без крыльев. Как сказали Сирена и Руст — до берега Искруда отсюда не очень далеко. Драконам достаточно три часа. Ладайке немного больше. Но у нас нет ни того, ни другого.

С внутренней стороны лесной оградительной зоны, как выяснилось, было много плодовых деревьев. А феечки-красавки помогли со съестными припасами: хлеб, сыр, мясо — наколдовали по нашей просьбе. Руст выловил несколько рыбешек. Так что голодать не будем. Но настроение у всех было отвратительным.

Очень хотелось узнать, кто наслал на нас эту бурю. Подозрительно было появление шамир прямо перед начавшимся светопреставлением. Неужели они действительно чьи-то шпионы? Только чьи: Богов или драконов?

Я уже засыпала под тихий перекат невысоких волн, когда почувствовала, как Руст соскочил со своего места и спрятался за стволом дерева, дал знак — не подниматься, молчать, сохранять тишину. Сирена тоже напряженно прислушивалась, только бесшумно перекатилась на живот. Наконец и я услышала мягкий перестук, как будто кто-то не спеша двигается нам навстречу. А потом…

Таврос! Или рос. Не смогла определить в сумерках.

В ошеломлении, несмотря на запрет ведьмака, вскочила на ноги. Я не оборотень, как двое моих попутчиков, уроки следопыта и разведчика из Марикри благополучно забылись.

В следующее мгновение таврос, услышав шум, резко повернулся, направив на нас лук.

— Кан, — вскрикнула я, но тут же поняла, что ошиблась.

Его лошадиная часть, да и людская тоже, были намного изящнее. Канлок более рослый и мужественный, воинственный, словно высеченный из куска гранитной породы; волосы его длиннее и темнее. Стоящий перед нами — казался изящной копией моего друга и опекуна.

— Кто вы, и что здесь делаете? — резко, с угрозой спросила копия, не опуская лука.

— Не с Кирсеном ли яр Скиноком я имею честь говорить? — мягким чарующим голосом ответил вопросом на вопрос ведьмак.

Брат Канлока! Ну конечно же. Кирсеном гордятся в Клане, но как-то не очень охотно говорят о нём. Кан рассказывал — он на какой-то страшно дипломатической или секретной службе. Точно,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату