и на крыльцах зданий. Множество людей, которые потели от жары, ругались на что-то и болтали друг с другом. Дети прыгали и танцевали под струей воды из пожарного гидранта, которая изгибалась и переливалась всеми оттенками радуги. Взрослые в это время вели беседы возле мебельного магазина, в котором уже не было ни мебели, ни даже стекол в витрине. Вдоль тротуаров стояли машины, словно погруженные в сон. Рядом лежали люди, которые тоже спали. Казалось, что жители города были так же изношены и потрепаны, как окружающие их здания, полотно дороги и раздолбанная машина, на которой ехали Хоппер и Лерой.

Молодой бандит свернул налево в сторону Гудзона, затем снова на север. Хоппер посмотрел через его плечо на реку, над которой возвышались громоздкие пролеты старой автомагистрали Вест-Сайд-Элевейтед-Хайвей. Она уже покрылась ржавчиной и превратилась в своеобразный памятник неудачам целого города, которому не хватало денег на ее ремонт. Сломанная магистраль протянулась вдоль почти всей западной оконечности острова Манхэттен и напоминала выброшенное на берег мифическое чудище. Дорога уже давно разваливалась понемногу, пока зимой 1973 года ее надземная часть в одном месте не обрушилась прямо на 14-ю улицу. Хоппер припомнил, что конструкция не выдержала веса самосвала, который вез битум для ремонта этой самой дороги. После обрушения магистраль была окончательно закрыта. Для всех стало удивлением, что остальная часть не обвалилась и что по прошествии четырех лет автомагистраль все еще стояла.

Лерой снова свернул на запад и на север, будто следуя некоему маршруту, который существовал исключительно в его голове. Хоппер откинулся на спинку диванчика и продолжил смотреть, как город медленно тонет в руинах.

Где-то на востоке разгорался пожар: черный дым был хорошо виден отсюда, в летнем безветрии он поднимался почти вертикально вверх. За окном проплывали переулки; Хоппер видел брошенные автомобили, покинутых на произвол судьбы людей, несложившиеся жизни. Он слышал чей-то смех и чьи-то выкрики. Дети играли в уличный крэпс[40] на тротуаре, передавая зеленые купюры из рук в руки. Они чувствовали себя вольготно – знали, что здесь полицейских нет и никто им этого не запретит. Пожилые мужчины и женщины толкали перед собой тележки со всякой дрянью. А другую дрянь пускали себе по венам молодые парни и девушки – прямо на улице, даже не утруждаясь найти для своих делишек темный закоулок или заброшенное здание.

Они остановились на светофоре где-то в Гарлеме, и в этот момент рядом притормозила патрульная полицейская машины – с той стороны, где сидел Хоппер. Он подавил желание повернуть голову и посмотреть; так и продолжал сидеть прямо и глядеть вперед, на огни светофора. Все это время Хоппер чувствовал, что полицейские разглядывают его. Загорелся зеленый – патрульная машина не тронулась с места. Лерой нажал на газ, его автомобиль слегка покачнулся и поехал дальше. Еще через несколько секунд Хоппер решился посмотреть в зеркало заднего вида: полицейская машина тоже тронулась места и свернула направо.

Хоппер немного выпрямился на сиденье и повернул шею туда-сюда, чтобы размяться. Лерой прищелкнул языком и спросил:

– Ну что, дружище, ты готов?

Детектив повернул к нему голову. Лерой не отрывал взгляда от дороги и описывал круги в воздухе той рукой, которую высунул из окна. Вот он снова потянулся к переключателю передач, выпустил на секунду руль, и машину опять занесло влево.

Хоппер переключил свое внимание на дорогу впереди. «Да, я справлюсь», – сказал он себе мысленно. Затем повторил это еще раз, после чего произнес то же самое вслух.

Лерой ничего не ответил, только сжал зубы и втянул через них воздух. Хоппер бросил на него взгляд и заметил, что парень слегка качает головой, от чего мелкие завитки его густой шевелюры мотаются туда-сюда.

– А ты сам-то в порядке, Лерой? Справишься?

Паренек нахмурился и промолчал.

– Ты должен мне сказать, – продолжал Хоппер. – Я хочу, чтобы все было нормально и у меня, и у тебя. Ты понимаешь, во что мы ввязываемся, а я нет. И мне нужно, чтобы ты был готов. Иначе у нас очень быстро начнутся большие неприятности.

Юный бандит нахмурился еще сильнее.

– Лерой?

Машина начала сбавлять ход. Лерой кивком указал вперед. Теперь он не просто хмурился, а раздувал ноздри и облизывал губы.

– Мы не одни, – произнес Лерой.

Хоппер посмотрел вперед. Уже наступили сумерки, и вдоль дороги зажглись фонари. Они с Лероем сейчас были где-то в верхней части острова Манхэттен. Точнее Хоппер не мог сказать. Но они определенно были близки к цели: транспорт с улиц почти исчез. А точнее, осталась только их машина.

И перекрытая дорога.

Впереди стояли четверо – и это было слишком много, на взгляд Хоппера. Они выстроились поперек дороги: двое чернокожих мужчин, один белый, а также чернокожая женщина. Она слегка выступила вперед и держала руки глубоко в карманах белой бейсбольной куртки, которая была ей слегка велика. Из-под куртки виднелся красный лиф от купальника. Наряд завершали джинсы – тоже белые, обтягивающие на бедрах и расклешенные на голенях. Мужчины за ее спиной выгнули спины и развернули плечи так, словно позировали для журнальной фотосессии. Этот образ дополняли надетые на голое тело кожаные куртки без рукавов и банданы на головах.

Женщина улыбалась, ее спутники – нет.

Лерой постепенно сбавлял скорость и в итоге остановил машину напротив них. Женщина приблизилась, сначала постучала костяшками пальцев по капоту, потом подошла к окну со стороны водителя. Лерой тут же убрал руку, которую высовывал наружу всю дорогу. Женщина облокотилась одной рукой о дверцу машины и заглянула в окно.

– Эй, эй! – произнес Лерой. – Что случилось, Марта В.?

Хоппер слегка подвинулся на сиденье. Он смотрел на Лероя, поведение которого заметно изменилось. Он не то чтобы нервничал, но встреча с этими людьми оказала на него большое влияние.

Марта улыбнулась ему. Во рту у нее была жвачка, которую она не прекращала жевать. Марта выглядела моложе Хоппера, но старше Лероя – должно быть, около тридцати лет. Во всех движениях ее и осанке чувствовалось то, что Хоппер опознал мгновенно.

Власть, основанная на авторитете.

Марта лениво взглянула на Хоппера и снова повернулась к Лерою.

– Ну и где тебя носило, братик? Я уже начала переживать, – произнесла она, однако в голосе не слышалось ни капли беспокойства.

«Братик…»

Хоппер насторожился. Он сам не знал, чего следует ожидать от первой встречи с «Гадюками», но вряд ли мог предугадать появление сестры Лероя. По тому, как говорил о ней паренек, утверждая, что хочет вытащить сестру из банды, Хоппер предположил, что она, Марта, боится не меньше, чем ее брат.

Но женщина, которая сейчас стояла у окна машины, совершенно точно не выглядела напуганной.

Лерой похлопал ладонями по рулю.

– Да так, знаешь… То там, то сям…

И он улыбнулся. На взгляд Хоппера,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату